-
81 accises
f pl бельг.акциз, акцизный сбор -
82 accisien
m бельг.акцизный чиновник; сборщик акциза ( на алкогольные напитки) -
83 agréation
f бельг.принятие, одобрение; официальное утверждение административного акта -
84 ajoute
f бельг.добавление, добавка -
85 amitieux
-
86 amusette
-
87 appropriation
-
88 approprier
I vt (à qch)•II vt уст., бельг. -
89 arborer
vt1) водружать, подниматьarborer un mât — поставить мачтуarborer un drapeau — водрузить флагarborer l'étendard de la révolution — поднять знамя революции2) объявлять, провозглашатьarborer un mot d'ordre — выставить лозунг3) разг. выставлять напоказ; носить так, чтобы все виделиarborer un sourire béat — блаженно улыбаться4) бельг. обсаживать деревьями -
90 archelle
f бельг. -
91 ardoisier
1. m ( f - ardoisière)1) ломщик [ломщица] шифера; рабочий сланцевого карьера2) бельг. кровельщик2. adj ( fém - ardoisière)шиферный, сланцевый -
92 assez
adv1) довольно, достаточноc'est assez — хватит, достаточноc'est assez parlé, c'est assez parler — довольно, хватит говоритьassez! — хватит!; довольно!en avoir assez de... — пресытитьсяj'en ai assez — с меня довольно, мне это надоело, с меня хватитen voilà assez! — довольно!; хватит!assez de... — довольно много; многоassez de gens — многие людиavoir assez de... — иметь достаточно чего-либо2) разг. ( выражает усиление)me suis-je fait assez attraper! — здорово же я попался!est-il assez bête — ну и дурак же он!assez bien de... бельг. — порядочно, довольно много -
93 aubette
-
94 auditoire
-
95 avance
f1) выступ2) аванс; выдача авансом, выдача вперёд; ссуда; задатокfaire une avance de... — авансировать3) продвижение; опережение; предварениеprendre de l'avance sur qn — опередить кого-либо; забегать вперёдil avait dix mètres d'avance sur nous — он был на десять метров впереди насd'avance, par avance, en avance loc adv — заранее; заблаговременно, раньше времениil est en avance d'une heure loc adv — он опередил на один час, он пришёл часом раньше4) тех. подача, движение подачи (напр., в станках)5) ( sur qn) перевес, превосходствоnos avances ont été reçues froidement — наше предложение было принято холодноfaire les avances — пойти в чём-либо навстречу; делать авансы••la belle avance! разг. уст. — ну, что это дало?il n'y a pas d'avance бельг. — это ни к чему не ведёт, от этого нет никакой пользы -
96 avant-midi
m, f invar обл., бельг., канад. -
97 avant-plan
m (pl ø + s) бельг. -
98 avoir
I непр. vtavoir pour... — иметь в качестве...nous avons pour but... — нашей целью являетсяj'ai eu ce livre pour presque rien — я купил эту книгу по дешёвке, я получил эту книгу почти задаромil est résolu à tout pour vous avoir — он решился на всё, чтобы заполучить васв) (qn) разг. справиться с...; одержать верх над...on les aura! — мы с ними разделаемся!on les aura bientôt — с ними будет скоро поконченоil a juré de m'avoir — он поклялся, что доберётся до меняse faire avoir, se laisser avoir — быть обманутым, попастьсяд) попасть; пойматьavoir son train de justesse — едва успеть на поездje l'ai eu! — попал ( в цель)qu'est-ce qu'elle a, cette radio? — что с этим приёмником?je ne sais pas ce qu'elle a à pleurer ainsi — я не знаю, чего это она так плачетж) гл. avoir входит в ряд устойчивых выраженийavoir mauvais — неловко чувствовать себяen avoir à, contre, après qn разг. — быть недовольным кем-либо; сердиться на кого-либо; быть в претензии, в обиде на кого-либоavoir qn à... разг. — брать кого-либо чем-либоavoir qn au sentiment — воздействовать на чьи-либо чувстваen avoir pour... — быть занятым (в течение какого-либо времени)j'en ai pour cinq minutes — мне нужно ещё пять минут, через пять минут я закончуen avoir pour son argent — не остаться в накладе2) на основе конструкции гл. avoir + сущ. образованы глагольные словосочетания, выражающие какое-либо свойство, действие или состояниеavoir qn en grande faveur — любить кого-либо4) avoir à + инфинитив другого глагола выражает долженствованиеavoir à faire à qn — иметь дело с кем-либоj'ai à vous parler — мне нужно поговорить с вамиje n'ai qu'à partir — мне остаётся только уехатьje n'ai rien à faire — мне нечего делатьj'ai eu beaucoup à souffrir — мне пришлось много страдатьj'ai à faire — у меня есть делаn'avoir qu'à... — надо толькоvous n'avez qu'à tourner le bouton — вам надо, стоит только повернуть ручкуt'as qu'à t'en aller — а ну-ка, убирайсяil y a — есть, имеетсяil y a des personnes qui le disent — есть лица, говорящие этоil y a deux ans (de cela) — два года ( тому) назадil y a de quoi remplir un verre — хватит на стаканil n'y a pas que... — имеется не только...qu'est-ce qu'il y a? — что случилось?; в чём дело?il y a que tout le monde est parti — дело в том, что все ушлиil n'y a qu'à..., y a qu'à разг. — стоит только, нужно только••il n'y en a que pour lui — только для него, только он один (говорит и т. п.)s'il n'y a que moi! разг. — только не яtant (il) y a que... loc conj — как бы то ни былоil y a mieux, mais c'est plus cher разг. — бывает и лучше(il n')y a pas разг. — нечего раздумыватьy en a, je te jure! прост. — это надо же; вот даётquand il n'y en a plus, y en a encore разг. — конца-краю не видноquand il y en a pour..., y en a pour... разг. — там, где есть для..., найдётся и для...6) вспомогательный глагол; конструкция гл. avoir + p p выражает времяII m1) имущество, достояниеl'avoir, les avoirs — капиталовложения; ценности, авуары; активы2) кредит, причитающаяся сумма; дебиторская задолженность3) документ, свидетельствующий о задолженности коммерсанта клиентуse faire un avoir — получить гарантийный чек о задолженности ( магазина) -
99 baise
-
100 banlieue
f1) пригородla grande banlieue — отдалённые пригороды; большое пригородное кольцо••2) бельг. пассажирский поезд ( следующий со всеми остановками)
См. также в других словарях:
Бельг. — Бельг. бельг. Бельгия бельгийский Бельгия Бельг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. Бельг. бельг. Бельгия бельгийский Бельгия Бельг … Словарь сокращений и аббревиатур
бельгієць — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
Бельг — Коммуна Бельг Belg Герб … Википедия
бельгійці — ів, мн. (одн. бельгі/єць, йця, ч.; бельгі/йка, и, ж.). Основне населення Бельгії … Український тлумачний словник
бельгійка — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
бельгійський — прикметник … Орфографічний словник української мови
бельгійський — а, е. Прикм. до бельгійці і Бельгія … Український тлумачний словник
бельг. — бельгийский … Русский орфографический словарь
Бельгія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
бельг. — бельгийский … Словарь сокращений русского языка
по-бельгійському — і по бельгі/йськи, присл. Як у бельгійців, за звичаєм бельгійців … Український тлумачний словник