Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

бездетный

  • 81 childless

    ˈtʃaɪldlɪs прил. бездетный Syn: sterile бездетный, не имеющий детей - a * couple бездетная пара childless бездетный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > childless

  • 82 encumbrance

    ɪnˈkʌmbrəns препятствие, помеха;
    препона, затруднение бремя, обуза лицо, находящееся на иждивении, иждивенец (преимущественно о детях) - without *(s) (разговорное) бездетный - five *s пятеро детей (юридическое) закладная( на имущество) ;
    долг, обязательство( с обеспечением имуществом) (юридическое) обременение( лежащее на имуществе) encumbrance бремя, обуза ~ долг, обязательство (с обеспечением имуществом) ~ долг ~ юр. закладная (на имущество) ~ закладная (на имущество) ~ закладная ~ лицо, находящееся на иждивении (особ. о ребенке) ;
    without encumbrance разг. бездетный ~ обременение (лежащее на имуществе) ~ обременение ~ обязательство ~ помеха ~ препятствие, затруднение ~ препятствие ~ лицо, находящееся на иждивении (особ. о ребенке) ;
    without encumbrance разг. бездетный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > encumbrance

  • 83 unfruitful

    прил.
    1) неплодоносящий;
    неплодородный Syn: barren, sterile
    2) бесплодный unfruitful marriageбездетный брак Syn: sterile, barren
    3) безрезультатный, бесплодный, бесполезный, напрасный unfruitful efforts ≈ напрасные усилия Syn: sterile, barren неплодоносящий, неплодоносный - * trees неплодоносящие деревья неплодородный - * land неплодродная земля бесплодный - * marriage бездетный брак напрасный, неплодотворный, бесплодный - * efforts напрасные усилия - an * conference безрезультатная конференция

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > unfruitful

  • 84 lapseton


    yks.nom. lapseton; yks.gen. lapsettoman; yks.part. lapsetonta; yks.ill. lapsettomaan; mon.gen. lapsettomien lapsetonten; mon.part. lapsettomia; mon.ill. lapsettomiinlapseton бездетный, не имеющий детей

    бездетный, не имеющий детей

    Финско-русский словарь > lapseton

  • 85 חסוכה

    חסוכה

    ед. ч. ж. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חסוכה

    ед. ч. ж. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חסוכה

  • 86 חסוכות

    חסוכות

    мн. ч. ж. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חסוכות

    мн. ч. ж. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חסוכות

  • 87 חסוכי

    חסוכי

    м. р. смихут/

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חסוכי

    м. р. смихут/

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חסוכי

  • 88 חסוכים

    חסוכים

    мн. ч. м. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חסוכים

    мн. ч. м. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חסוכים

  • 89 חסוכת

    חסוכת

    ж. р. смихут/

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חסוכת

    ж. р. смихут/

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חסוכת

  • 90 חשוכה

    חשוכה

    ед. ч. ж. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חשוכה

    ед. ч. ж. р. /

    חָשוּך

    тёмный, мрачный

    ————————

    חשוכה

    ед. ч. ж. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חשוכה

  • 91 חשוכות

    חשוכות

    мн. ч. ж. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חשוכות

    мн. ч. ж. р. /

    חָשוּך

    тёмный, мрачный

    ————————

    חשוכות

    мн. ч. ж. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חשוכות

  • 92 חשוכי

    חשוכי

    м. р. смихут/

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חשוכי

    м. р. смихут/

    חָשוּך

    тёмный, мрачный

    ————————

    חשוכי

    м. р. смихут/

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חשוכי

  • 93 חשוכים

    חשוכים

    мн. ч. м. р. /

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חשוכים

    мн. ч. м. р. /

    חָשוּך

    тёмный, мрачный

    ————————

    חשוכים

    мн. ч. м. р. /

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חשוכים

  • 94 חשוכת

    חשוכת

    ж. р. смихут/

    חָסוּך (חָשׂוּך)

    лишенный

    חֲסוּך בּגָדִים

    нагой, голый

    חֲסוּך בָּנִים

    бездетный

    חֲסוּך מַרפֵּא

    неизлечимый

    ————————

    חשוכת

    ж. р. смихут/

    חָשוּך

    тёмный, мрачный

    ————————

    חשוכת

    ж. р. смихут/

    חָשׂוּך, חָסוּך

    лишённый, не имеющий

    חֲשׂוּך בָּנִים

    бездетный (лит.)

    חֲשׂוּך מַרפֵּא

    неизлечимый больной

    Иврито-Русский словарь > חשוכת

  • 95 bezdzietny

    прил.
    • бездетный
    * * *
    bezdzietn|y
    \bezdzietnyi бездетный
    * * *
    безде́тный

    Słownik polsko-rosyjski > bezdzietny

  • 96 bezpotomny

    прил.
    • бездетный
    * * *
    bezpotomn|y
    \bezpotomnyi бездетный, не имеющий потомства;

    \bezpotomnyа śmierć смерть человека, не оставившего потомства; \bezpotomnye małżeństwo бездетные супруги

    + bezdzietny

    * * *
    безде́тный, не име́ющий пото́мства

    bezpotomna śmierć — смерть челове́ка, не оста́вившего пото́мства

    bezpotomne małżeństwo — безде́тные супру́ги

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bezpotomny

  • 97 куу

    куу I
    хитрый, пронырливый; пролаза, плут;
    жолдош болсоң куу менен, өмүр өтөт доо менен фольк. если сдружишься с пронырой, жизнь (твоя) пройдёт в тяжбах;
    кууга куу намаз шамда жолуксун погов. плут с плутом пусть встречаются вечером (иначе один из них не сможет обмануть другого);
    чычканга кебек алдырбаган куу хитрец такой, что не позволит мыши отрубей украсть;
    куу өрдөк, куу түлкү, куу кулжа мифические существа, стоявшие на страже у противников богатыря Манаса и его потомков.
    куу II
    1. (или ак куу) лебедь;
    ала куу (или алагуу) вяхирь;
    2. ист. головной убор дервиша, утыканный перьями (первоначально - лебяжьими).
    куу III
    белый; бледный; бледно-жёлтый;
    актыгың көлдүн куусундай фольк. твоя белизна лебедю, что на озере, подобна;
    куу мурут светлоусый, белоусый;
    куу иңген белая верблюдица;
    куу тайган белая борзая;
    куу бугу белый олень (из охотничьих рассказов);
    куу бугудан корккон бугулар ар кайсы жерден сагаалап карап турат олени, испугавшиеся белого оленя, отовсюду поглядывают на него;
    куу сакал белая борода; седобородый;
    сакалы куудай у него борода совершенно белая;
    куу шайы белый шёлк;
    көкүлүн көк жибек менен түйдү эми, куйругун куу шайы менен түйдү эми фольк. чёлку коня он перевязал синим шёлком, хвост связал белым шёлком;
    купкуу бледный-бледный;
    жүзүңүз купкуу болуп кетиптир лицо ваше стало бледным-бледным;
    самандан сары, чөптөн куу болуп кетти на нём лица нет (он от испуга, гнева, болезни сильно побледнел).
    куу IV
    1. сухой; высохший;
    куу сөөк сухая кость;
    куу карагай сухая ель (с которой облезла кора и сошла хвоя);
    куу тезек сухой помёт;
    куу талаа совершенно безжизненная пустыня (где нет ни растительности, ни животных);
    куу түз пустынная равнина;
    куу какыр сухая-сухая местность;
    куу жол безлюдная, пустынная дорога;
    куу шыйрак сухоногий; тонконогий;
    куу баш (или куубаш)
    1) высохший череп;
    2) перен. бездетный старик, старый бобыль;
    куу баш болчу жигитке туубас катын жолугат погов. парню, которому суждено быть бездетным, бесплодная жена попадается;
    дүйнөдөн куу баш өттү он прожил (жизнь) бездетным;
    байбичем туубас башынан, мен өстүм куу баш жашыман фольк. моя байбиче (см.) бесплодна с самого начала, я - бездетный бобыль смолоду;
    2. парализованный;
    куу далы
    1) парализованная лопатка;
    2) перен. старая дева;
    куу кулак человек, которого бранью не проймёшь (ухо, привыкшее слушать всякие неприятности);
    куу турмуш проклятая жизнь;
    куу кедей бедняк из бедняков;
    куу дүйно (этот) бренный мир;
    куу жан бедная душа; страдающая душа;
    куу көт груб. бесплодная (женщина);
    куу чирен см. чирен I;
    куу казан см. казан I;
    куу камчы см. камчы;
    куу куурай см. куурай.
    куу V
    трут;
    куу алдына таш кармап, оттугун алып бир чакты стих. держа камень у трута, он кресалом с силой ударил.
    куу! VI
    (или куу-куу!)
    возглас, которым подзывают сокола.
    куу VII
    и. д. от. куу- VIII.
    куу- VIII
    (наст.-буд. вр. кууйт и кубат, прич. куур и кубар)
    1. преследовать, гнать; гнаться, гоняться за кем-чем-л.;
    жел менен жарышпа, көлөкөңдү кууба погов. с ветром в беге не состязайся, за тенью своей не гонись;
    куур или кубар он будет преследовать;
    отуз миң куба кеткен кол ошо бойдон жок болду фольк. погнавшееся (за врагом) тридцатитысячное войско так и пропало (о нём нет вестей);
    кайта куу- прогнать обратно;
    кууп жибер- прогнать;
    кууп чык- или кууп чыгар- выгнать;
    кууп кел- или куба кел- пригнать (сюда);
    кууп жет- догнать, настигнуть;
    из куу- или сонор куу- или чийир куу- охот. выслеживать зверя по следу, по тропе;
    2. оплодотворить, покрыть самку (гл. обр. о самцах раздельнокопытных животных; в эпосе - и о мужчине);
    жылкы куу- то же, что жылкы тий (см. тий 5);
    жылкы кууса, бир куудуң - чаңы калды Манаска фольк. когда он отбивал табуны, ты вместе (с ним) отбивал, а шум (см. чаң 2) достался Манасу;
    тукум кууп кетти или сөөк кууп кетти он пошёл в родню;
    тукум кууган оору наследственная болезнь;
    ата жолун куу идти по стопам отца;
    ата кууп по родам, в родовом порядке (какому роду что следует или какой род что обязан сделать, совершить);
    кууру жок у него нет потомства;
    жылды жыл кууп, уч жыл өттү год за годом, (так) прошло три года;
    кун куу- см. кун 1.

    Кыргызча-орусча сөздүк > куу

  • 98 övladsız

    I
    прил. бездетный (не имеющий своих детей – о родителях, о семье)
    II
    в знач. сущ. бездетный, бездетная. Övladsızlar бездетные

    Azərbaycanca-rusca lüğət > övladsız

  • 99 икшывыдыме

    икшывыдыме
    бездетный; не имеющий детей

    Икшывыдыме еҥ бездетный человек;

    икшывыдыме мужыр бездетная пара.

    – Икшывыдыме ешын эре тыгайыс, – тушкен кумшо. П. Корнилов. – В бездетной семье всегда ведь так, – твердили третьи.

    Сравни с:

    йочадыме

    Марийско-русский словарь > икшывыдыме

  • 100 encumbrance

    [ɪnˈkʌmbrəns]
    encumbrance бремя, обуза encumbrance долг, обязательство (с обеспечением имуществом) encumbrance долг encumbrance юр. закладная (на имущество) encumbrance закладная (на имущество) encumbrance закладная encumbrance лицо, находящееся на иждивении (особ. о ребенке); without encumbrance разг. бездетный encumbrance обременение (лежащее на имуществе) encumbrance обременение encumbrance обязательство encumbrance помеха encumbrance препятствие, затруднение encumbrance препятствие encumbrance лицо, находящееся на иждивении (особ. о ребенке); without encumbrance разг. бездетный

    English-Russian short dictionary > encumbrance

См. также в других словарях:

  • БЕЗДЕТНЫЙ — БЕЗДЕТНЫЙ, у кого нет своих детей. Бездетный умрет, и собака (по нем) не взвоет. Бездетность жен. состояние это; бездетство, то же, более как качество. Бездетствовать, пребывать бездетным, не рожать детей. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863… …   Толковый словарь Даля

  • бездетный — бесплодный Словарь русских синонимов. бездетный прил., кол во синонимов: 3 • бесплодный (31) • …   Словарь синонимов

  • БЕЗДЕТНЫЙ — БЕЗДЕТНЫЙ, бездетная, бездетное; бездетен, бездетна, бездетно. Но имеющий детей. Бездетная семья. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • бездетный — БЕЗДЕТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. Не имеющий своих детей. Бездетные супруги. | сущ. бездетность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Бездетный — БЕЗБАБИЧ БЕЗБАТЬКО БЕЗДЕТНЫЙ БЕЗДЕТКО БЕЗЖЕНОВ БЕЗПЛЕМЯННОВ БЕЗМАЛЫЙ БЕЗМАТЕРНЫХ Существует целое семейство фамилий на Без или Бес , указывающих на отсутствие кого либо из близких в семье бабушки, деда, отца (батьки), жены (бабы), детей, сына… …   Русские фамилии

  • Бездетный умрет, и собака не возьмет. — (не взвоет). См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Бездетный — прил. 1. Не имеющий собственных детей. 2. Характеризующийся отсутствием детей. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • бездетный — бездетный, бездетная, бездетное, бездетные, бездетного, бездетной, бездетного, бездетных, бездетному, бездетной, бездетному, бездетным, бездетный, бездетную, бездетное, бездетные, бездетного, бездетную, бездетное, бездетных, бездетным, бездетной …   Формы слов

  • бездетный — безд етный; кратк. форма тен, тна …   Русский орфографический словарь

  • бездетный — кр.ф. безде/тен, безде/тна, тно, тны …   Орфографический словарь русского языка

  • бездетный — ая, ое; тен, тна, тно. Не имеющий или лишившийся своих детей. Б ые супруги. Б ая семья. // Характеризующийся отсутствием детей. Б. брак. Б ая старость …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»