-
41 бабье лето
-
42 бабье лето
-
43 бабье лето
қоңыр күз, мизамшуақРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > бабье лето
-
44 бабье лето
intiaanikesä, jälkikesä -
45 бабье царство
hamevalta, naisvalta, akkavalta (leik) -
46 второе бабье лето
General subject: veranillo de San Martйn (Испания) -
47 первое бабье лето
General subject: veranillo de San Miguel (Испания) -
48 Л-66
-
49 ЛЕТО
-
50 бабий
-
51 куван кеҥеж
куван кеҥеж, куван кум кечебабье лето, относительно тёплый и ясный период времени осеньюКечывалым шокшо, куван кеҥеж – кеч чаравуйын кошт. М. Шкетан. В полдень тепло – бабье лето, хоть ходи без головного убора.
Шыже велеш кайык шошымсыла муралта гын, куван кеҥеж толын. Пале. Если к осени птицы начинают посвистывать, словно весной, то пришло бабье лето.
Куван кум кече покро деч вара толеш. Бабье лето приходит после покрова дня.
Основное слово:
куван -
52 куван кум кече
куван кеҥеж, куван кум кечебабье лето, относительно тёплый и ясный период времени осеньюКечывалым шокшо, куван кеҥеж – кеч чаравуйын кошт. М. Шкетан. В полдень тепло – бабье лето, хоть ходи без головного убора.
Шыже велеш кайык шошымсыла муралта гын, куван кеҥеж толын. Пале. Если к осени птицы начинают посвистывать, словно весной, то пришло бабье лето.
Куван кум кече покро деч вара толеш. Бабье лето приходит после покрова дня.
Основное слово:
куван -
53 Р-101
НА РЕДКОСТЬ PrepP Invar1. ( modif (intensif)) extremely, to an extent rarely encounteredexceptionallyuncommonly unusually most extraordinarily exceedingly (in limited contexts) a rare NP. Ноябрь был на редкость теплый, настоящее бабье лето (Горенштейн 1). November was exceptionally warm, a real Indian summer (1a).Мой спутник оказался очень услужливым и на редкость молчаливым стариком (Искандер 3). The old man proved to be a very obliging and uncommonly taciturn traveling companion (3a)Он нашел вместо Фаины лишь маленькое, на редкость ласковое письмо. Она ушла (Битов 2). Не found, instead of Faina, only a short, unusually affectionate letter. She was gone (2a)Пожалуй, единственное преимущество его состояло в том, что он не боялся уронить себя в чьих-то глазах... В этом смысле Момун, сам того не подозревая, был на редкость счастливым человеком (Айтматов 1). Perhaps his only advantage was that he never feared losing face with others. In this respect, Momun, without suspecting it himself, was extraordinarily fortunate (1a)Служащий метро Обри был на редкость уродлив.. Оренбург 4). Aubry, a subway employee, was exceedingly ugly (4a)2. ladv (intensif)l excellently, highly satisfactorily, as happens rarely extremely wellзнать свое дело - = really know one's business (stuff)know one's business (stuff) inside and out know all the ins and outs (of sth.)удаться - = turn (come) out perfectly (great etc)be as good as they come be a great successнам \Р-101 повезло - we (really) lucked outwe had a rare stroke of luck we were extremely lucky.Однажды мне на редкость повезло. Меня повезли на допрос не ночью, как обычно, а среди белого дня. И, выходя из ворот дома Васькова (тюрьмы!, я увидала своего Ваську... Вот он, жив-здоров и неплохо выглядит (Гинзбург 2). One day I had a rare stroke of luck I was taken along to the interrogation not, as usual, at night but in broad daylight. As I emerged from the gates of (the prison called) Vaskovs House I caught a glimpse of my Vasya There he was, alive and well, and looking reasonably fit (2a)3. ( subj-compl with copula ( subj: concr, abstr, or human) or nonagreeing modif) a thing (phenomenon, or, less often, person) is of remarkable quality, of a quality rarely encounteredX был на редкость - X was exceptional (outstanding, beyond compare)X was exceptionally good (beautiful etc)....Георгины в эту осень вышли на редкость, хоть в Женеву на выставку... (Трифонов 1). The dahlias were exceptionally beautiful that fall —good enough to put on exhibit in Geneva.. (1a) -
54 на редкость
[PrepP; Invar]=====1. [modif (intensif)]⇒ extremely, to an extent rarely encountered:- uncommonly;- unusually;- most;- exceedingly;- [in limited contexts] a rare [NP].♦ Ноябрь был на редкость теплый, настоящее бабье лето (Горенштейн 1). November was exceptionally warm, a real Indian summer (1a).♦ Мой спутник оказался очень услужливым и на редкость молчаливым стариком (Искандер 3). The old man proved to be a very obliging and uncommonly taciturn traveling companion (3a)♦...Он нашел вместо Фаины лишь маленькое, на редкость ласковое письмо. Она ушла (Битов 2). He found, instead of Faina, only a short, unusually affectionate letter. She was gone (2a)♦ Пожалуй, единственное преимущество его состояло в том, что он не боялся уронить себя в чьих-то глазах... В этом смысле Момун, сам того не подозревая, был на редкость счастливым человеком (Айтматов 1). Perhaps his only advantage was that he never feared losing face with others. In this respect, Momun, without suspecting it himself, was extraordinarily fortunate (1a)♦ Служащий метро Обри был на редкость уродлив.. (Эренбург 4). Aubry, a subway employee, was exceedingly ugly (4a)2. [adv (intensif)]⇒ excellently, highly satisfactorily, as happens rarely extremely well; || знать свое дело на редкость ≈ really know one's business (stuff); know one's business (stuff) inside and out; know all the ins and outs (of sth.); || удаться на редкость ≈ turn (come) out perfectly (great etc); be as good as they come; bea great success; || нам на редкость повезло ≈ we (really) lucked out; we had a rare stroke of luck; we were extremely lucky.♦ Однажды мне на редкость повезло. Меня повезли на допрос не ночью, как обычно, а среди белого дня. И, выходя из ворот дома Васькова [тюрьмы], я увидала своего Ваську... Вот он, жив-здоров и неплохо выглядит (Гинзбург 2). One day I had a rare stroke of luck I was taken along to the interrogation not, as usual, at night but in broad daylight. As I emerged from the gates of [the prison called] Vaskovs House I caught a glimpse of my Vasya There he was, alive and well, and looking reasonably fit (2a)3. [subj-compl with copula (subj: concr, abstr, or human) or nonagreeing modif]⇒ a thing (phenomenon, or, less often, person) is of remarkable quality, of a quality rarely encountered:- X был на редкость≈ X was exceptional (outstanding, beyond compare);- X was exceptionally good (beautiful etc).♦...Георгины в эту осень вышли на редкость, хоть в Женеву на выставку... (Трифонов 1). The dahlias were exceptionally beautiful that fall - good enough to put on exhibit in Geneva... (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > на редкость
-
55 бабий
-
56 бабий
разг.woman's; women's; womanish♢
бабьи сказки — old wives' tales -
57 лето
с.summer♢
бабье лето — Indian summer ( summery days in early autumn)сколько лет, сколько зим! разг. — it's ages since we last met!, we haven't met for ages!
-
58 царство
с.1. ( царствование) reign♢
царство грёз — dream-world, dream-landженское царство, бабье царство — petticoat government / rule
-
59 лето
летос τό καλοκαίρι, τό θέρος· ◊ бабье \лето τό μικρό καλοκαιράκι. -
60 бабий
ks баба
См. также в других словарях:
Бабье — Бабье топоним в России: Бабье бывшее село в Мурманской области. Бабье деревня в Старорусском районе Новгородской области. Бабье деревня в Хвойнинском районе Новгородской области. Бабье озеро в Воронежской области.… … Википедия
бабье — женщины, курятник, бабье сословие, женский пол, нежный пол, женская половина человечества, прекрасный пол, дамское сословие, женское сословие, слабый пол Словарь русских синонимов. бабьё см. женщина Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
Бабье — лето так называется начало осени (обыкновенно с 1 до 10сентяб.), когда по воздуху носятся белые нити. Происхождение этих нитейдолгое время не было известно с точностью. Прежде полагали, что этопаутина очень маленьких пауков, которые, носясь по… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Бабье лето (альбом) — Бабье лето Студийный альбом группы Ленинград Дата выпуска … Википедия
Бабье Море — Координаты: Координаты … Википедия
Бабье (озеро — Бабье (озеро, Воронежская область) У этого термина существуют и другие значения, см. Бабье. Бабье Бабье Расположение Аннинский район Воронежской области Ширина 0,5 км … Википедия
Бабье лето две недели. — Бабье лето семь дней, по Аспасов день. Бабье лето две недели. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бабье царство — У этого термина существуют и другие значения, см. Бабье царство (значения). Бабье царство несколько уничижительное название эпохи в истории России, когда на протяжении XVIII века на императорском престоле сменилось несколько императриц (Екатерина … Википедия
бабье лето — осень Словарь русских синонимов. бабье лето сущ., кол во синонимов: 5 • летига (4) • … Словарь синонимов
бабье сословие — сущ., кол во синонимов: 9 • бабье (11) • дамское сословие (9) • … Словарь синонимов
БАБЬЕ ЛЕТО — период сухой солнечной и теплой погоды в Европе и Северной Америке (где называется индейским летом ) в сентябре октябре. Обычно связан с устойчивым антициклоном, длится 2 3 недели … Современная энциклопедия