-
1 апашки
thief's, of a thief/thievesапашки ключ master-key, skeleton-key* * *апа̀шки,прил., -а, -о, -и thief’s, of a thief/thieves; • \апашкии ключ master-key, skeleton-key.* * *1. thief's, of a thief/thieves 2. АПАШКИ ключ master-key, skeleton-key -
2 апашки
прил d'apache а апашки ключ pince monseigneur, (clé) passe-partout m. -
3 апашки
robbery -
4 picklock
{'piklɔk}
1. крадец, касоразбивач
2. шперц, апашки ключ* * *{'piklъk} n 1. крадец, касоразбивач; 2. шперц, апашки ключ.* * *шперц;* * *1. крадец, касоразбивач 2. шперц, апашки ключ* * *picklock[´pik¸lɔk] n 1. касоразбивач; 2. шперц. -
5 ключ
1. keyфренски/французки ключ an adjustable/a shifting spanner; monkey-wrench2. ел. switch(прекъсвач) circuit-breakerдвупозиционен/обикновен ключ an on-off switch3. стр. (на свод) key, keystone4. муз. clef, key(на муз. инструмент) pegключ сол the treble clefключ до the tenor/C clef5. (за лодка) thole, thole-pin6. прен. key, clue (to)(за карта и) legendключ на шифър a key to a codeключ към загадката a clue to the riddleкотлето ври на ключ the kettle is boiling/bubbling over* * *ключ,м., -ове, (два) клю̀ча 1. key; апашки \ключ ( шперц) master-key; гаечен \ключ wrench, spanner; контактен \ключ авиац. ignition key; морзов \ключ Morse key/sender; под \ключ under lock and key; секретен \ключ latch-key; френски \ключ adjustable/shifting spanner; monkey-wrench;2. ел. switch; ( прекъсвач) circuit-breaker; главен \ключ master switch; двупозиционен/обикновен \ключ on-off switch; \ключ лула S-type spanner;3. строит. (на свод) key, keystone;4. муз. clef, key; (на инструмент) peg; \ключ до the tenor/C clef; \ключ сол the treble clef; \ключ фа, басов \ключ the bass clef;5. (за лодка) thole, thole-pin;6. прен. key, clue (to); (за карта и пр.) legend; \ключ към загадката clue to the riddle; \ключ на шифър key to a code;7. уч. (за преписване) sl. cab.* * *clef (муз.): I've lost my ключs. - Изгубих си ключовете.; keystone (арх.); master-key (шперц); switch (ел.)* * *1. (за карта и) legend 2. (за лодка) thole, thole-pin 3. (на муз. инструмент) peg 4. (прекъсвач) circuit-breaker 5. key 6. КЛЮЧ до the tenor/C clef 7. КЛЮЧ към загадката a clue to the riddle 8. КЛЮЧ на шифър a key to a code 9. КЛЮЧ сол the treble clef 10. КЛЮЧ фа, басов КЛЮЧ the bass clef 11. апашки КЛЮЧ (шперц) master-key 12. гаечен КЛЮЧ wrench, spanner 13. главен КЛЮЧ a master switch 14. двупозиционен/обикновен КЛЮЧ an on-off switch 15. ел. switch 16. котлето ври на КЛЮЧ the kettle is boiling/bubbling over 17. морзов КЛЮЧ a Morse key/ sender 18. муз. clef, key 19. под КЛЮЧ under lock and key 20. прен. key, clue (to) 21. секретен КЛЮЧ latch-key 22. стр. (на свод) key, keystone 23. френски/французки КЛЮЧ an adjustable/a shifting spanner;monkey-wrench -
6 French
{frentʃ}
I. a френски
II. 1. френски език
2. pl the FRENCH французите
FRENCН bean n зелен фасул
FRENCН leave n напускане без сбогуване* * *{frentsh} I. а френски; II. n 1. френски език; 2. pl the French фран* * *френски;* * *1. frencН bean n зелен фасул 2. frencН leave n напускане без сбогуване 3. i. a френски 4. ii. френски език 5. pl the french французите* * * -
7 pedlar
{'pedlə}
n амбулантен търговец
PEDLAR of gossip клюкар* * *{'pedlъ} n амбулантен тьрговец; pedlar of gossip клюкар.* * *n уличен продавач, сергиджия;pedlar; n амбулантен тьрговец; pedlar of gossip клюкар.* * *1. n амбулантен търговец 2. pedlar of gossip клюкар* * *pedlar[´pedlə] n амбулантен търговец; \pedlar of gossip клюкар; • \pedlar's French апашки жаргон. -
8 slang
{slæŋ}
I. 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов)
2. attr жаргонен
II. 1. ругая, наругавам
SLANGing match размяна на ругатни
2. говоря на/употребявам жаргон* * *{slan} n 1. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов); (2) {slan} v 1. ругая, наругавам; slanging match размяна на ругатни* * *арго; жаргон;* * *1. attr жаргонен 2. i. ез. сленг, жаргон, арго (и професионален, групов) 3. ii. ругая, наругавам 4. slanging match размяна на ругатни 5. говоря на/употребявам жаргон* * *slang[slæʃ] I. n сленг, жаргон, арго; тарикатски език; \slang word ( expression), piece of \slang вулгаризъм; newgate \slang апашки език (жаргон); II. v разг. наругавам; III. adj вулгарен, жаргонен. -
9 tough
{tʌf}
I. 1. жилав, твърд
2. як, здрав, жилав, издръжлив (за човек)
3. упорит, мъчен, труден, тежък
a TOUGH customer прен. размирник, необуздан човек, грубиян
TOUGH policy твърда/безкомпромисна политика
a TOUGH job трудна работа
TOUGH luck! that's TOUGH! (лощ) късмет! неприятна работа! жалко
4. ам. sl. груб, безпощаден, бандитски, престъпен
5. непоправим, закоравял
II. n ам. sl. бандит, гангстер, главорез, опасен хулиган, престъпник* * *{t^f} а 1. жилав, твърд; 2. як, здрав, жилав, издръжлив (за чов(2) {t^f} n ам. sl. бандит, гангстер, главорез; опасен хулиган,* * *як; труден; упорит; закоравял; жилав; здрав; непоправим;* * *1. a tough customer прен. размирник, необуздан човек, грубиян 2. a tough job трудна работа 3. i. жилав, твърд 4. ii. n ам. sl. бандит, гангстер, главорез, опасен хулиган, престъпник 5. tough luck! that's tough! (лощ) късмет! неприятна работа! жалко 6. tough policy твърда/безкомпромисна политика 7. ам. sl. груб, безпощаден, бандитски, престъпен 8. непоправим, закоравял 9. упорит, мъчен, труден, тежък 10. як, здрав, жилав, издръжлив (за човек)* * *tough[tʌf] I. adj 1. жилав, як, гъвкав, здрав; издръжлив (и за човек); (as) \tough as leather жилав като подметка (за месо и др.); a \tough guy корав мъж; 2. упорит; мъчен, труден, тежък; суров; a \tough customer прен. костелив орех; опасен човек; човек, който лесно налита на бой; грубиян; a \tough nut to crack прен. костелив орех (и за работа); \tough rules строги правила; \tough shit!, \tough luck!, that's \tough! (лош) късмет! жалко! 3. ам. sl груб, буен; бандитски, престъпен, апашки; закоравял, непоправим; a \tough criminal закоравял престъпник; 4. вискозен, пластичен; 5. труднообработваем; FONT face=Times_Deutsch◊ adv toughly; II. n ам. sl бандит, гангстер, главорез; опасен хулиган; III. v: to \tough out издържам, не се предавам; успявам да превъзмогна (оцелея). -
10 rotwelsch
Rótwelsch n o.Pl. апашки жаргон, арго.* * *das немски тарикатски език; -
11 ruffianly
adj. груб, брутален, насилнички; апашки -
12 Gaunersprache
Gaunersprache f o.Pl. апашки жаргон, арго. -
13 ключ
м 1. clef (clé) f; затворена с ключ врата porte fermée а clef; тръбен ключ clef plate (double); универсален ключ clef universelle; френски ключ clef anglaise; апашки ключ pince monseigneur, monseigneur m, passe-partout ж; държа под ключ garder sous clef; 2. електр bouton ж. interrupteur m, commutateur m; 3. муз clef f; сол ключ clef de sol; фа ключ clef de fa; до ключ clef d'ut; 4. рядко (книжка с преведени текстове или решени задачи) livre m du maître; 5. прен clef f; ключът на загадката la clef du mystère. -
14 hampesco,
a adj апашки, мизерен, престъпен. -
15 jar1
m. (rad. de jardon) ост. арго, апашки говор. Ќ dévider, jaspiner le jar1 говоря арго. Ќ Hom. jard, jarre, jars.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Македонский
- Французский