Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

амал

  • 81 материализовать

    сов., несов. кого-что книжн. таҷассум кунондан, амалӣ кардан; материализовать идею фикреро амалӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > материализовать

  • 82 материалистичный

    (материалистич|ен, -на, -но)
    1. тк. кр. ф. филос. материалистӣ, материалистона
    2. (узко практический) амалӣ, амалияпараст(она); материалистичный подход к делу муносибати амалӣ ба кор

    Русско-таджикский словарь > материалистичный

  • 83 над

    (надо) предлог с тв.
    1. (поверх, выше кого-чего-л.) ба болои…, дар болои; над нашими головами дар болои сари мо; лампа висит над столом чароғ ба болои миз овезон аст
    2. (указывает направленность действия) ба; ба сари…; сидёть над книгой ба сари китоб нишастан; смеяться над кем-л. ба касе хандидан (надонад, надь=) приставка
    1. префикси феълсоз, ки маънохои зеринро ифода мекунад: 1) илова, зиёд кардан - надвязать бофта дароз(тар) кардан; надстроить ба болои чизе бино кардан 2) нопурра будани амал, ба сатхи предмет пахн шудани амал- надкусить захми дандон задан; надломить нимшикан кардан
    2. префикси исмсоз ва сифатсоз, ки маънои рӯи, болои чизеро ифода мекунад - надкостный болоиустухонӣ; надбровье болои абрӯ

    Русско-таджикский словарь > над

  • 84 начинательный

    грам. …и оғози амал; начинательный глагол феъли оғози амал

    Русско-таджикский словарь > начинательный

  • 85 ой

    (об«, обо*, объг) приставка префиксе, ки ба маъноҳои зерин меояд: 1) ҳаракат кардан дар атрофи чизе - обежать гирдогирди чизе давидан, давр зада баромадан; огородить девор (тавора) кашидан; 2) ҳаракат кардан аз паҳлуи чизе - обойти аз паҳлуи чизе гузаштан; 3) ба чанд ка" ё чиз татбиқ шудани амал - одарить бахшидан, ҳадья қардан; 4) аз касе, чизе пеш гу-заштан - обыграть бурдан, ғолиб омадан, бартарӣ (афзалият) пайдо кардан; 5) аз меъёри чизе гузаштан - опоить аз ҳад зиёд нӯшондан; 6) ба касе зарар расондан - обмерить аз ӯлчак (аз тарозу) задан; 7) бо ҳиссачаи «*ся» ҷой доштани хато ё саҳве - огово-риться пӯкидан; оступиться пешпо хӯрдан; 8) бо чизе таъмин кардан - обогатить бой (ғанӣ) кардан; осложнить мураккаб (душвор) кардан; 9) натиҷаи амал - окаменеть санг шудан; карахт (шах) шуда мондан оазис м
    1. воҳа
    2. перен. хубӣ, некӣ об предлог
    1. ба чои пешоянди «о» дар мавридҳои зерин кор фармуда мешавад: 1) пеш аз калимаҳое, ки бо ҳарфи садонок сар мешаванд - об искусстве дар бораи санъат 2) дар баъзе ибораҳо, пеш аз калимаҳое, ки бо ҳарфи ҳамсадо сар мешаванд - рука об руку даст ба даст
    2. баробари пешоянди «о» дар мавридҳои зерин кор фармуда мешавад пеш аз калимаҳое, ки бо ҳарфи йотбарсар сар мешаванд - обель бар коҷ пеш аз ҷонишини «их»; об их деле дар бораи кори онҳо 3) дар забони гуфтугӯӣ пеш аз калимаҳое, ки бо ҳарфи ҳамсадо сар мешаванд - об рояль бар рояль; см. о
    II
    межд. вой, ӯҳ, уф, ой

    Русско-таджикский словарь > ой

  • 86 оперировать

    1. сов., иесов. кого-что ҷарроҳӣ кардан
    2. несов. ваен. амал кардан, амалиёт бурдан; оперировать в тылу неприятеля дар ақибгоҳи душман амал кардан
    3. несов. чем кор фармудан, истифода бурдан, истеъмол кардан; оперировать цифрами рақамҳоро иетифода бурдан

    Русско-таджикский словарь > оперировать

  • 87 осуществиться

    сов. иҷро шудан, ба вуҷуд (ба амал) омадан, ҷомаи амал пӯшидан; его желание осуществилось ӯ ба муродаш расид

    Русско-таджикский словарь > осуществиться

  • 88 поступок

    м рафтор, кирдор, амал; мужественный поступок рафтори ҷавонмардона; отдавать отче т в своих поступках аз рӯи ақл амал кардан

    Русско-таджикский словарь > поступок

  • 89 практика

    ж
    1. таҷриба, амалия, амалиёт; сочетать теорию с практикой назарияро бо амалия пайвастан
    2. амал, ҳаёт, зиндагӣ; ввести в практику ба амал ҷорӣ (татбиқ) кардан
    3. таҷриба, кор, коромӯзӣ, машқ; производственная практика студентов таҷрибаи истеҳсолии донишҷӯён
    4. маҳорат, малака, таҷриба; практика перевода маҳорати мутарҷимӣ
    5. уст. (деятельность врача или юриста) амалиёт, фаъолият, кор

    Русско-таджикский словарь > практика

  • 90 пре=

    приставка
    1. префикси феълсоз, кипре= маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) тағири ҳолат превратйть табдил кардан (додан); преобразовать дигар-гун сохтан 2) аз ҳад (аз андоза, аз дарача) гузаштани амал превознести аз ҳад зиёд таъриф (ситоиш) кардан, бардор-бардор (муболиға) кардан 3) аз ҳад ё аз болои чизе гузаштан перестунить аз ҳад. гузаштан; 4) қатъ кардани амал прекратить тамом (хатм) кардан, қатъ (бас) кардан
    2. префикси сифат ва зарфсоз, ки дараҷаи олии сифатро ифода мекунад: предобрый аз ҳад зиёд меҳрубон, меҳрубонтарин; преотвратительно аз ҳад зиёд нафратовар

    Русско-таджикский словарь > пре=

  • 91 претворить

    сов. что во что книжн.
    1. мубаддал кардан, гардондан, табдил додан
    2. в сочет. со словами «в дело», «в жизнь» ба амал гузарондан, амалӣ кардан, ба ҳаёт татбиқ кардан, рўи об баровардан; претворить свой планы в жизнь нақшаҳои худро рўи об баровардан

    Русско-таджикский словарь > претворить

  • 92 претвориться

    сов. во что книжн.
    1. мубаддал шудан, табдил ёфтан, гардидан
    2. в сочет. со словами «в дело», «в жизнь» ба амал баромадан, ба ҳаёт татбиқ шудан, иҷро (амалӣ) шудан, рўи об баромадан

    Русско-таджикский словарь > претвориться

  • 93 про

    I
    приставка
    1. префиксест, ки дар аввали феълхо о мод а, маънохои зеринро ифода мекунад: 1) амал ва ҳаракати гузариш ба воситаи задан, сӯрох кардан прострелить бо тир сӯрох кардан, тир задан; протолкнуть тиккондан, тела дода даровардан 2) амале, ки дар натщаи он сӯрох, тар-қиш, чуқурча пайдо мешавад - про­грызть хоида сӯрох кардан; просвер­лить парма карда шикофтан; проткнуть халонда гузарондан (сӯрох кардан); 3) аз пеши чизе гузаштан - пробежать давида (тозон) гузаштан; промелькнуть намоён шуда гузаштан, банохост намудор шуда ғайб задан 4) анцоми амал ё коре - продиктовать дикта кардан; прозвенеть ҷарангос (ҷингирос) задан, занг (зангӯла) задан 5) амале, кӣ муддате давом мекунад - проспать до вечера то бегоҳ дар хобмондан; проси­деть весь день тамоми рӯз (рӯзи дароз) нишаста мондан 6) амали пурра - прогреть пурра гарм кардан, нағз гарм кардан, тафсондан; прокипятить нағз ҷӯшондан 7) бо ҳиссачаи «=ся» амали пурра - прокашляться гулу афшондан; проспаться хобида ҳушёр шудан (аз мастӣ) 8) амале, ки дар натичаи он зараре мерасад - проглядеть надида (бехабар) мондан; просчитаться ғалат шумурдан, дар ҳисоб дато кар­дан, зиёд пул додан 9) зохир ва ошкор шудани чизе проговориться нохост гуфта мондан. префиксест, ки барои сохтани исм ба кор бурда шуда, зухурот ё сифатеро нисбатан ифода меку­над: проседь мошубиринҷ, мӯи як кадар сафед
    II
    приставка префиксест, ки исм ва сифат сохта, тарафдори манфиати кӣ буданро ифода мекунад: про­американский …и тарафдори Америка предлог с вин.
    1. (относительно) дар бораи…, дар (аз) хусуси…, дар ҳақки…, дар бобати…, мутааллиқ ба… (инчунин ба воситаи пешоянди «аз», бандаки изофаи «и» ва «-ро» ифода меша-вад); он рассказал про свою поездку ӯ аз сафари худ нақл кард, ӯ дар хусуси сафари худ ҳикоя кард; про него все забыли ӯро ҳама фаромӯш кардаанд; сказка про лису афсонаи рӯбоҳ, киссаи моҷарои рӯбоҳ
    2. уст. и прост, (для) [аз] барои…, мувофиқи…; это зрелище не про вас ин намоиш [аз] барои шумо нест <> про запас эҳтиётан, ба рӯзи хоҷат, ба ҳар эҳтимол; чун захира; про себя 1) (тихо, не вслух) бо овози паст, хомӯшона 2) (в душе, в уме) дар дил, дар майна; думать проа себя дар дил гуфтан, аз дил [фикр] гузарондан, худ ба худ гуфтан (фикр кардан); читать про себя дар дил хондан, дар дили худ хондан; ни за что, ни про что беҳуда, бедарак, бесабаб, беваҷд, бе ҳеҷ муносибат, ноҳақ

    Русско-таджикский словарь > про

  • 94 проведение

    с (по знач. гл. провес­ти 1, 3-7) гузарондан(и), кашидан(и); ба амал гузарондан(и); проведение межи марзакашӣ, кашидани марза; проведение железной дороги кашидани (сохтани) рохи оҳан; проведение решения в жизнь амалӣ кардани қарор

    Русско-таджикский словарь > проведение

  • 95 реализовать

    сов., несов. что
    1. иҷро (амалӣ) кардан, ба амал баровардан, ба вуҷуд овардан; реализовать предложение таклифро иҷро кардан 2, фурӯхтан, пул кардан, ба пул мубаддал кардан; реализовать товар молро фурӯхтан, молро пул кардан

    Русско-таджикский словарь > реализовать

  • 96 реальный

    (реа|лен, -льна, -льно)
    1. ҳақикӣ, воқеӣ; реальная действительность воқеияти ҳакикӣ; реальные права и свободы граждан в СССР ҳуқуқ ва озодиҳои ҳақиқии гражданҳо дар СССР
    2. амалӣ, ҳакиқӣ, иҷрошаванда; реальный план плани амалӣ
    3. мулоҳизакорона, таҷрибакорона; реальный взгляд на жизнь нуқтаи назари таҷрибакорона ба ҳаёт реальная заработная плата эк. музди реалии меҳнат; реальное училище ист. омӯзишгоҳи реали (дар Россияи тореволюционӣ мактаби миёна, ки дар он бештар математика ва фанҳои доир ба табиатро меомӯхтанд)

    Русско-таджикский словарь > реальный

  • 97 сбыться

    сов. ба амал омадан, рост баромадан, амалӣ (иҷро, муҳайё) шудан; наши мечты сбылись мо ба орзуҳоямон расидем

    Русско-таджикский словарь > сбыться

  • 98 совершиться

    сов.
    1. шудан, воқеъ шудан, рӯй додан, ба вуқӯъ (ба амал) омадан, амалӣ (иҷро) шудан
    2. тамом шудан, ба анҷом расидан; бракосочетание совершилось маросими ақди никоҳ анҷом ёфт

    Русско-таджикский словарь > совершиться

  • 99 согласие

    с
    1. розигӣ, ризо, ризоят; дать согласие розигӣ додан; изъявить согласие розигӣ изҳор кардан; получить согласие розигӣ гирифтан; сделать что-л. с чьего-л. согласия чизеро бо розигии касе кардан; молчание - знак согласия посл. сукут аломати ризо; действовать по общему согласию бо розигии умум амал кардан
    2. ҳамфикрӣ, ҳамфикр будан(и); выразить своё согласие с кем-л. (с чем-л.) бо касе, чизе ҳамфикр будани худро изҳор кардан
    3. иттифоқ, тифоқ, созиш
    4. уст. мавзунӣ, таносуб, мутаносибӣ, ҳамоҳангӣ; согласие красок мутаносибии рангҳо; согласие звуков таносуби оҳангҳо
    5. книжн. мувофиқат; согласие интересов мувофиқати манфиатҳо; согласие мнений мувофиқати ақидаҳо <> в согласии с чём-л. мувофиқи чизе, аз рӯи…; действовать в \согласиеи с законом мувофиқи қонун амал кардан

    Русско-таджикский словарь > согласие

  • 100 утилитарный

    (утилитарен, -на, но)
    1. манфиатпарастона, …и манфиат; утилитарный подход рафтори манфиатпарастона
    2. амалӣ, таҷрибавӣ; утилитарные знания дониши амалӣ

    Русско-таджикский словарь > утилитарный

См. также в других словарях:

  • қамал — қорғау. зат. этногр. Ойыншылар үлкен шеңбердің бойына қатарға тұрып, қолындағы доппен шеңбердің ортасында қорғаушысы бар «қамалға» тигізуге тиіс. Кімде кім допты «қамалға» тигізсе, сол қорғаушысы болады. «Қ а м а л қ о р ғ а у» ойыны ашық алаңда… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Амал — ( утомительная работа , тягостный труд , невзгоды ), сын Гелема из колена Асира (1Пар 7:35) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • амал — [عمل] а 1. кор, меҳнат, фаъолияти меҳнатӣ 2. вазифа, мансаб, мартаба 3. таъсир, асар; амали дору таъсири дору, фоидаи дору 4. сабзиш; нашъунамо; нағз амал кардан тез сабзидан, дар нашъунамо шудан 5. амалия, таҷриба; илму амал назарияю амалия; дар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • амалӣ — [عملي] 1. мансуб ба амал; ҳақиқӣ, воқеӣ, мушаххас: чораҳои амалӣ 2. таҷрибавӣ, корӣ, вобастаи амал, татбиқӣ; муқоб. назариявӣ: корҳои амалӣ, фанҳои амалӣ, фаъолияти амалӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • амал — (амалыр, амалхэр) 1. умение, возможность ШIыкIэ Предприятием нахьышIоу Iоф зэришIэным иамал пстэури зэрехьэ 2. помощь дэIэпыIэн Амал фэхъугъ Узыфае щыIэмэ, сэ сыамал П. М. ◊ Амал закI мастер на все руки ◊ Амал иIэп нет возможности …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • қамал, қорған — (Крепость) қоршауда қалған жағдайда ұзақ соғысуға қажетті барлық жабдықпен жабдықталған және қаруланған тұрақты гарнизоны бар, әскери жағынан маңызды мәні бар бекініс пункті (бекіністі қала). Қ. құрлықтық және теңіздік (теңіз жағалауындағы) болып …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • ғамал — ар. зат. кітаб. Амал, іс, жұмыс, еңбек, қимыл, тәсіл …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • амал — 1 1. (Қ орда: Сыр., Жал.) ауа райының салқындауы. Күндегіден бүгін күн а м а л екен, балам Қ орда., Сыр.). [Қырғызша амал жылдың алғашқы айы (22 наурыз – 21 сәуір аралығы, араб тілінен ауысқан сөз) (К. Юд., КРС, 55)]. 2. (Рес., Омбы) күннің… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • ҷамалға — [جملغه] гуфт. воситаҳои таъмини рӯзгор, харҷу ташвиши оила; ҷамалға кашидан хонаводаро таъмин кардан, дар ташвиши воситаҳои рӯзгузаронӣ шудан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • амалқасы — (Алм., Кег.) шара, амал. Тананы жотаға жеткізуге а м а л қ а с ы н істеп жүрмін (Алм., Кег.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Амал — (труд несущий) (1Пар.7:35 ) сын Гелема, из колена Ассирова …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»