-
21 Namensvetter m
адаш {м} [турц.] -
22 namesake
адаш {м} [турц.] -
23 adaş
-
24 namesake
{'neimseik}
1. n съименник, адаш
NAMESAKE day имен ден
2. v наричам, назовавам по име, назначавам* * *{'neimseik} n съименник, адаш.* * *съименник; адаш;* * *1. n съименник, адаш 2. namesake day имен ден 3. v наричам, назовавам по име, назначавам* * *namesake[´neim ¸seik] n 1. = name-child; 2. съименник, адаш. -
25 аяш
аяш Iсев.1. друг мужа или жена друга;аяш жолу бир башка, адаш (см. адаш I) жолу бир башка погов. одно дело аяш, другое - адаш (первому обязаны помогать, заботиться о нём, а со вторым ограничиваются "шапочным знакомством");2. форма обращения к другу мужа или к жене друга;аяш эне1) жена друга отца;2) мамаша (форма обращения к старшей женщине);аяш энең Арууке, Алакеңдин улуу зайбы болучу фольк. твоя аяш эне Арууке была старшей женой Алаке;аяш ата1) друг отца;2) батюшка, папаша (форма обращения к старшему мужчине);келиңиз, аяш ата! деп үйдөгү аял изаат менен тосуп алды женщина, что была в доме, почтительно встретила его словами: "пожалуйте, папаша!";Азиз хандын Алмамбет аяш атаң болучу фольк. (сын) Азиз хана Алмамбет - твой аяш ата;аяш бала сын друга отца;аяш балаң Шайымбет, боз ала болуп шалдырап, тамак издеп сандалат фольк. твой аяш бала Шаимбет посрамлён, еле ходит, шляется в поисках пищи;аяш аке иссык-кульск. друг, приятель (форма обращения друзей друг к другу).аяш- IIвзаимн. от ая-;жан аяшпас друзья, которые друг для друга и жизни не пожалеют. -
26 тёзка
-
27 исемдәш
1. сущ.тёзка; см. тж. адаш2. прил.одноимённый (населённый пункт, завод, колхоз)исемдәш шәһәрләр — одноимённые города́
-
28 адаштыр-
понуд. от адаш- IIIсбивать с пути; вводить в заблуждение, сбивать с толку; путать (напр. своё с чужим). -
29 адашуу
и. д. от адаш- IIIблуждание; заблуждение, совершение ошибки, ошибочное действие. -
30 жол
1. дорога; прям., перен. путь;жалгыз аяк жол тропа;кой жол овечьи тропки;кара жол большая дорога;темир жол железная дорога;ава жолу воздушный путь;сым жол уст. столбовая дорога (где проходит телеграфная линия);кан жол большая, главная дорога;кан жолдо киши үзүлбөйт на большой дороге движение не прекращается;билген жолуңду атаңа бербе погов. дорогу, которую ты знаешь, даже отцу своему не уступай (не сворачивай с хорошо знакомой дороги, даже если отец скажет тебе, что ты сбился);жол көрсөткүч указатель направления, дорожный знак; путеводитель;жол кат уст. путёвка;жол ачык1) путь открыт;2) перен. сопутствует удача;алакан жазык, кол ачык, аттанып чыкса, жол ачык фольк. он щедр, и, когда сядет на коня и выедет, ему путь открыт (ему сопутствует удача);ачылбаптыр жолуңуз, арылбаптыр шоруңуз фольк. вам не сопутствовала удача, вас не покинули лишения;кудай жолуңду ачсын разг. дай бог тебе счастливого пути или удачи;жолуңар менен болгула! идите своей дорогой!, продолжайте ваш путь!;бар, жолуңа түш! иди своей дорогой!, проваливай!;жолго сал-1) отправить в путь;балтаны бердиң колуна, байларды салдың жолуна стих. дал ты баям в руки топоры и отправил их в путь (выслал и заставил их работать в лесу);2) перен. направить, наладить;ал ишиңди жолго салды он наладил твою работу;жол ал-1) следовать своим путём, своей дорогой;жолоочу болсоң, жол алгын; жортуулчу болсоң, койду алгын фольк. если ты путник, следуй (своей) дорогой; если ты грабитель, возьми овец;2) южн. отправляться, уезжать;миймандар жол алат гости уезжают;жол кош- быть спутником, отправляться вместе с кем-л. в путь;жинди менен жол кошпо, суу куйбагын толбоско фольк. не будь спутником ненормального, не лей воду в ненаполняемое;жолуда... жолуда южн. каждый на своём месте;ондо кыз - кыз жолуда, чал - чал жолуда отурчу южн. тогда садились девицы с девицами, старики со стариками (таков был порядок);жолдон кошул-1) присоединиться в пути;2) перен. примкнуть;жолдон адаш- прям., перен. сбиться с пути;жолдон чык-1) сойти с дороги;2) перен. выбиться из колеи;жолго ташта-1) бросить на дорогу;2) бросить кого-л. в пути;жолдошун жолго таштап кетти он бросил своего спутника в пути;жолдон кал- иметь помеху к тому, чтобы отправиться в путь или продолжать путь;жолдон калтыр- не пускать в путь, служить помехой к отправлению в путь или к продолжению пути;жолду ката на всём протяжении пути;2. строка, строчка; прям., перен. линия;партиянын жолу линия партии;3. полоса;жол-жол чыт полосатый ситец;4. прокос;чөптү чапканда "бир жол жүрдүм, эки жол жүрдүм" дейт когда косят сено, говорят: "я один прокос прошёл, два прокоса прошёл";5. раз;эчен жолу сколько раз, несколько раз, много раз;бул жолу этот раз; на этот раз;бул жолу анча кыйналган жок на этот раз он не очень мучился;айланайын жалгызым, тилимди алгын бир жолго фольк. милый мой, единственный, послушайся меня разок;бир жолу1) один раз;2) окончательно, раз и навсегда;"жезит чалдын тукумун, бир жолу үзүп койгун" дейт фольк. ты, мол, прерви раз и навсегда род негодного старика;бир жолу муну сүйлөгүс кылдым я его раз и навсегда заставил замолчать;6. позволение, разрешение;сүйлөөгө жол болобу? будет ли разрешено говорить?, разрешите сказать?жол кой- позволить, допустить;жол коё турган иш эмес недопустимое дело;сөзгө жол ачайын начну-ка я разговор, заговорю-ка я (чтобы начать разговор, чтобы вызвать разговор);жол койбоо или жол берилбөө недопущение;ээн баштыкка жол берилбөө керек нельзя допускать самоуправство;7. подарок (за услугу или по обычаю); эвф. благодарность (взятка);жол кыл- или жол айт- одарить, отблагодарить (материально);жолумду кыл ты меня отблагодари (поднеси мне подарок);жолуңузду кылам я вас отблагодарю, я у вас в долгу не останусь;колдон келсе, жолунузду кылсак болот эле, бирок эч нерсебиздин жоктугун көрүп турасыз если бы мы могли, то вас отблагодарили бы, но вы видите, что у нас ничего нет;ата наркы менен кудаларга жол айтылган сваты были одарены согласно обычаям предков (за невесту не калым уплатили, а просто одарили её родителей);беш тыйын жол айткан жок он даже пятаком не одарил;жолу менен келди он прибыл с подарками;жолу улуу киши почтенный человек (и место почётное, и подарок ценный и т.п.);Саманчы жол или Куш жолу или Кой жолу Млечный Путь;барса келбес жол путь, из которого нет возврата; смертный путь;барса келбес жолуна баарын кийрип иейин фольк. я всех вас направлю туда, откуда нет возврата;жол куу- идти по стопам; следовать;ата жолун куу- идти по стопам своего отца;жолдо кал- быть ниже, хуже (букв. остаться, отстать в пути);жолдо калып калат куда ему!, он в подмётки (ему) не годится!;башкалар жолдо калат! куда другим!, другим (до него) далеко!;кээси жолдо, кээси жондо жатат валяется где попало, в полном беспорядке;жолуң узарсын! желаю тебе удачи и всякого благополучия!;жолуңду тап!1) желаю тебе счастливого пути, удачи!;2) удирай!, проваливай подобру-поздорову!;анын жолунан или анын жолунан-изинен только потому, что ему везёт, что ему сопутствует удача;жолу болду ему сопутствовала удача, ему повезло, удалось;аңда жолдору болуп, бир тоодак атып алышты им на охоте повезло, они убили дрофу;жол болсун! счастливого пути!; (при встречах) куда или откуда путь держишь?мунуңа жол болсун ирон. а это у тебя что и к чему?, что это ты ещё выдумал?саландаган кабагыңа жол болсун? ирон. что это ты насупился?жолуң болгур! ласк. желаю тебе счастья!;ой, жолуңар болгурлар! ирон. ой, чудаки вы этакие!;биздин жөндү билип алдыңыз, ал эми, өзүңүзгө жол болсун? о нас вы узнали, а теперь о себе что скажете?өзүңөргө жол болсун? ну, а вы как? (что думаете делать, предпринять?);жолу болбой калды ему не повезло, не удалось;жол болду южн. название травянистого растения с белыми цветками (употребляется вместо чая);жол барбайт совесть не позволяет;ак жол светлый путь;ак жолуң ачылсын! счастливый путь тебе!, желаю тебе счастливого пути!;жолу байланды он лишился всех своих возможностей, он потерял силу, власть;жол кылармын шаарыңды фольк. я уничтожу твой город;жолу катып, жолу каткан см. кат- IV;жол кире см. кире;жол башчы см. жолбашчы;как жол южн. то же, что куу жол (см. куу IV 1). -
31 namensvetter
Námensvetter m едноименник, съименник, адаш.* * *der, - вж.=bruder; -
32 тёзка
адалыш--------адаш -
33 omònimo
1. agg омонимен; 2. m 1) омоним; 2) адаш, съименник. -
34 homónimo,
a 1. adj омонимен, едноимен; 2. m 1) грам. омоним; 2) съименник, адаш. -
35 tocayo
m адаш. -
36 ятас
ятасIГ.: йӓтӓсанат. диал. дужка; грудная кость у птицАйда коктын ятасым кучена. Ӱпымарий. Давай вдвоём возьмёмся за дужку.
Смотри также:
келделуIIдиал. тёзка; человек носящий с кем-л. одинаковое имяИкгай лӱман еҥым ятас маныт. Ӱпымарий. Человека с одинаковым именем называют тёзкой.
-
37 ძარღვი
ахь. адашГрамматический очерк грузинского языка, грузинско-абхазский словарь > ძარღვი
-
38 ятас
I Г. йӓ́тӓ с анат. диал. дужка; грудная кость у птиц. Айда коктын ятасым кучена. Ӱпымарий. Давай вдвоём возьмёмся за дужку. См. келделу.II диал. тёзка; человек носящий с кем-л. одинаковое имя. Икгай лӱ ман еҥым ятас маныт. Ӱпымарий. Человека с одинаковым именем называют тёзкой. См. чоска, адаш. -
39 исемдәш
-
40 аддаш
тезка, одноіменний О; пор. адаш.
См. также в других словарях:
АДАШ — Друг, приятель, товарищ. Тезка. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
адаш — (АДАШЛЫК) – Кем белән дә булса бер үк исемдәге кеше. Шул кешегә эндәшү сүзе. (к. : Ат (II) ) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
адаш — 1 (Монғ.) аттас. А д а ш ы ң ы з «көп өлең жасап, көп өлең шығарсын» деп айтты деңіз (С. Мағ., Сүмбіле, 67) 2 (ҚХР) дос, серік, жолдас … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Истад, Адаш — (р.19??). Тадж. сов. прозаик. НФ р зы И. составили сб. "Волна воображения" (тадж. 1970); на рус. яз. переведен р з "Уход Кибербая" (1978). Вл. Б … Большая биографическая энциклопедия
исемдәш — Адаш. Бер үк исемле, бер үк исемдәге … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
СОПОТКО — Адаш Сопотко, скарбник волынский. 1619. Арх. VI, 1, 409. Пан Юрий Сопотко, киевский земянин. 1631. Арх. VII, 1, 377 … Биографический словарь
адас — 1 (Көкш.: Щуч., Еңб.; Жезқ., Ағад.; Рес., Орын.; Орал, Жән.; Сем.: Көкп., Ақс.; Тау., Қош.; Монғ.) аттас. Екеуміздің есіміміз бір болса, а д а с деп айтамыз (Орын., Ад.). Түйе фермасының меңгерушісі мен Мұқамбетжанның баласы а д а с, екеуінің аты … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Адашевы — служилый дворянский род, давший России трех исторических деятелей, из которых один пользовался особенным влиянием на царя Ивана IV Грозного. Фамильное прозвание Адашевых восточного происхождения. В летописи (Воскресенской) под 6891 (1382) годом… … Большая биографическая энциклопедия
Адаев — АДАШЕВ В тюркских языках адаш означает тёзка, переносно друг, товарищ, близкий человек. (Ф) Адашевы. Дворяне с XVI века. От князя Адаша, в середине XV века помещенного из Казани в Пошехонье. В 1510 году в Костроме упоминается Григорий Иванович… … Русские фамилии
Адашев — АДАЕВ АДАШЕВ В тюркских языках адаш означает тёзка, переносно друг, товарищ, близкий человек. (Ф) Адашевы. Дворяне с XVI века. От князя Адаша, в середине XV века помещенного из Казани в Пошехонье. В 1510 году в Костроме упоминается Григорий… … Русские фамилии
АДАШЕВЫ — Дворяне с XVI века. От князя Адаша, в середине XV века помещенного из Казани в Пошехонье. В 1510 году в Костроме упоминается Григорий Иванович Адаш Ольгов, от которого, по мнению С.Б.Веселовского (1974, с. 9), пошли Адашевы. В первой половине и… … Русские фамилии