-
61 контакт при шлифовании
1) Engineering: grinding interface (абразивного инструмента с поверхностью детали)2) Automation: (абразивного инструмента с поверхностью детали) grinding interfaceУниверсальный русско-английский словарь > контакт при шлифовании
-
62 открытая структура
1) Geology: open texture2) Engineering: open structure3) Polygraphy: open texture (напр. текстового массива)4) Automation: open structure (напр. абразивного инструмента)5) Makarov: open structure (абразивного инструмента)Универсальный русско-английский словарь > открытая структура
-
63 комплект абразивных инструментов
комплект абразивных инструментов
Ндп. блок абразивного инструмента
Два и более абразивных инструментов для одновременной установки на станок.
[ ГОСТ 21445-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- обработка абразивная, абразивы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > комплект абразивных инструментов
-
64 комплект абразивных инструментов
комплект абразивных инструментов
Ндп. блок абразивного инструмента
Два и более абразивных инструментов для одновременной установки на станок.
[ ГОСТ 21445-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- обработка абразивная, абразивы
EN
DE
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплект абразивных инструментов
-
65 рабочая поверхность
1) General subject: working area2) Military: operating surface3) Engineering: acting face, color face (экрана кинескопа цветного изображения), hot surface (футеровки), pressure face (лопасти гидротурбины), tread, useful area, working face, working floor4) Construction: work surface5) Railway term: effective area (площадь)6) Automobile industry: acting surface, wall surface (цилиндра двигателя), work face7) Metallurgy: coking face (футеровки), grinding surface (абразивного инструмента), hot face (футеровки)8) Physics: effective area9) Information technology: recording surface, servosurface, writing surface10) Astronautics: undersurface11) Food industry: land surface12) Mechanic engineering: functional surface13) Metrology: test surface, working plane (например, при измерении освещённости)14) Mechanics: working surface15) Ecology: response surface (напр. биофильтра)16) Drilling: bearing surface, work area17) Production: (в некоторых контекстах) facestock (Запечатываемая часть расходного материала)18) Polymers: effective surface, Layflat19) Automation: reference face (поверочной линейки), work space (напр. стола), working space (напр. стола)20) Aviation medicine: working plane21) Makarov: flank (напр. инструмента, резьбы), working flankУниверсальный русско-английский словарь > рабочая поверхность
-
66 твёрдость
n1) gener. Beharren (в чем-л.), Entschiedenheit, Festigkeit (характера), Haltung, Resistenz, Rückgrat, (тк.sg) Derbheit, Härte, Nackensteife2) geol. Feste, Härte (напр., минералов), Härtegrad, Härtegrad (по шкале Мооса), Härtewert (в числовом выражении), Härtezahl (в числовом выражении), Schlaghärte, Stärke3) med. Rigidität4) liter. Starre, Starrheit5) eng. Bindungshärte (абразивного инструмента), Kugeldruckhärte, Ritzfestigkeit, Ritzhärte6) book. Beharren (в чём-л.)8) weld. Bindungshärte (шлифовального инструмента)9) shipb. Steifheit -
67 правка
( шлифовального инструмента) dressing, ( пилы) fitting, ( листа или полосы) flattening метал., grinding, leveling, ( шлифовального круга) shaping, straightening, ( абразивного инструмента) trueing* * *пра́вка ж.1. ( выпрямление) straightening2. (придание нужного вида, устранение дефектов формы) dressingпра́вка инструме́нта — dressing of tool -
68 plunge-in sharpening
правка ( абразивного инструмента) методом врезания; заточка ( лезвийного инструмента) методом врезанияАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > plunge-in sharpening
-
69 закрытая структура
1) Engineering: closed structure2) Polygraphy: close texture3) Automation: dense structure (абразивного инструмента)4) Makarov: close structureУниверсальный русско-английский словарь > закрытая структура
-
70 заточка с помощью ролика
1) Engineering: roll-in sharpening2) Automation: (абразивного инструмента) roll-in sharpeningУниверсальный русско-английский словарь > заточка с помощью ролика
-
71 на бакелитовой связке
Mechanic engineering: resinoid bonded (используется для абразивного инструмента)Универсальный русско-английский словарь > на бакелитовой связке
-
72 плотная структура
1) Geology: compact texture2) Construction: compact grain structure, compact structure3) Mathematics: dense structure4) Mining: massive texture5) Mechanics: close structure6) Automation: dense structure (абразивного инструмента)7) Makarov: close texture (сыра), fine texture (сыра) -
73 роликовая правка
Engineering: roll-in sharpening (абразивного инструмента) -
74 с опущенным центром
Mechanic engineering: depressed centre (для абразивного инструмента)Универсальный русско-английский словарь > с опущенным центром
-
75 струйная заточка
Engineering: jet sharpening (абразивного инструмента) -
76 удельная мощность, затрачиваемая при правке
Automation: specific truing energy (абразивного инструмента)Универсальный русско-английский словарь > удельная мощность, затрачиваемая при правке
-
77 устройство правки
1) Engineering: conditioning element (шлифовального круга), dresser unit (шлифовального круга), truer (абразивного инструмента)2) Automation: (для) dresser (шлифовального круга), (для) dressing apparatus (шлифовального круга), (для) dressing device, dressing unit (шлифовального круга), (для) trueing device (шлифовального круга), truer (шлифовального круга) -
78 цикл правки
Engineering: dressing operation (абразивного инструмента) -
79 бакелитовая связка
adj1) eng. Harzbindung (шлифовального круга)2) chem. Bakelitbindung3) weld. Ba Bakelit4) wood. Harzbindung (абразивного инструмента) -
80 вулканитовая связка
adj1) eng. Gummibindung2) silic. Gummibindung (абразивного инструмента)3) weld. Gu Gummi, Gummibindung (для шлифовальных кругов)
См. также в других словарях:
приведенная режущая способность абразивного инструмента — приведенная режущая способность Отношение режущей способности абразивного инструмента к одному из параметров его контакта с обрабатываемой поверхностью. Примечания 1. Параметрами контакта являются линейная сила прижима абразивного инструмента,… … Справочник технического переводчика
приведенная скорость изнашивания абразивного инструмента — приведенная скорость изнашивания Отношение скорости изнашивания абразивного инструмента к одному из параметров его контакта с обрабатываемой поверхностью. Примечания 1. Параметрами контакта являются линейная сила прижима абразивного инструмента,… … Справочник технического переводчика
износ абразивного инструмента — износ Ндп. осыпаемость осыпание расход абразивного инструмента Количество отделившихся вследствие изнашивания частиц рабочего слоя абразивного инструмента. Примечание В зависимости от величин, в которых выражают количество отделившихся частиц… … Справочник технического переводчика
режущая способность абразивного инструмента (шлифовального материала) — режущая способность Ндп. абразивная способность шлифующая способность истирающая способность производительность абразивного инструмента (шлифовального материала) Отношение наработки абразивного инструмента (шлифовального материала) к времени… … Справочник технического переводчика
скорость изнашивания абразивного инструмента — скорость изнашивания Ндп. расход абразивного инструмента Отношение износа абразивного инструмента к времени резания, в течение которого износ произошел. Примечание В зависимости от износа различают массовую скорость изнашивания, объемную скорость … Справочник технического переводчика
дисбаланс абразивного инструмента — дисбаланс Пояснения Под дисбалансом абразивного инструмента понимают векторную величину, равную произведению неуравновешенной массы на величину смещения оси отверстия от номинального расположения. Вектор дисбаланса перпендикулярен к оси… … Справочник технического переводчика
относительная износостойкость абразивного инструмента — относительная износостойкость Отношение износостойкости данного абразивного инструмента к износостойкости абразивного инструмента, принятого за базовый, в одинаковых условиях. Примечание В зависимости от износостойкости различают массовую… … Справочник технического переводчика
засаливание абразивного инструмента — засаливание Перенос на рабочую поверхность абразивного инструмента частиц шлама при абразивной обработке. Примечание Шлам включает частицы обрабатываемого материала, инструмента, смазочно охлаждающей жидкости и др. [ГОСТ 21445 84] Тематики… … Справочник технического переводчика
точечная неуравновешенная масса абразивного инструмента — неуравновешенная масса Пояснения Под точечной неуравновешенной массой абразивного инструмента понимают условную точечную массу с заданным смещением оси отверстия от номинального расположения, вызывающую во время вращения инструмента переменные… … Справочник технического переводчика
давление абразивного инструмента — Отношение силы прижима абразивного инструмента к площади его контакта с обрабатываемой поверхностью. [ГОСТ 21445 84] Тематики обработка абразивная, абразивы … Справочник технического переводчика
динамическая характеристика абразивного инструмента — динамическая характеристика Совокупность показателей абразивного инструмента, изменяющихся при абразивной обработке. Примечание Динамическая характеристика включает, например: режущую способность, скорость изнашивания, коэффициент шлифования,… … Справочник технического переводчика