-
1 абзац
-
2 абзац
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > абзац
-
3 абзац
абза́ц<-а>м Absatz mнача́ть с но́вого абза́ца einen Absatz machen* * *n1) gener. Absatz2) colloq. Aussage (документа)3) law. Absatz (eines Textes), Randnrn4) polygr. Alinea -
4 абзац
Absatz полигр. -
5 абзац
мÁbsatz m (умл.)с абза́ца — mit Ábsatz
-
6 Абзац, место в тексте
ngener. Passage (Bei der Uebertragung des deutschen in den russischen Arbeitsvertrag ist eine Passage untergegangen.)Универсальный русско-немецкий словарь > Абзац, место в тексте
-
7 абзац разъединения
neng. Hanging-Absatz -
8 абзац, номер абзаца
nlaw. Randzahl -
9 устанавливать абзац
устанавливать абзац м. Absatz m einstellenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > устанавливать абзац
-
10 делать новый абзац
vpolygr. abbrechen -
11 устанавливать абзац
veng. Absatz einstellen -
12 первый абзац
m erster Absatz -
13 Absatz
m ( Schuhabsatz) каблук; ( Textabsatz) абзац; Hdl. сбыт; mit Absatz с красной строки, с абзаца; ohne Absatz в подбор; mit hohen Absätzen на высоких каблуках -
14 Тире
В немецком языке этот знак ставится:• в большинстве случаев (вместо запятой) для выделения с двух сторон вводных и вставных конструкций:Seine Leistungen – es ist schon angedeutet worden – sind nicht ausreichend. - Его успехи – об этом уже упоминалось – недостаточные.Eines Tages – das war mitten im Sommer – hagelte es. - Однажды, это было среди лета, шёл град.• (вместо двоеточия или запятой) если вторая часть предложения выражает неожиданный результат:Er trat ins Zimmer und sah – seine Frau. - Он вошёл в комнату – и увидел жену.Im Hausflur war es still – ich druckte erwartungsvoll auf die Klingel. - В подъезде было тихо – я в надежде нажал на звонок.• между двумя полными предложениями для того, чтобы не начинать новый абзац, то есть четко показать смену темы или мысли:Wir können doch diese Aufgabe bewältigen. - Nunmehr ist der nächste Punkt der Tagesordnung zu besprechen. – Мы ведь можем осилить эту задачу. Теперь следует обсудить следующий пункт повестки дня.• при смене говорящего:Komm bitte einmal her! – Ja, ich komme gern. - Приходи, пожалуйста, когда-нибудь сюда. – Да, я охотно приду.• (вместо запятых) при обособлении:Johannes Gutenberg – der Erfinder der Buchdruckerkunst – wurde in Mainz geboren. - Йоганнес Гутенберг, первопечатник книг, родился в городе Майнце.• при разъяснениях, чаще всего перед also, besonders, das heißt, genauer, insbesondere, nämlich, und das, und zwar, vor allem, zum Beispiel:Sie isst gern Obst – besonders Apfelsinen und Bananen. - Она охотно ест фрукты, особенно апельсины и бананы.• при вводных восклицаниях или вопросах:Er behauptete – so eine Frechheit! –, dass er im Kino gewesen wäre. - Он утверждает – какая наглость! – что он якобы был в кино.Sie hat das – erinnerst du dich nicht? – gestern gesagt. - Она, разве ты не помнишь, это сказала вчера.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тире
См. также в других словарях:
Абзац — отрезок письменной речи между двумя красными строками. А., обозначая своего рода «цезуру» (см.), является единицей членения, промежуточной между фразой и главой, и служит для группировки однородных единиц изложения, исчерпывая какой нибудь его… … Литературная энциклопедия
Абзац — АБЗАЦ в первоначальном значении своем то же, что и красная строка. Но А. означает и отрывок письменной речи, заключенный между красными строками. Абзац можно рассматривать с двух точек зрения: 1) целесообразности начертательной, 2)… … Словарь литературных терминов
АБЗАЦ — (нем. Absatz от ab от и setzen класть, ставить.). Начало текста, новая строка при типографском наборе букв. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АБЗАЦ нем. Absatz, от ab, от, и setzen, класть, ставить.… … Словарь иностранных слов русского языка
абзац — См … Словарь синонимов
АБЗАЦ — котёнку [больше срать не будет]. 1. Разг. Шутл. Все кончено с кем л., с чем л. УМК, 47; Максимов,11. 2. Жарг. шк. Шутл. Об ученике, отвечающем урок у доски. ВМН 2003, 17. Взять абзац. Жарг. мол. Сделать три затяжки при курении. Никитина 2003,15.… … Большой словарь русских поговорок
абзац — АБЗАЦ, а, м. 1. Нечто странное, особенное, необычное, выдающееся. Я такого абзаца еще не видел. 2. Конец, окончание чего л. Под самый абзац работы явился, козёл, а деньги просит. 3. в зн. межд. Выражает любую эмоцию. Абзац, сколько народу!… … Словарь русского арго
Абзац — часть текста, представляющая собой смысловое единство, выделяемое отступом в первой строке, и начинающаяся с прописной (заглавной) либо строчной буквы. Абзац заканчивается точкой либо точкой с запятой, если предыдущий абзац заканчивается… … Официальная терминология
АБЗАЦ — АБЗАЦ, абзаца, муж. (нем. Absatz) (спец.). 1. Отступ вправо в начале строки, для отделения одной части текста от другой; красная строка. При наборе сделать абзац. 2. Текст между двумя такими отступами. Прочесть два абзаца. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
абзац — (неправильно абзац) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
АБЗАЦ — (нем. Absatz) 1) отступ в начальной строке текста.2) Часть текста (сложное синтаксическое целое), представляющая собой смысловое единство и выделяемая отступом в 1 й строке … Большой Энциклопедический словарь
АБЗАЦ — АБЗАЦ, а, муж. 1. Красная строка, отступ в начале строки. Начать писать с абзаца. 2. Текст между двумя такими отступами. Прочесть первый а. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова