-
1 сажа
ж.suie f; noir m de fumée -
2 noir de charbon
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > noir de charbon
-
3 noir de fumée
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > noir de fumée
-
4 suie
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > suie
-
5 déplantoir
сажа́льный сово́к -
6 noir de carbone
сущ.1) общ. голландская сажа, ламповая сажа2) тех. газовая сажа, сажа3) метал. сажа из чистого углерода -
7 noir
1. adj ( fém - noire)1) чёрныйnoir comme de l'encre [du cirage, du charbon, de l'ébène] — чёрный-пречёрныйcabinet noir — 1) комната без окон; тёмная комната 2) секретный отдел полиции ( ведающий перлюстрацией почты)corps noir физ. — абсолютно чёрное телоlumière noire физ. — невидимый, "чёрный" светnoir de coups — весь в синяках••point noir — 1) опасное место ( на дорогах) 2) трудность2) смуглыйil est tout noir — он весь потемнел, загорел3) тёмный, пасмурныйnuit noire — тёмная, безлунная ночьfroid noir — холод в пасмурную погоду; туманное холодное время4) грязный, чёрныйnoir de qch — почерневший, чёрный от...5) негритянский; чернокожий6) мрачныйhumour noir — юмор висельника; чёрный юмор••faire un tableau noir de qch — представить что-либо в мрачном светеse faire [avoir] des idées noires — быть в мрачном настроении, предаваться мрачным мыслямregarder qch d'un œil noir — смотреть на что-либо недовольно, с раздражением7) злой; гнусныйdes crimes si noirs — столь гнусные преступления8) полный ужасов; детективныйroman noir — роман ужасов; детективный роман9) разг. пьяный10) незаконный; неофициальныйtravail noir — работа "налево"; работа в незаконных условияхcaisse noir — незаконная, подпольная касса2. m1) чёрный цвет(en) noir et blanc — чёрно-белый, не цветнойnoir au blanc — воспроизведение текста белым шрифтом на чёрном фоне••passer du blanc au noir — переходить из одной крайности в другую2)un (petit) noir разг. — чашечка чёрного кофеnoir animal — костяной угольnoir de carbone, noir de fumée — голландская сажа; ламповая сажа4) грязный след; чёрное пятноs'habiller de noir — одеваться в чёрное; носить чёрное платье7) чернота, темнота••être dans le noir (le plus complet) — ничего не понимать в чём-либо8) жив. чёрный тон; pl тени; тёмные места изображения9) синякvoir tout en noir — видеть всё в мрачном светеpousser qch au noir — изображать что-либо в чёрном светеavoir le noir разг. — хандритьs'enfoncer dans le noir — впасть в меланхолию11) чернь ( болезнь растений)12) тех. сажа13) тех. потемнение, почернение14) разг. чёрный рынок; незаконная работаau noir — незаконно; незаконныйacheter au noir — покупать на чёрном рынке, у спекулянтов -
8 noir de fumée
сущ.1) общ. голландская сажа, ламповая сажа2) тех. копоть, формовочная краска3) метал. сажа, формовочные чернила -
9 se planter
1. быть* поса́женным [в зе́млю], выса́живаться ipf., сажа́ться;les fraisiers se \se planterent à l'automne — земляни́ка сажа́ется о́сенью, ∑ земляни́ку сажа́ют о́сенью
2. (s'immobiliser):la flèche se \se plantera dans la cible — стрела́ попа́ла <угоди́ла, вонзи́лась> в мише́нь
║ (personne) встать pf. неподви́жно;il se \se plantera devant moi — он встал пе́редо мной и ни с ме́ста
3. pop. плоша́ть/о=, плохова́ть/с=, сади́ться/сесть ◄ся́ду, -'ет, сел► в кало́шу■ pp. et adj. -
10 suie
-
11 noir
1. прил.1) общ. пасмурный, гнусный, детективный, неофициальный, чернокожий, грязный, злой, мрачный, негритянский, незаконный, смуглый, тёмный, чёрный2) разг. пьяный3) тех. невидимый, необработанный, неотделанный, непроницаемый, просмолённый (о тросе)2. сущ.1) общ. "яблочко", темнота, пессимизм, траур, хандра, чёрное пятно, грязный след, меланхолия, полный ужасов, синяк, чёрная краска, чёрная материя, чёрный кружок мишени, чернота, чернь (болезнь растений), чёрный цвет2) разг. незаконная работа, чёрный рынок3) тех. почернение, чёрная (краска), потемнение (напр. колбы), потемнение, сажа, чёрное, яблоко мишени, чернь (краска), почернение (напр. колбы; напр. фотоэмульсии)5) жив. тёмные места изображения, тени, чёрный тон6) муз. четверть (нотный знак)7) арго. ночь, опиум -
12 noir de tunnel
сущ.тех. канальная (газовая) сажа, канальная газовая сажа (основной усиливающий наполнитель резиновых смесей) -
13 noir non poudroyant
сущ.тех. беспыльная сажа, непылящая сажаФранцузско-русский универсальный словарь > noir non poudroyant
-
14 noir sans poussière
сущ.тех. беспыльная сажа, непылящая сажаФранцузско-русский универсальный словарь > noir sans poussière
-
15 emprisonner
vt.1. заключа́ть/ заключи́ть <сажа́ть/посади́ть ◄-'дит-►> в тюрьму́; сажа́ть <броса́ть/бро́сить> за решётку;faire emprisonner qn. — отправля́ть/отпра́вить кого́-л. в тюрьму́emprisonner un malfaiteur — заключи́ть <посади́ть> престу́пника в тюрьму́;
2. (tenir enfermé) запира́ть/ запере́ть*; держа́ть ◄-жу, -'иг► ipf. под замко́м <взаперти́>;la pluie nous a emprisonner es à la maison — дождь вы́нудил нас сиде́ть до́ма, ∑ из-за дождя́ мы не могли́ вы́йти из до́ма ║ être emprisonneré — быть во вла́сти <в плену́> (+ G); быть ско́ванным <опу́танным> (+); il est toujours emprisonneré dans les préjugés — он постоя́нно во вла́сти <в плену́> предрассу́дковles défenseurs étaient emprisonnerés dans la citadelle — защи́тники бы́ли за́перты <осаждены́> в кре́пости;
3. (serrer) жать ◄жму, -ёт►, сжима́ть/сжать; дави́ть ◄-влю, -'вит►, сда́вливать/сдави́ть■ vpr. - s'emprisonner -
16 encaisser
vt.1. укла́дывать/уложи́ть ◄-'ит►, пакова́ть, упако́вывать/упакова́ть (emballer) в я́щик[и] ║ (plantes) сажа́ть/посади́ть в я́щик <в ка́дку>;encaisser des orangers — сажа́ть апельси́новые дере́вья в ка́дки
2. (argent, valeurs) принима́ть/приня́ть* в ка́ссу; получа́ть/ получи́ть ◄-'ит► [де́ньги] (recevoir); инкасси́ровать ipf. et pf. spéc. (+ A);voici des factures à encaisser — э́ти счета́ на́до предъяви́ть к опла́теencaisser un chèque — получа́ть по че́ку; инкасси́ровать чек;
3. fam. (des coups) получа́ть; сто́йко перено́сить ◄-'сит►/перенести́* (endurer);4. pop. переноси́ть; выноси́ть/вы́нести; примиря́ться/примири́ться (с +), смиря́ться/смири́ться (с +) (se résigner); терпе́ть ◄-шло, -'пит, ppr. те-►/с=;je ne puis pas encaisser cet individu — я не терплю́ <не выношу́, с трудо́м выношу́> э́того челове́каil n'a pas pu encaisser cet échec — он не мог вы́нести <перенести́, стерпе́ть> э́той неу́дачи; он не мог примири́ться <смири́ться> с э́той неуда́чей;
5. rare. (resserrer) тесни́ть ipf., те́сно обступа́ть/ обступи́ть ◄-'пит►; ∑ находи́ться ◄-'дит-► <лежа́ть ◄-жит►> ipf. ме́жду круты́ми <обры́вистыми> скло́нами;des montagnes encaissent la vallée — го́ры тесня́т <те́сно обступа́ют> доли́ну; ∑ доли́на.лежи́т ме́жду го́рными кру́чами
■ vpr.- s'encaisser
- encaissé -
17 planter
vt.1. сажа́ть/посади́ть ◄-'дит-►; заса́живать/засади́ть (tout l'espace); обса́живать/обсади́ть (autour, le long de);c'est le moment de planter — пора́ <са́мое вре́мя> сажа́ть; planter un terrain en vignes — засади́ть уча́сток виногра́дом <виногра́дной лозо́й>; planter une rue d'arbres — посади́ть на у́лице дере́вьяplanter des fleurs (un arbre, des pommes de terre) — посади́ть цветы́ (де́рево, карто́фель);
2. (enfoncer) втыка́ть/воткну́ть; вбива́ть/вбить ◄-бью, -ет►, забива́ть/заби́ть (en frappant); вка́пывать/вкопа́ть, врыва́ть/врыть ◄вро́ю, -'ет► (en creusant);planter un piquet — вбить <воткну́ть> ко́лышек; planter un poteau — врыть <вкопа́ть> столб ║ planter son chapeau sur sa tête — нахлобу́чивать/нахлобу́чить шля́пу [на го́лову]; le chat lui planta ses griffes dans la joue — кот вцепи́лся ему́ в щёку [когтя́ми]; il lui planta un baiser sur la joue — он чмо́кнул её в щёку; planter son regard sur qn. — уста́виться pf. [глаза́ми] на кого́-л.; ● planter des cornes à qn. — наставля́ть/наста́вить ро́га кому́-л.planter un clou dans le mur — вбить <заби́ть> гвоздь в сте́ну;
3. (dresser) ста́вить/по=; водружа́ть/водрузи́ть;planter un drapeau — водрузи́ть флаг <зна́мя>; planter un décor — поста́вить декора́циюplanter sa tente — ста́вить <разбива́ть/ разби́ть> пала́тку;
║ fig.:● planter là — броса́ть/бро́сить, кида́ть/ ки́нуть; il m'a planté là sans rien ajouter — он про́сто поверну́лся и ушёл, оста́вив меня́; je vais tout planter là — я хочу́ всё бро́ситьplanter un personnage — создава́ть/созда́ть <лепи́ть/вы=> о́браз;
■ vpr.- se planter
- planté -
18 plantoir
m ручна́я сажа́лка ◄о►, сажа́льный кол* -
19 poser
vt.1. (mettre à une place) класть ◄-ду, -ёт, клал►/положи́ть ◄'-иг► (à plat); ста́вить/по= (debout);poser un journal sur la table — положи́ть газе́ту на стол; poser un sac à terre — положи́ть <поста́вить, опуска́ть/опусти́ть> мешо́к на зе́млю; poser une échelle contre un mur — приставля́ть/приста́вить ле́стницу к стене́; poser le seau sous le robinet — подставля́ть/подста́вить ведро́ под кран; poser sa veste au portemanteau — ве́шать /пове́сить ку́ртку на ве́шалку; poser un avion — сажа́ть/ посади́ть самолёт ║ poser un baiser sur le front — запечатле́ть pf. поцелу́й на лбу; poser un regard (les yeux) sur... — остана́вливать/ останови́ть взгляд <взо́ры> на (+ P>;poser une lampe sur la table — поста́вить ла́мпу на стол;
● pop.:poser culotte — спра́вить pf. большу́ю нужду́
║ fig. fam.:poser un lapin — подводи́ть/ подвести́; не приходи́ть/не прийти́ на свида́ние
2. (mettre en place) устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►; ве́шать (accrocher); стели́ть ◄-'ет►/по= (étendre); проводи́ть ◄-'дит-►/провести́* (installer); ста́вить; сажа́ть;poser un parquet — настила́ть/настели́ть парке́т; poser une serrure — ста́вить <вре́зать/вре́зать> замо́к; poser une vitre — вставля́ть/вста́вить стекло́; poser une moquette — постели́ть <класть/положи́ть> ковёр; poser des rideaux — пове́сить за́навеси; poser l'électricité — провести́ электри́чество; poser une prise de courant — поста́вить [электри́ческую] розе́тку; poser des collets — поста́вить силки́; poser des sentinelles — поста́вить расставля́ть/ расста́вить, разводи́ть/развести́) часовы́х; poser des mines — ста́вить ми́ныposer des papiers peints — накле́ивать/накле́ить обо́и;
║ mus.:● poser la première pierre — закла́дывать/заложи́ть пе́рвый ка́мень; poser les fondements — заложи́ть осно́вы; poser des jalons — поста́вить расставля́ть) ве́хи; poser le masque — снимать/снять ма́скуposer un accord — брать/взять акко́рд;
3. fig. ста́вить;.задава́ть ◄-даю́, -ёт►/зада́ть* (une question);cela pose un problème — э́то ста́вит, зада́чу; ce problème est mal posé — зада́ча пло́хо <непра́вильно> поста́влена; poser une colle — зада́ть ка́верзный вопро́с; ceci posé... — допусти́в <установи́в> э́то; е́сли э́то так; poser en principe — брать за пра́вилоposer une question à qn. — зада́ть кому́-л. вопро́с;
║ math.:poser ons — х 2 допу́стим <предполо́жим>, что икс ра́вен <равно́> двум; je pose 3 et je retiens 1 — три пи́шем, оди́н в уме́poser une équation (une opération) — зада́ть уравне́ние (вычисле́ние);
4. (mettre en valeur) создава́ть/созда́ть положе́ние (+ D), придава́ть/прида́ть вес (+ D);cela vous pose un homme — э́то придаёт вес челове́куce succès l'a posé dans le monde — э́тот успе́х со́здал ему́ положе́ние в све́те;
■ vi.1. (reposer) опира́ться ipf. на (+ A), лежа́ть ◄-ит► ipf., поко́иться ipf., держа́ться ◄-'жит-► ipf. на (+ P);la poutre pose sur deux colonnes de briques — ба́лка опира́ется на две кирпи́чные коло́нны
2. (portrait) f пози́ровать ipf.;poser pour un portrait — пози́ровать для портре́та
║ phot.:le temps est sombre, il faut poser quelques secondes — пого́да па́смурная, на́до установи́ть вы́держку в неско́лько секу́нд
║ fam.:● poser pour la galerie — рисова́ться ipf. пе́ред пу́бликойon m'a fait poser une heure — меня́ [про]мане́жили це́лый час;
3. (à) стро́ить ipf. из себя́ кого́-л.; ряди́ться ◄-'дит-► ipf. в тогу littér. (+ G);il pose à l'intellectuel — он стро́ит <ко́рчит (plus fam.)> — из себя́ интеллектуа́ла
■ vpr.- se poser -
20 verrouiller
vt.1. (fermer) запира́ть/запере́ть*;verrouiller une porte — запира́ть дверь [на засо́в]
2. (enfermer) сажа́ть/посади́ть ◄-'дит-► под замо́к;verrouiller un prisonnier — сажа́ть ∫ заключённого <ареста́нта vx.> под замо́к
3. milit. (barrage) создава́ть ◄-даю́, -ёт►/созда́ть* загражде́ние, Iвыставля́ть/вы́ставить засло́н;verrouiller une brèche — закрыва́ть/закры́ть брешь fverrouiller un passage — создава́ть загражде́ние <выставля́ть засло́н> на пути́;
■ vpr.- se verrouiller
См. также в других словарях:
Сажа — получается в результате неполного сгорания или крекинга (путем нагревания, действия электрической дуги или электрической искры) органических веществ, богатых углеродом, таких как: 1) природные газы, такие как метан, антраценовые газы (то есть… … Официальная терминология
САЖА — жен. копоть, горелая чернь, нагар; черное, мучнистое вещество, осадок дыма. На нем рубаха сажа сажей. По саже, хоть гладь, хоть бейвсе черно, о клевете. Дела, как сажа белы! Зажил в саже, и глаз не знать! о нужде. Сажная, сажевая чернь, краска.… … Толковый словарь Даля
сажа — копоть, налет Словарь русских синонимов. сажа сущ. • копоть Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. сажа … Словарь синонимов
САЖА — САЖА, сажи, мн. нет, жен. Черный налет, оседающий на внутренних частях печей, дымоходов, продукт неполного сгорания топлива. ❖ Дела как сажа бела (шутл. погов.) дела плохи, дела обстоят неважно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
САЖА — САЖА, черный дисперсный продукт неполного сгорания или термического разложения углеродистых веществ. В технике получают из углеводородов (отсюда другое название сажи технический углерод). Используют в производстве резины, пластмасс, пигмент для… … Современная энциклопедия
САЖА — то же, что технический углерод … Большой Энциклопедический словарь
САЖА — САЖА, форма углерода, которую получают путем нагрева или сжигания газообразных углеводородов при ограниченной подаче воздуха. Это вещество содержит некоторое количество водорода, кислорода и серы. Его используют для повышения прочности резиновых… … Научно-технический энциклопедический словарь
САЖА — САЖА, и, жен. 1. Чёрный налёт от неполного сгорания топлива, оседающий в печах и дымоходах. Дела как с. бела (погов. о плохом состоянии дел; шутл.). 2. Химический продукт, получаемый при неполном сгорании или нагревании углеводородов. Чёрные сажи … Толковый словарь Ожегова
Сажа — Тонкодисперсный аморфный углеродный остаток, образующийся при неполном сгорании. Источник: СТ СЭВ 383 87 EdwART. Словарь терминов и определений по средствам охранной и пожарной защиты, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
САЖА — твердые частицы, образующиеся при неполном сгорании органических веществ, переносящиеся дымом и осаждающиеся на поверхностях, соприкасающихся с ним. Тонкий слой С. на какой л. поверхности, затемняющий ее, называют копотью. С. состоит из частичек… … Российская энциклопедия по охране труда
сажа — • сажа, копоть, гарь Стр. 0995 Стр. 0996 Стр. 0997 Стр. 0998 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка