-
1 ПЛАКАЛИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЛАКАЛИ
-
2 плакали денежки
[VPsubj; past only; fixed WO]=====⇒ (of money that has been spent unwisely or of money loaned out that has not been and never will be paid back) s.o.'s money is gone forever:- [usu. of money loaned out, an investment that seems sure to fail etc] X can kiss his money good-bye;- X can forget about ever seeing his (that) money again.♦ "Нам платят за убитых и пленных дополнительное вознаграждение..." - "Нет, господа, раненых мы вам не отдадим, - возразил профессор Аббас. - Они нуждаются в лечении". - "Не отдадут, не отдадут, - горько заплакал блондин-атлет. - Плакали наши денежки, ребята..." (Аксёнов 6). "We get paid extra money for dead bodies and prisoners...." "No, gentlemen, we will not hand over the wounded," objected Professor Abbas. "They need treatment." "They won't give them up," said the blond athlete, bursting into bitter tears. "We can say good-bye to our money, boys" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > плакали денежки
-
3 плакали денежки
прост.good-bye my money; you (he, she, etc.) can kiss your (his, her, etc.) money good-bye; you can whistle for your money; cf. smb.'s money went west- Заплатил бы! Ей-богу! Сядь я на другой номер, или, может быть, вагон пропусти - и баста - заплатил бы. Плакали бы мои денежки. (М. Зощенко, Не надо иметь родственников) — 'I would have paid, I would! I swear to it! If I'd got into a different number tram, or even if I missed this one, I'd have paid all right. My good ten kopecks would have gone west.'
Русско-английский фразеологический словарь > плакали денежки
-
4 плакали деньги
(кого, чьи)см. плакали денежки -
5 плакали ваши денежки
General subject: that's your money down the drainУниверсальный русско-английский словарь > плакали ваши денежки
-
6 плакали мои денежки
General subject: I've been done out of my moneyУниверсальный русско-английский словарь > плакали мои денежки
-
7 плакали денежки
vgener. das Geld ist futsch -
8 плакали его денежки
vgener. sein Geld ging flöten -
9 плакали мои денежки
-
10 плакали твои денежки
Универсальный русско-немецкий словарь > плакали твои денежки
-
11 плакали мой денежки
vcolloq. visa mana nauda vējā -
12 плакали мой денежки
vgener. ¡, a Dios mi dinero! -
13 плакали денежки
-
14 плакали мои денежки
-
15 считай - плакали наши денежки
разг our money is as good as lostРусско-английский учебный словарь > считай - плакали наши денежки
-
16 Д-148
ПЛАКАЛИ чьи ДЕНЕЖКИ highly coll VP subj. past only fixed WO(of money that has been spent unwisely or of money loaned out that has not been and never will be paid back) s.o. 's money is gone forever: плакали Х-овы денежки =• X's money is lost for goodX's money is down the drain ( usu. of money loaned out, an investment that seems sure to fail etc) X can kiss his money good-bye X can say good-bye to his money X can forget about ever seeing his (that) money again.«Нам платят за убитых и пленных дополнительное вознаграждение...» - «Нет, господа, раненых мы вам не отдадим, - возразил профессор Аббас. - Они нуждаются в лечении». - «Не отдадут, не отдадут, - горько заплакал блондин-атлет. — Плакали наши денежки, ребята...» (Аксёнов 6). "We get paid extra money for dead bodies and prisoners...." "No, gentlemen, we will not hand over the wounded," objected Professor Abbas. "They need treatment." "They won't give them up," said the blond athlete, bursting into bitter tears. "We can say good-bye to our money, boys" (6a). -
17 ἔκλαιον
плакалия плакалΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἔκλαιον
-
18 avoir le cœur arraché
- Tu as vu Maurice à la prison? - Oui, père. Nous avons pleuré ensemble. - Pleuré? Oui, j'ai le cœur arraché. Pourtant je ne pleure pas. (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — - Ты была у Мориса в тюрьме? - Да, отец, мы плакали вместе. - Плакали? У меня тоже сердце разрывается, но я не плачу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le cœur arraché
-
19 денежка
-
20 плакать
несовер. - плакать;
совер. - заплакать без доп.
1) weep, cry;
sob (навзрыд) лакать горькими слезами ≈ to cry bitterly плакать навзрыд ≈ to sob violently плакать горькими слезами ≈ cry bitter tears
2) (о ком-л./чем-л.) weep (for), cry (for) ;
mourn ∙ плакали денежки! разг. ≈ the money has simply vanished, you can kiss your money good-bye, you can whistle for your money;
палка по нему плачет ≈ he's asking for it;
what he needs is a thrashing хоть плачь! ≈ it is enough to make you weep! плакать в жилетку ≈ to cry on smb.'s shoulderплак|ать - несов.
1. cry;
weep* поэт. ;
горько ~ cry bitterly;
~ от радости weep* for joy;
2. (о пp.) weep* (for, over), cry (for, over) ;
~али наши денежки it was good-bye to our money;
что имеем - не храним, потерявши - плачем посл. е we never know the value of water till the well is dry;
~аться несов. (на вн.) разг. moan (about), whimper( about).
См. также в других словарях:
Плакали мои денежки — (иноск.) пропали. У него денежки плачутъ (безтолково растрачиваются). Ср. «У кого рубль плачетъ, а у насъ копѣйка скачетъ». Ср. Денегъ намъ всетаки не отдадутъ. Плакали наши денежки! И куда же онѣ дѣвались?... Салтыковъ. Сборникъ. Дѣти Москвы. 3 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
плакали чьи-л. денежки — См … Словарь синонимов
плакали денежки — нареч, кол во синонимов: 1 • тю тю (23) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
плакали мои денежки — (иноск.) пропали У него денежки плачут (бестолково растрачиваются) Ср. У кого рубль плачет, а у нас копейка скачет . Ср. Денег нам все таки не отдадут. Плакали наши денежки! И куда же они девались?.. Салтыков. Сборник. Дети Москвы. 3. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Плакали денежки — Прост. Экспрес. Пропали вложения, долг за кем либо; напрасно потрачены деньги. Обещал Пётр Степанович непременно в ярманке расплатиться… Так с, протянул Самоквасов. Расплатится он. Как же!.. Плакали, сударь, ваши денежки, плакали! (Мельников… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Плакали денежки — чьи. Разг. Ирон. О неудачно истраченных, потерянных деньгах, не возвращённом кем л. денежном долге. БМС 1998, 152; ЗС 1996, 105; Ф 1, 154; Жиг. 1969, 298 … Большой словарь русских поговорок
Этим вечером ангелы плакали — Жанр … Википедия
При реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе — При рѣкахъ Вавилона тамъ сидѣли мы и плакали, когда вспоминали о Сіонѣ (иноск.) о грустномъ состояніи души. Ср. Сидимъ съ, сами изволите понимать, на подобіе, можно сказать, такъ какъ у псалмопѣвца сказано: «на рѣкахъ Вавилонскихъ сѣдохомъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
при реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе — (иноск.) о грустном состоянии души Ср. Сидим с, сами изволите понимать, наподобие, можно сказать, так как у псалмопевца сказано: на реках Вавилонских седохом и плакохом . Маркевич. Лесник. 12. Ср. Au bord des fleuves de Babylone. Ср. Illic… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЧЕМ БЫ МОСКВА НИ ТЕШИЛАСЬ, ЛИШЬ БЫ ПИТЕРЦЫ НЕ ПЛАКАЛИ — 1920 1930 е гг. Какие бы законы ни принимали в Москве, лишь бы питерцы от этого не очень страдали … Словарь Петербуржца
плакать — Плакали денежки чьи (разг. фам.) пропали, истратились, не были получены. Плакали наши денежки! и куда же они девались. Салтыков Щедрин … Фразеологический словарь русского языка