Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

МЕА

  • 1 МЕА

    1. комплект объектов технической эксплуатации

     

    комплект объектов технической эксплуатации

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > МЕА

  • 2 Mеа culpa, меа maxima culpa

     (лат. - моя вина, моя величайшая вина) - изъявление покаяния, особенно в римско-католической традиции.

    Westminster dictionary of theological terms > Mеа culpa, меа maxima culpa

  • 3 mayor

    [меа]
    мэр (майор = major [мЕйджа]

    English-Russian dictionary false friends > mayor

  • 4 meandro

    m
    1) излу́чина; меа́ндр книжн
    2) поворо́т ( дороги)
    3) арх меа́ндр

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > meandro

  • 5 Mäander

    1. меа́ндр, излу́чина реки́,
    2. архи́т. меа́ндр (орна́мент)

    Allgemeines Lexikon > Mäander

  • 6 Mäander

    1) Flußwondung меа́ндра, излу́чина <изви́лина> (реки́)
    2) Ornament меа́ндр

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mäander

  • 7 Mäanderform

    фо́рма меа́ндра [меа́ндры]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mäanderform

  • 8 Mäander

    Mäánder m -s, =
    1. геогр. меа́ндр ( излучина реки)
    2. архит. меа́ндр ( орнамент)

    Большой немецко-русский словарь > Mäander

  • 9 meander

    meander [mɪˊændə]
    1. n
    1) pl изви́лина ( дороги, реки)
    2) архит. меа́ндр ( орнамент)
    2. v
    1) броди́ть без це́ли (тж. meander along)
    2) извива́ться ( о реке, дороге)

    Англо-русский словарь Мюллера > meander

  • 10 Mea culpa

    Моя вина, грешен.
    В принятом с XI века религиозном обряде католиков - формула покаяния и исповеди.
    На все жалобы по поводу тяжелых времен и по поводу всеобщей материальной и моральной нищеты христианское сознание греховности отвечало: да, это так, и иначе быть не может; в испорченности мира виноват ты, виноваты все вы, твоя и ваша собственная внутренняя испорченность! И где бы нашелся человек, который мог бы это отрицать? Mea culpa! (Ф. Энгельс, Бруно Бауэр и первоначальное христианство.)
    Тенденциозностью называют либералы и многие радикалы непреклонную твердость убеждений, а резкую критику ошибочных взглядов они называют "злобой". Тут уж ничего не поделаешь. Mea culpa, mea maxima culpa! и был, и пребуду "злобно-тенденциозным" по отношению к гг. Струве. (В. И. Ленин, Г. Струве, изобличенный своим сотрудником.)
    Представим себе, для примера, такое издание, где бы - какой-нибудь рецензент - вчера расхвалил до небес плохую драму своего приятеля, возвеличив его именем Шиллера, завтра завопил бы перед публикою: пьеса дрянь, а что я ее хвалил - виноват: -... Mea culpa, mea maxima culpa. (В. Г. Белинский, Литературный разговор, подслушанный в книжной лавке.)
    Не сердитесь на меня за нападки на корректора, я вижу, что это не его вина, - с каким ужасом я прочел, например, что мой друг поэт Кольцов был zu Tode gepudelt [ опечатка, вм. gequält - замучен (нем.). - авт. ]. А ведь у меня был в руках перевод. "Mea culpa". (А. И. Герцен - А. Колачеку, ЗОЛИ 1851.)
    Я никогда не считаю себя вправе допустить плохой стих, и если я допускаю - mea culpa, mea maxima culpa, но где же это и когда, черт возьми! (А. К. Толстой - Б. М. Маркевичу, 8.(20.)XII 1871.)
    Муниципализация тем и хороша, что она годится даже в случае реставрации. На этом основании меня упрекнут, может быть, в том, что я не верю в торжество революции. Если то, что я сказал, означает неверие в торжество революции, то я действительно грешен этим грехом. Меа culpa, mea maxima culpa. Я повторяю вслед за Наполеоном: "плох тот человек, который рассчитывает лишь на благоприятное стечение обстоятельств". (Г. В. Плеханов, Речь по аграрному вопросу.)
    Я был большой скотиной, не ответив вам уже давно на ваше любезное и хорошее письмо. Я, поистине, собирался это сделать сотни раз, - но что это доказывает? Это доказывает, к несчастью, только одно: мою позорную и подлую лень. N. В. Полюбуйтесь на мою дипломатию: я крепко бью себя кулаком, чтобы помешать вам дать мне щелчок. Как бы то ни было - зло совершено, - примите, пожалуйста, мое mea culpa. (И. С. Тургенев - Морицу Гартману, 30.III(11.IV) 1859.)
    Пролеткульт впадает в нашей революционной республике в нищету. Это позор, и свою долю вины полностью беру на себя. Отчасти mea culpa. (А. В. Луначарский, Театр РСФСР.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mea culpa

  • 11 מאת

    от

    * * *

    מאת

    ж. р. смихут/

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מאת

  • 12 הַמֵאָה

    הַמֵאָה

    сотый

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > הַמֵאָה

  • 13 הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    Иврито-Русский словарь > הַמֵאָה הַשחוֹרָה

  • 14 מֵאָה (מֵאָה) נ'

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מֵאָה (מֵאָה) נ'

  • 15 מֵאָה אָחוּז

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מֵאָה אָחוּז

  • 16 מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

  • 17 מֵאָה שָנָה

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מֵאָה שָנָה

  • 18 מֵאָה שְעָרִים

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מֵאָה שְעָרִים

  • 19 מאות

    מאות

    мн. ч. ж. р. /

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > מאות

  • 20 עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

    до ста двадцати (лет)! (пожелание долголетия)

    מֵאָה (מֵאָה) נ'

    1.сто, сотня 2.столетие, век

    מֵאָה אָחוּז

    1.сто процентов, всё 2.очень хороший, замечательный 3.наверняка, будь уверен 4.договорились (разг.) 5.здорово, отлично (разг.)

    מֵאָה שָנָה

    сто лет, столетие

    מֵאָה שְעָרִים

    Меа Шеарим (ультрарелигиозный квартал в Иерусалиме)

    מֵאָה יְמֵי חֶסֶד

    100 дней после вступления на пост (принято воздерживаться от критики)

    הַמֵאָה

    сотый

    הַמֵאָה הַשחוֹרָה

    «чёрная сотня»

    Иврито-Русский словарь > עַד מֵאָה וְעֶשׂרִים

См. также в других словарях:

  • Меа — (евр. сотня ), башня на сев. стороне Иерусалимской стены. Возм., М. получила свое название по численности охранявшего ее воен. отряда (Неем 3:1) …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • меа́ндр — меандр …   Русское словесное ударение

  • Меа Шеарим — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Меа — (сто, множество) (Неем.3:1 , Неем.12:32 ) название одной из башен в стене Иерусалимской, восстановленных Неемиею. По видимому, она находилась на восточной стороне города …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Меа — М’еа (сто, множество) (Неем.3:1 ; Неем.12:39 ) одна из башен восточной стены древнего Иерусалима, которая, по видимому, вместе с башней Хананела ограничивала Овечьи ворота …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Меа — М’еа (сто, множество) (Неем.3:1 ; Неем.12:39 ) одна из башен восточной стены древнего Иерусалима, которая, по видимому, вместе с башней Хананела ограничивала Овечьи ворота …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • Меа — одна из башен городской стены Иерусалима (Неем. 3:1; 12:39) …   Словарь библейских имен

  • меа́ндр — а, м. 1. геол. Извилина, излучина в течении реки. Почти все реки Уссурийского края имеют течение довольно прямое до тех пор, пока текут по долинам. Но как только они выходят из гор на низины, начинают делать меандры. Арсеньев, По Уссурийской… …   Малый академический словарь

  • меа кулпа — (лат. теа culpa) мој грев, моја вина, јас сум виновен …   Macedonian dictionary

  • Mеа culpa, меа maxima culpa —  (лат. моя вина, моя величайшая вина) изъявление покаяния, особенно в римско католической традиции …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • меандр — меандр, меандры, меандра, меандров, меандру, меандрам, меандр, меандры, меандром, меандрами, меандре, меандрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»