-
1 Дёнтур
стихотворение -
2 Нёка төрэнэн книга издательстван хокан ай Нёлтэн нӫчэну гэрбэ дёнтур книгаван нӫвкэнин
Якутское книжное издательство выпустило хороший сборник стихов под названием "Солнечный цветок"Эвенско-русский разговорник > Нёка төрэнэн книга издательстван хокан ай Нёлтэн нӫчэну гэрбэ дёнтур книгаван нӫвкэнин
-
3 дёнтур
стихотворение -
4 контур
сущ.ко́нтур (внешнее очертание чего-л.)утрауның ко́нтуры — ко́нтур о́строва
төнге шәһәр ко́нтурлары — ко́нтуры ночно́го го́рода
рәсем ко́нтуры — ко́нтур рису́нка
-
5 contour
contour [ˊkɒntυə]1. n1) ко́нтур, очерта́ние; а́брис2) топ. горизонта́ль (тж. contour line)3) амер. положе́ние дел, разви́тие собы́тий;he is jubilant over the contour of things он дово́лен положе́нием веще́й
4) attr. ко́нтурный;contour map топ. ка́рта, вы́черченная в горизонта́лях, ко́нтурная ка́рта
2. v наноси́ть ко́нтур; выче́рчивать в горизонта́лях -
6 line
Ⅰline [laɪn]1. n1) ли́ния, черта́; штрих;line and colour ко́нтур и тона́ рису́нка
;line of force физ. силова́я ли́ния
;а) по всей ли́нии;б) во всех отноше́ниях2) борозда́; морщи́на;to take lines покрыва́ться морщи́нами
3) муз. но́тная лине́йка4) очерта́ния, ко́нтур;ship's lines обво́ды (ко́рпуса) корабля́
5) (the L.) эква́тор;to cross the L. пересе́чь эква́тор
6) пограни́чная ли́ния, грани́ца; преде́л;to overstep the line of smth. перейти́ грани́цы чего́-л.
;to draw the line провести́ грани́цу; положи́ть преде́л (at — чему-л.)
;а) как раз посереди́не, на грани́це (между чем-л.);б) на у́ровне глаз зри́теля ( о картине);to go over the line перейти́ (дозво́ленные) грани́цы, перейти́ преде́л
;below the line ни́же но́рмы
7) ряд; амер. тж. о́чередь, хвост8) строка́;drop me a few lines черкни́те мне па́ру строк
;to read between the lines чита́ть ме́жду строк
9) pl стихи́10) pl театр. слова́ ро́ли, ре́плика12) pl бра́чное свиде́тельство (тж. marriage lines)13) шнур; верёвка; мор. линь;а) верёвка для белья́;б) мор. бельево́й ле́ерto throw a good line быть хоро́шим рыболо́вом
15) ли́ния (связи, железнодорожная, пароходная, трамвайная и т.п.);hold the line! не ве́шайте тру́бку, не разъединя́йте!
;line's busy за́нято ( ответ телефонистки)
;the line is bad пло́хо слы́шно
;long-distance line междугоро́дная ли́ния
16) происхожде́ние, родосло́вная, генеало́гия;male (female) line мужска́я (же́нская) ли́ния
17) поведе́ние; о́браз де́йствий;to take a strong line де́йствовать энерги́чно
18) направле́ние, устано́вка;line of policy полити́ческий курс
;on the usual lines на обы́чных основа́ниях
19) заня́тие, род де́ятельности; специа́льность;it is not in ( или out of) my line э́то вне мое́й компете́нции или интере́сов
;what's his line? чем он занима́ется?
;line of business театр. актёрское амплуа́
the shop carries the best line of shoes в э́том магази́не продаётся са́мая лу́чшая о́бувь
;first-class lines первокла́ссные това́ры
21) разг. беззасте́нчивое преувеличе́ние, брехня́22) воен. развёрнутый строй; ли́ния фро́нта;line abreast (ahead) мор. строй фро́нта (кильва́тера)
;in line в развёрнутом строю́
;23) (the lines) pl расположе́ние (войск);the enemy's lines расположе́ние проти́вника
24) тлв. строка́ изображе́ния (тж. scan line, scanning line)25) ли́ния (мера длины = 1\/12 дюйма)◊all along the line во всём, во всех отноше́ниях
;to be in line for smth. амер. быть на о́череди, име́ть шанс на что-л.
;to be in line with smth. быть в согла́сии, соотве́тствовать чему́-л.
;to come into line (with) соглаша́ться, де́йствовать в согла́сии
;to bring smb. into line заста́вить кого́-л. согласи́ться
;to get a line on smth. амер. добы́ть све́дения о чём-л.
;to go down the line по́ртиться
2. v1) проводи́ть ли́нии, линова́ть2) покрыва́ть ( морщинами)3) выстра́ивать(ся) в ряд, в ли́нию; устана́вливать;to line a street with trees обсади́ть у́лицу дере́вьями
4) стоя́ть, тяну́ться вдоль (чего-л.; тж. line up)◊line through зачёркивать, вычёркивать
;а) стро́ить(ся), выстра́ивать(ся) (в ли́нию);to line up in opposition дру́жно вы́ступить про́тив
;б) станови́ться в о́чередь;в) размежёвываться;г) подыска́ть, подобра́ть;д):to line up votes собира́ть голоса́
;е) присоединя́ться, солидаризи́роваться (with)Ⅱline [laɪn] v1) класть на подкла́дку2) обива́ть (чем-л.) изнутри́3) разг. наполня́ть, набива́ть;to line one's pockets нажи́ться, разбогате́ть
;to line one's stomach наби́ть желу́док
4) тех. выкла́дывать, облицо́вывать; футерова́ть -
7 outline
outline [ˊaυtlaɪn]1. n1) ( часто pl) очерта́ние, ко́нтур; а́брис;а) в о́бщих черта́х;б) ко́нтурный ( о рисунке)2) набро́сок; эски́з; о́черк3) схе́ма, план, конспе́кт4) pl осно́вы; основны́е при́нципы5) attr. ко́нтурный;an outline map ко́нтурная ка́рта
2. v1) нарисова́ть ко́нтур2) обрисова́ть, наме́тить в о́бщих черта́х; сде́лать набро́сок -
8 circuito
m1) ко́нтур тж мн; очерта́ния; пери́метр2) (замкнутое; ограниченное) простра́нство, пло́щадь; уча́стокdentro del circuito urbano — в черте́ го́рода
3) за́мкнутый, кольцево́й маршру́т; круг спортcircuito ciclista — велодро́м
circuito turista — тури́стский маршру́т
4) сеть; систе́маcircuito de carreteras, ferrocarriles — доро́жная, железнодоро́жная сеть
5) тех цепь; ко́нтур; ли́ния; схе́маcorto circuito — коро́ткое замыка́ние
abrir, cortar el circuito — разомкну́ть цепь
cerrar el circuito — замкну́ть цепь
-
9 profil
m1. про́филь;elle a un profil grec — у неё гре́ческий про́филь; de profil — в про́филь; un visage de profil — лицо́ [, повёрнутое] в про́филь; peindre qn. de profil — писа́ть/на= портре́т (+ G) в про́филь; profil perdu — непо́лный про́фильun profil régulier (de médaille) — пра́вильный (чека́нный) про́филь;
2. (allure générale) о́бщий вид, [о́бщий] ко́нтур; про́филь;le profil d'une route (d'une ligne de chemin de fer) — про́филь доро́ги (железнодоро́жной ли́нии); le profil d'une aile d'avion — про́филь крыла́ самолётаle profil d'une voiture — ко́нтур автомоби́ля;
║ (caractère):le profil de la production agricole — про́филь сельскохозя́йственного произво́дства
║ (traits marquants) тип, о́блик;le profil du technocrate — тип <о́блик> технокра́та
3. (coupe) сече́ние, разре́з;le profil transversal — попере́чн|ый разре́з <-ое сече́ние>
-
10 çevre
1.1) круг в разн. знач.; окру́жность; орби́та2) края́, кайма́; ко́нтур (чего-л.)kapalı çevre — ко́нтур, очерта́ние; абри́с
3) среда́, окруже́ние; окружа́ющие; мир (кого-чего-л.)çevresini unutmak — никого́ вокру́г не замеча́ть, забы́ть обо всём на све́те
bilim çevreleri — нау́чные круги́
coğrafî çevre — географи́ческая среда́
edebiyat çevreleri — литерату́рные круги́; литерату́рная среда́
hükümet çevreleri — прави́тельственные круги́
iktidar çevreleri — пра́вящие круги́
iyi haber alan çevreler — хорошо́ осведомлённые круги́
kültür ve sanat çevreleri — лю́ди культу́ры и иску́сства
sosyal çevre — социа́льная среда́
4) окре́стность, окру́га5) плато́к (небольших размеров, чаще носовой, вышитый по краям золотом или серебром)2.в функции служ. имениçevresinde, çevresine — вокру́г (кого-чего-л.)
-
11 Schattenbild
1. жив. силуэ́т, тенево́е изображе́ние, ко́нтур;2. тех. спроекти́рованный [эпископический] ко́нтур -
12 Regelkreis
-
13 Библиотека
-
14 absorption
absorption [əbˊsɔ:pʃn] n1) вса́сывание, впи́тывание; поглоще́ние, абсо́рбция2) погружённость ( в мысли и т.п.);absorption in sport интенси́вные заня́тия спо́ртом
3) attr.:absorption circuit радио поглоща́ющий ко́нтур
;absorption factor коэффицие́нт поглоще́ния
-
15 circuit
circuit [ˊsɜ:kɪt]1. n1) о́круг (судебный, церковный и т.п.); уча́сток, райо́н;circuit of action райо́н де́йствия
2) эл. цепь, ко́нтур; схе́ма; сеть;broken ( или open) circuit разо́мкнутая цепь
;detector circuit дете́кторная схе́ма
3) юр. выездна́я се́ссия суда́ (тж. circuit court)4) сеть ( театров и т.п.), принадлежа́щая одному́ владе́льцу5) объе́зд;to make ( или to take) a circuit пойти́ обходны́м путём
6) цикл, совоку́пность опера́ций7) кругооборо́т8) длина́ окру́жности9) амер. ассоциа́ция, ли́га спорти́вных кома́нд10) attr.:circuit rider амер. разъездно́й свяще́нник
2. v обходи́ть вокру́г; соверша́ть круг; враща́ться -
16 edgy
edgy [ˊedʒɪ] a1) раздражённый; раздражи́тельный2) о́стрый, ре́жущий3) отры́вистый, ре́зкий4) жив. име́ющий ре́зкий ко́нтур -
17 figuration
figuration [ˏfɪgjυˊreɪʃn] n1) прида́ние фо́рмы, оформле́ние2) вид, фо́рма, ко́нтур3) орнамента́ция -
18 oscillatory
-
19 profile
profile [ˊprəυfaɪl]1. n1) про́филь2) очерта́ние, ко́нтур3) кра́ткий биографи́ческий о́черк4) графи́ческое изображе́ние результа́тов опро́са и т.п. ( в виде диаграмм и т.п.)5) тех. вертика́льный разре́з, сече́ние6) attr. тех. фасо́нный◊to keep a low profile держа́ться незаме́тно, не привлека́ть к себе́ внима́ния
2. v1) рисова́ть в про́филь; изобража́ть в про́филе, в разре́зе2) поверну́ться в про́филь; поверну́ться бо́ком3) тех. профили́ровать; обраба́тывать по шабло́ну -
20 round
round [raυnd]1. a1) кру́глый; шарообра́зный; сфери́ческий; цилиндри́ческий;round back ( или shoulders) суту́лость
;round hand ( или text) кру́глый по́черк; полигр. рондо́
;round timber кругля́к, кру́глый лесоматериа́л
;round arch архит. полукру́глая а́рка
2) по́лный, пу́хлый3) кругово́й;round game игра́ в ка́рты, в кото́рой принима́ет уча́стие неограни́ченное коли́чество игроко́в
;round trip ( или tour, voyage) пое́здка в о́ба конца́
4) ро́вный, кру́глый ( о числах);round dozen ро́вно дю́жина
5) кру́пный, значи́тельный ( о сумме)6) прямо́й, открове́нный; грубова́тый, ре́зкий;a round oath кре́пкое руга́тельство
;in round terms в си́льных выраже́ниях
7) бы́стрый, энерги́чный ( о движении);a round trot кру́пная рысь
;at a round pace кру́пным аллю́ром
8) округлённый ( о числах)12) фон. лабиализо́ванный2. n1) круг, окру́жность; очерта́ние, ко́нтур2) кругово́е движе́ние; цикл3) обхо́д; прогу́лка;to go the rounds идти́ в обхо́д, соверша́ть обхо́д
;to go ( или to make) the round of обходи́ть
;to go for a good ( или long) round предприня́ть дли́нную прогу́лку
;visiting rounds прове́рка часовы́х; дозо́р для свя́зи
4) цикл, ряд;the daily round круг ежедне́вных заня́тий
5) тур; ра́унд;a new round of talks но́вый ра́унд перегово́ров
6) рейс, маршру́т7) (очередна́я) по́рция;to eat a round of sandwiches съесть по́рцию са́ндвичей
;he ordered another round of drinks он заказа́л ещё по рю́мочке для всех
8) воен. патро́н; вы́стрел; о́чередь;20 rounds of ball cartridges 20 боевы́х патро́нов
9) раке́тный снаря́д;ballistic round баллисти́ческий снаря́д
10) ло́мтик, кусо́чек;round of toast кру́глый ло́мтик поджа́ренного хле́ба
;round of beef ссек говя́дины
11) ступе́нька стремя́нки (тж. round of a ladder)12) игра́, па́ртия; тур◊round of cheers ( или applause) взрыв аплодисме́нтов
;to go the round(s) передава́ться из уст в уста́ ( о новостях и т.п.)
3. v1) округля́ть(ся) (тж. round off);to round a sentence закругли́ть фра́зу
2) огиба́ть, обходи́ть круго́м3) округля́ть ( число)4) фон. лабиализи́роватьround off округля́ть(ся), закругля́ть(ся);to round off the evening with a dance зако́нчить ве́чер та́нцами
;round on набра́сываться, напада́ть (на кого-л.); ре́зко критикова́ть, распека́ть;round out закругля́ть(ся), де́лать(ся) кру́глым;round to мор. приводи́ть к ве́тру;а) сгоня́ть (скот);б) окружа́ть, производи́ть обла́ву;round upon см. round on4. adv1) вокру́г;round about вокру́г (да о́коло)
;he walked round the lake он обошёл всё о́зеро
2) опя́ть, сно́ва;spring soon comes round ско́ро насту́пит весна́
;round and round сно́ва и сно́ва
3) обра́тно, в обра́тном направле́нии; наоборо́т, круго́м;he turned round он поверну́лся круго́м
;we soon won them round мы ско́ро привлекли́ их на свою́ сто́рону
4) круго́м, по кру́гу;tea was then handed round пото́м разнесли́ чай
;is there enough coffee to go round? ко́фе на всех хва́тит?
5) по всей пло́щади, окру́ге; со всех сторо́н;everyone for a mile round всё населе́ние в ра́диусе ми́ли
6) сплошь, целико́м;all (the) year round весь, це́лый год
7) кру́жным путём;to go a long way round е́хать кру́жным путём
8):come round and see me заходи́те ко мне
;we'll be round soon мы ско́ро придём
9) в обхва́те, в окру́жности;her waist is only 24 inches round объём её та́лии всего́ 61 см
5. prep1) вокру́г, круго́м;round the world вокру́г све́та
;she had a blanket round her она́ была́ заку́тана в одея́ло
2) за; об-;round the corner за́ угол; за угло́м
;the traffic flowed round the obstruction маши́ны объезжа́ли препя́тствие
3) вокру́г, по;he looked round the room он осмотре́л ко́мнату
;she walked round the museum она́ ходи́ла по музе́ю
4) о́коло, у;lakes round the town озёра вокру́г го́рода
;shells burst round them ря́дом с ни́ми рвали́сь снаря́ды
5) о́коло, приблизи́тельно;it is round 5 o'clock сейча́с где́-то о́коло пяти́ часо́в
;he was ready to pay round £2000 он гото́в был заплати́ть приме́рно две ты́сячи фу́нтов
См. также в других словарях:
ко́нтур — контур, а; мн. контуры, ов … Русское словесное ударение
ко́нтур — а, м. 1. Внешнее очертание предмета. Гребень хребта, видимый дотоле отчетливо и ясно, теперь имел контуры неопределенные, расплывчатые; горы точно дымились. Арсеньев, Дерсу Узала. Вдали на дымчато сером фоне неба вырисовывались контуры большого… … Малый академический словарь
контур — контур, контуры, контура, контуров, контуру, контурам, контур, контуры, контуром, контурами, контуре, контурах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
контур электрический — (контур электрической цепи), любой замкнутый путь, проходящий по нескольким ветвям электрической цепи. Иногда термин «контур электрический» используют как синоним термина «колебательный контур». * * * КОНТУР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНТУР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ… … Энциклопедический словарь
колебательный контур — замкнутая электрическая цепь, состоящая из конденсатора ёмкостью С и катушки с индуктивностью L, в которой могут возбуждаться собственные колебания с частотой , обусловленные перекачкой энергии из электрического поля конденсатора в магнитное поле … Энциклопедический словарь
контур — очертание . Скорее через нем. Kontur (XVIII в.; см. Шульц–Баслер 1, 389), чем непосредственно из франц. contour … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
навонтараты — нареч. навыворот, наоборот , тамб. (Даль), навынтараты – то же, навынторот, навынтаварот = навыворот, также навынтур, донск. (Миртов); ср. вонтараты (выше). От на и вон. Последняя часть, возм., ономатопоэтического происхождения; частично сближено … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
пентур — перекладина на лодке для переноса ее по льду , мезенск. (Подв.). Неясно. Ср. пены … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
КОНТУР — КОНТУР, контура, муж. (франц. contour). Очертания какого нибудь предмета, графическое изображение линии, очерчивающей предмет. На горизонте вырисовался контур горной цепи. Контуры старой башни видны были издалека. Нарисовать контур головы.… … Толковый словарь Ушакова
Контур — I м. 1. Внешнее очертание чего либо. 2. Графическое очертание предмета; абрис I. II м. Замкнутая цепь проводника (в радиоэлектронике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КОНТУР — КОНТУР, а, муж. Внешнее очертание чего н. Контуры рисунка. К. здания. Контуры фигуры. | прил. контурный, ая, ое. Контурная карта (географическая карта, на к рой нанесены только очертания суши и водных пространств). Контурная линия (прерывистая,… … Толковый словарь Ожегова