Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Доналд

  • 1 Donald

    Англо-русский географический словарь > Donald

  • 2 Donald

    1) Общая лексика: Доналд (мужское имя), Дональд (мужское имя)
    2) Табуированная лексика: (см. Donald Duck) выражает неудовлетворение, (см. Donald Duck) негодяй, гнев, подлец, (см. Donald Duck) анальный секс, (см. Donald Duck) совокупление, (см. Donald Duck) совокупляться, (см. Donald Duck) сперма (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции)

    Универсальный англо-русский словарь > Donald

  • 3 Abyssinia

    геогр. Абисси́ния (устар. название Эфиопии)

    Как напоминает Доналд Рэйфилд, "Таиланд просил не называть себя Сиамом, а Эфиопия — Абиссинией, потому что этими названиями пользовались оккупационные режимы"

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Abyssinia

  • 4 Siam

    геогр. Сиам (устар. название Таиланда (Thailand))

    Как напоминает Доналд Рэйфилд, "Таиланд просил не называть себя Сиамом, а Эфиопия — Абиссинией, потому что этими названиями пользовались оккупационные режимы"

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Siam

  • 5 Donald

    n ч. ім'я
    Доналд, Донал ьд

    English-Ukrainian dictionary > Donald

  • 6 Donaldina

    n ж. ім'я
    Доналдіна

    English-Ukrainian dictionary > Donaldina

  • 7 Disney, Walt (Walter Elias)

    (1901-1966) Дисней, Уолт (Уолтер Элиас)
    Художник-мультипликатор [cartoonist] и продюсер. Начинал свой творческий путь как художник-карикатурист, снимал рекламные ролики. С 1923 в Голливуде [ Hollywood], работал в жанре рисованной мультипликации. Его знаменитый Микки Маус [ Mickey Mouse] впервые появился на экране в 1928, а в 1932 Дисней получил за создание этого персонажа премию "Оскар" [ Oscar]. Как и другие диснеевский герои - Доналд Дак [ Donald Duck], Плуто [ Pluto], Чип и Дейл [ Chip'n'Dale] - он знаком миллионам людей во всем мире. Дисней очеловечивал животных, наделяя их чертами "среднего американца". Кроме мультфильмов на студии Диснея [ Walt Disney Company] снимают полнометражные и художественные фильмы. Широко известны его "Белоснежка и семь гномов" ["Snow White and Seven Dwarfs"] (1938), "Бэмби" ["Bambi"] (1942), "Золушка" ["Cinderella"] (1950), "Алиса в стране чудес" ["Alice in Wonderland"] (1951), "Питер Пэн" ["Peter Pan"] (1953), "Спящая красавица" ["Sleeping Beauty"] (1959). За свои работы Дисней получил 29 "Оскаров". Много работал для ТВ, на протяжении ряда лет вел телеантологию "Уолт Дисней" [ Walt Disney Presents]. В 1955 в Калифорнии создал увеселительный парк "Диснейленд" [ Disneyland], а в 70-х гг был открыт его "двойник" на восточном побережье, во Флориде - "Диснейуорлд" [ Disney World]

    English-Russian dictionary of regional studies > Disney, Walt (Walter Elias)

  • 8 Douglas, Donald Wills

    (1892-1981) Дуглас, Доналд Уилс
    Авиаконструктор и промышленник, конструктор известных моделей самолетов периода 1930-х годов и второй мировой войны [ DC-3], а также современных коммерческих авиалайнеров [ DC-8, DC-9, DC-10, DC-1011]. Созданная им в 1920 компания "Дуглас" [Douglas Co.] слилась в 1967 с "Макдоннелл эркрафт" [McDonnell Aircraft], а в 1978 преобразована в корпорацию "Дуглас эркрафт" [ Douglas Aircraft Corp.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Douglas, Donald Wills

  • 9 Glaser, Donald Arthur

    (р. 1926) Глейзер, Доналд Артур
    Физик. Изобретатель пузырьковой камеры, в которой в результате достижении устойчивого равновесия паров жидкости элементарная частица, пересекшая такую взвесь, оставляет след в виде пузырькового шлейфа. Камера широко применяется в лабораториях ядерной физики. В 1960 за эту работу ему была присуждена Нобелевская премия по физике

    English-Russian dictionary of regional studies > Glaser, Donald Arthur

  • 10 MacMillan, Donald Baxter

    (1874-1970) Макмиллан, Доналд Бакстер
    Полярный исследователь. Первую экспедицию совершил вместе с Р. Пири [ Peary, Robert Edwin] в 1908. Всего организовал и принял участие в 31 арктической экспедиции, внес большой вклад в полярные исследования

    English-Russian dictionary of regional studies > MacMillan, Donald Baxter

  • 11 McKay, Donald

    (1810-1890) Маккей, Доналд
    Инженер-судостроитель, специализировался на постройке клиперов. Его клипер "Грэйт рипаблик" [Great Republic] (1853) водоизмещением 4555 тонн для своего времени был самым крупным в мире судном этого класса. Распространение паровых двигателей вынудило его закрыть в 1855 свою бостонскую судоверфь

    English-Russian dictionary of regional studies > McKay, Donald

  • 12 Rumsfeld, Donald Henry

    (р. 1932) Рамсфелд, Доналд Генри
    Государственный и политический деятель, дипломат. Министр обороны [ Secretary of Defense] в администрациях Дж. Форда [ Ford, Gerald Rudolph, Jr.] (1975-77) и Дж. У. Буша [ Bush, George W(alker)] (с 2001). В 1954 окончил Принстонский университет [ Princeton University], в течение 3 лет служил в морской авиации ВМС США [ Navy, U.S.]. В 1962 избран в Палату представителей [ House of Representatives] от штата Иллинойс, переизбирался в 1964, 1966 и 1968. Покинул выборный пост в 1969 для работы в администрации Р. Никсона [ Nixon, Richard Milhous] в качестве директора Управления экономических возможностей [ Office of Economic Opportunity]. В 1973 назначен представителем США в НАТО. В 1975 стал самым молодым в истории США министром обороны. После поражения Форда на выборах 1976 работал в частном бизнесе, в том числе руководил фармацевтической и телекоммуникационной фирмами. Одновременно выполнял государственные поручения, в частности, был направлен на Ближний Восток в качестве специального представителя президента Р. Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson]. В качестве министра обороны в администрации Буша отвечает за действия вооруженных сил страны в антитеррористической кампании.

    English-Russian dictionary of regional studies > Rumsfeld, Donald Henry

  • 13 donald

    (n) доналд; дональд
    * * *
    * * *
    n. Дональд
    * * *
    Дональд

    Новый англо-русский словарь > donald

  • 14 McKenzie, Donald

    Маккензи, Доналд (17831851), охотник. Наиболее яркая фигура из охотников за пушниной на территории Айдахо в 1820-е гг. Гигантского роста, весом более 300 фунтов, он обладал такой энергией и непоседливостью, что его называли «постоянное движение» [‘Perpetual Motion’]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > McKenzie, Donald

  • 15 get off on the wrong foot

    разг.
    (get (set, step или start) off on the wrong foot)
    неудачно начать; произвести с самого начала плохое впечатление; см. тж. get off on the right foot

    You don't want to get off on the wrong foot, do you? (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. 36) — Надеюсь, вы не собираетесь с самого начала осложнить свое пребывание в тюрьме?

    ‘Oh, he's brilliant all right,’ said Robin... ‘But he obviously gets off on the wrong foot with his colleagues’. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. III) — - Да, Доналд действительно человек выдающийся, - сказал Робин... - Но он не умеет ладить со своими коллегами и сразу же портит с ними отношения.

    Large English-Russian phrasebook > get off on the wrong foot

  • 16 has the cat got your tongue?

    разг.-фам.
    ≈ вы что, язык проглотили?

    Donald and Felicity stood there paralysed. ‘Come, on,’ said Miss Handforth, ‘has the cat got your tongue? What have you two been up to up there, may I ask?’ (I. Murdoch, ‘The Sandcastle’, ch. 8) — Доналд и Фелисити стояли как вкопанные. - Ну, - сказала мисс Хандфорт. - Вы что, оба языки проглотили? Позвольте спросить, что вы там задумали?

    Large English-Russian phrasebook > has the cat got your tongue?

  • 17 in bad

    разг.
    в немилости, "не в фаворе", не в чести; в плохих отношениях [первонач. амер.]

    ‘I guess this has put me in pretty bad with Mamie,’ observed Steve regretfully. (P. G. Wodehouse, ‘The Coming of Bill’, book II, ch. XIV) — - Похоже, что именно это испортило мои отношения с Мейми, - с сожалением сказал Стив.

    ‘What is it, Donald?’ she asked. ‘Are you in bad with the police?’ ‘I'm always in bad with the police,’ I told her. ‘It's chronic.’ (E. S. Gardner, ‘The Count of Nine’, ch. 19) — - Что случилось, Доналд? - спросила Филлис. - Неприятности с полицией? - У меня всегда неприятности с полицией, - ответил я. - Это стало уже хроническим явлением.

    Large English-Russian phrasebook > in bad

  • 18 poach on smb.'s preserves

    вмешиваться в личную жизнь кого-л., в чужие дела, затронуть чьи-л. интересы

    They were eager to find out who was back of these new gas companies which were threatening to poach on their exclusive preserves. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XI) — Обеспокоенные акционеры старых газовых компаний стали доискиваться, кто же все-таки стоит за этими новыми компаниями, покушавшимися на их права и привилегии.

    ‘I'll tell her all about you while you're gone, Donald,’ Doris Ashley said... ‘That is not all, but almost all. And I'll tell her, no poaching on my preserves.’ (E. S. Gardner, ‘Shills Can't Cash Chips’, ch. 6) — - Пока ты ходишь за машиной, Доналд, я все расскажу Вивиан о тебе, - сказала Дорис Эшли. - То есть не все, а почти все. И я скажу ей, чтобы она не вмешивалась в мою личную жизнь.

    Large English-Russian phrasebook > poach on smb.'s preserves

  • 19 stub one's toe

    (stub one's toe (against или on smth.))
    потерпеть неудачу (в чём-л.), споткнуться (обо что-л.)

    You've got two problems. One, what you do, and two, how it looks politically. You may stub your toe on number one, but there's no damn reason to fail on number two. (F. Knebel, ‘Trespass’, ch. 7) — Перед вами две проблемы. Первая - что вам делать, вторая - как ваши действия будут выглядеть с политической точки зрения. Если в первом случае вы можете дать осечку, то нет никаких оснований, черт побери, допускать провал во втором.

    I'll tell you something, Donald - don't tell anybody who told you, for there's no need stubbing your toe. (E. S. Gardner, ‘Crows Can't Count’, ch. 12) — Я хочу что-то тебе рассказать, Доналд, но никому ни слова, откуда ты это узнал. Какой смысл вредить самому себе?

    Large English-Russian phrasebook > stub one's toe

  • 20 Donald

    n Доналд

    English-Russian base dictionary > Donald

См. также в других словарях:

  • Доналд — (Donald) Связанные статьи: начинающиеся с «Доналд» все статьи с «Доналд» …   Википедия

  • Доналд Девидсон — Доналд Герберт Дэвидсон Дата и место рождения: 6 марта, 1917 (Спрингфилд, Массачусетс, США) Дата и место смерти: 30 августа, 2003 (Беркли, Калифорния, США) Школа/традиция …   Википедия

  • Доналд Джеймс Крам — Donald James Cram Дата рождения: 22 апреля 1919 Место рождения: Честер, США Дата смерти: 17 июня 2001 Место смерти: Палм Дезерт (Калифорния), США Гражданство …   Википедия

  • Доналд Дэвидсон — Доналд Герберт Дэвидсон Дата и место рождения: 6 марта, 1917 (Спрингфилд, Массачусетс, США) Дата и место смерти: 30 августа, 2003 (Беркли, Калифорния, США) Школа/традиция …   Википедия

  • Доналд Крам — Доналд Джеймс Крам Donald James Cram Дата рождения: 22 апреля 1919 Место рождения: Честер, США Дата смерти: 17 июня 2001 Место смерти: Палм Дезерт (Калифорния), США Гражданство …   Википедия

  • Доналд Джордж Джоханос — (англ. Donald George Johanos; 10 февраля 1928, Седар Рапидс 29 мая 2007, Неаполь, штат Флорида) американский дирижёр. Окончил Истменскую школу музыки как скрипач и на протяжении пяти лет играл на скрипке в Рочестерском филармоническом оркестре,… …   Википедия

  • Доналд Джоханос — Доналд Джордж Джоханос (англ. Donald George Johanos; 10 февраля 1928, Седар Рапидс 29 мая 2007, Неаполь, штат Флорида) американский дирижёр. Окончил Истменскую школу музыки как скрипач и на протяжении пяти лет играл на скрипке в Рочестерском… …   Википедия

  • Рейган, Доналд — Доналд Томас Рейган Donald Thomas Regan …   Википедия

  • Рейган, Доналд Томас — Доналд Томас Рейган Donald Thomas Regan …   Википедия

  • Макмонэгл, Доналд Рей — Доналд Рей Макмонэгл Donald Ray Don McMonagle …   Википедия

  • Томас, Доналд Алан — Доналд Алан Томас Donald Alan Don Thomas …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»