Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Гринсборо

  • 1 Greensboro

    Англо-русский синонимический словарь > Greensboro

  • 2 Greensboro

    Город на севере центральной части штата Северная Каролина. 223,8 тыс. жителей (2000). Входит в МСА [ MSA] Гринсборо - Уинстон-Сейлем - Хай-Пойнт (1,2 млн. человек) - т.н. Пидмонтская триада [Piedmont Triad]. Административный центр [ county seat] графства Гилфорд [Guilford County] (с 1808). Основан в 1749, назван в честь Н. Грина [ Greene, Nathanael], командовавшего американцами у Гилфорд-Кортхаус [Guilford Courthouse, Battle of] (15 марта 1781). Транспортный узел, центр района табаководства. Табачные, текстильные фабрики ("Берлингтон индастриз" [Burlington Industries]). Производство мебели, автодеталей, насосов, обуви, лекарств. Крупные финансовые, страховые, рекламные компании. Колледж Гилфорд [Guilford College] (1837), Колледж Гринсборо [Greensboro College] (1838), Колледж Беннет [Bennett College] (1873), Университет Северной Каролины [ North Carolina, University of] (1891), Сельскохозяйственный и технический университет штата Северная Каролина [North Carolina Agricultural and Technical State University] (1891). Студенты последнего активно участвовали в движении за гражданские права [ civil rights movement].

    English-Russian dictionary of regional studies > Greensboro

  • 3 Greensboro

    Гринсборо Город на юго-востоке США, шт. Сев. Каролина. 183.5 тыс. жителей (1990), с пригородами 930 тыс. жителей. Табачная, текстильная, мебельная, химическая промышленность. Университет.

    Англо-русский словарь географических названий > Greensboro

  • 4 Greensboro

    г. Гринсборо; г. Гринсборо (шт. Северная Каролина, США)
    * * *
    Гринсборо (США, шт. Пенсильвания)

    Англо-русский географический словарь > Greensboro

  • 5 Greensboro

    География: г. Гринсборо, (г.) Гринсборо (шт. Северная Каролина, США)

    Универсальный англо-русский словарь > Greensboro

  • 6 North Carolina

    Штат на востоке США в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Граничит с Южной Каролиной [ South Carolina] и Джорджией [ Georgia] на юге, с Теннесси [ Tennessee] на западе, с Вирджинией [ Virginia] на севере; на востоке имеет выход к Атлантическому океану. Площадь 136,4 тыс. кв. км. Население 8 млн. человек (2000). Столица г. Роли [ Raleigh]. Крупные города: Шарлотт [ Charlotte], Гринсборо [ Greensboro], Уинстон-Сейлем [ Winston-Salem], Фейетвилл [ Fayetteville] и Уилмингтон [ Wilmington]. Один из первых 13 штатов [ Thirteen Colonies]. Восточная часть штата расположена на ровной заболоченной Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain], у побережья - цепь островов. По берегу заливы Онслоу [Onslow Bay], Албемарл [ Albemarle Sound], лагуна Памлико [ Pamlico Sound] и др. Западная часть лежит в пределах холмистого плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] (высота до 400 м) и Аппалачей [ Appalachian Mountains, Great Smoky Mountains, Blue Ridge] (высшая точка - гора Митчелл [ Mitchell, Mount]). Важнейшие полезные ископаемые: литий, камень, фосфаты. На побережье климат умеренный, теплый, влажный; на плато Пидмонт субтропический, в горах - умеренный, с холодными зимами. Летом случаются ураганы. В 1524 побережье Северной Каролины было исследовано Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. Первые английские колонисты, посланные сюда бароном У. Роли [Raleigh, Walter], дважды пытались создать поселения на о. Роанок [ Roanoke Island] (в 1585 и 1587), но следы их колонии бесследно исчезли [ Lost Colony]. В 1587 здесь родилась Вирджиния Дэр [Dare, Virginia] - первый ребенок, родившийся у колонистов на американской земле. В 1653 постоянные поселения были основаны выходцами из Вирджинии на берегах рек Роанок [Roanoke River] и Чоуван [Chowan River]. Колония была создана в 1663, получила статус королевской колонии в 1729. Ранняя история Северной Каролины богата событиями, среди которых несколько крупных восстаний поселенцев против губернатора колонии, в том числе под предводительством Кульпепера [Culpeper's Rebellion] (1677) и Кэри [Cary Rebellion] (1708), конфликт с индейцами тускарора [ Tuscarora, Tuscarora War]. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] на территории штата произошло несколько незначительных столкновений [ Moore's Creek Bridge, Battle at], но многие местные жители участвовали в ополчении и боролись за независимость на территории других колоний. Северная Каролина первой среди колоний поручила своим делегатам проголосовать за независимость, в 1789 Северная Каролина ратифицировала Конституцию США [ Constitution, U.S.] и стала 12-м по счету штатом. Во время Гражданской войны [ Civil War] штат присоединился к Конфедерации [ Confederate States of America] (1861), хотя здесь были довольно сильны идеи сохранения Союза [ Union] и отмены рабства. В 1950-60-е штат стал крупным центром движения за гражданские права [ civil rights movement] и десегрегацию, в 1960 в Гринсборо началось общенациональное движение "сит-ин" [ sit-in]. Подъемы промышленного развития штата приходятся на начало XX в. и первое десятилетие после второй мировой войны. Ныне Северная Каролина занимает ведущие позиции по производству мебели, табака, кирпича, текстиля. Промышленность отличается значительной степенью диверсификации, важную роль в ней играет производство химикатов, электроники, металлоизделий. Основные виды продукции сельского хозяйства: табак, хлопок, кукуруза, арахис. В животноводстве преобладает мясное направление. Текстильные предприятия в последнее время испытывают сложности со сбытом продукции, что вызвало закрытие нескольких крупных заводов. В Северной Каролине, богатой достопримечательностями, развит туризм, ежегодно приносящий до 1 млрд. долларов. Прирост населения в период только 1970-86 составил около 25 процентов, а процессы урбанизации быстро меняют облик штата. Избиратели штата традиционно поддерживают Республиканскую партию [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > North Carolina

  • 7 Greensboro

    (n) Гринсборо
    * * *
    г. Гринсборо

    Новый англо-русский словарь > Greensboro

  • 8 bring in

    гл.
    1) с.-х. убирать урожай (с поля)
    2) фин. принести прибыль ( о ценных бумагах)

    The Greensboro-based real estate investment trust said it sold more than 2.6 million shares of stock to bring in $107 million. — Инвестиционный траст, занимающийся недвижимым имуществом и базирующийся в Гринсборо, сообщил, что он продал более 2,6 млн. акций, выручив за это 107 млн. долл.

    Англо-русский экономический словарь > bring in

  • 9 Greensboro

    [`griːnzˏbɜːrə(ʊ)]
    Гринсборо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Greensboro

  • 10 Guilford Courthouse National Military Park

    Музей в здании Гилфордского суда в г. Гринсборо, Северная Каролина, на месте сражения 15 марта 1781 [ Guilford Court House, Battle of], с которой началась военная кампания, приведшая к битве при Йорктауне [Yorktown, Battle of] и окончанию войны за независимость [ War of Independence]. Основан в 1917. Площадь 92,6 га

    English-Russian dictionary of regional studies > Guilford Courthouse National Military Park

  • 11 High Point

    Город на севере центральной части штата Северная Каролина, на плато Пидмонт [ Piedmont Plateau]. 85,8 тыс. жителей (2000); в МСА Гринсборо - Винстон-Сейлем - Хай-Пойнт [Greensboro - Winston-Salem - High Point MSA (MSA)] - 1,2 млн. человек (2000). Основан около 1750 квакерами [ Quakers], постоянное поселение с 1853 после прокладки Северо-Каролинской железной дороги [North Carolina Railroad], статус города с 1898. Один из крупнейших центров мебельной промышленности страны (с конца XIX в.). Производство фанеры, упаковочных материалов, зеркал, красок. Трикотажная и хлопчатобумажная промышленность. Раз в два года проводится крупная международная мебельная выставка-ярмарка [International Home Furnishings Market; Southern Furniture Exposition]; есть музей истории мебельного производства. Основанный методистами [ Methodists] Университет Хай-Пойнта [High Point University] (1924), Колледж Джона Уэсли [John Wesley College] (1932). Название связано с возвышенной лесистой местностью, в которой расположен город.

    English-Russian dictionary of regional studies > High Point

  • 12 North Carolina, University of

    Университет штата [ state university] в г. Чапел-Хилл. Филиалы в городах Гринсборо, Эшвилл, Шарлотт, Уилмингтон и др. Основан в 1795, один из первых университетов штата в стране. Известен факультетами гуманитарных наук, английского языка, здравоохранения, а также своими баскетбольными командами. Около 45 тыс. студентов

    English-Russian dictionary of regional studies > North Carolina, University of

  • 13 sit-in

    "сидячая демонстрация"
    Акция протеста. Впервые проведена в 1960: четверо студентов-негров Сельскохозяйственно-технического колледжа [North Carolina Agricultural and Technical College] в г. Гринсборо заняли места за стойкой "белого" бара в магазине фирмы "Вуолворт" [ Woolworth's]. Акция принесла широкую известность организации "Конгресс расового равенства" [ Congress of Racial Equality]. Словообразовательный элемент ["-in"] в значении "мероприятие" широко вошел в американский вариант английского языка. ср [kneel-in, pray-in (начало 1960-х); teach-in (1965); love-in, be-in, eat-in] и т.д.

    English-Russian dictionary of regional studies > sit-in

  • 14 Winston-Salem

    Город в центральной части штата Северная Каролина, в районе Пидмонтского плато [ Piedmont Plateau]. 185,7 тыс. жителей (2000), с городами Гринсборо [ Greensboro] и Хай-Пойнт [ High Point], вместе с которыми входит в т.н. Пидмонтскую тройку [Piedmont Triad] - 1,2 млн. человек. Торгово-финансовый и промышленный центр штата. Региональный центр табачной промышленности и торговли табаком (крупнейшая в мире табачная фабрика компании "Ар-Джей Рейнолдс тобакко" [ R.J. Reynolds Tobacco Co.], построенная в 1875). Текстильная промышленность, производство электронной аппаратуры, мебели. Университет Уэйка Фореста [ Wake Forest University], Университет штата в Уинстон-Сейлеме [Winston-Salem State University] (1892), Сейлемский колледж [Salem College] (1772), Художественное училище Северной Каролины [North Carolina School of the Arts] в составе университета штата [ North Carolina, University of]. Региональная штаб-квартира Моравской церкви Америки [Moravian Church in America]. Основан в 1913 при слиянии двух городов - Сейлема и Уинстона. Сейлем был основан в 1766 моравскими братьями из Пенсильвании и в колониальный период был важным религиозным, культурным и торговым центром. Уинстон был основан в 1849 как административный центр округа [ county seat], вскоре стал промышленным центром региона. Среди достопримечательностей реставрированная историческая часть города - Старый Сейлем [ Old Salem], включающий около 100 зданий, построенных в период 1766-1830. Ежегодно 4 июля [ Fourth of July, the] здесь проводится факельное шествие [Torchlight Procession], часто проходят костюмированные представления. Рождество [ Christmas Day] празднуется в моравских традициях

    English-Russian dictionary of regional studies > Winston-Salem

  • 15 North Carolina

    [nɔ:rƟ ˏkærǝˊlaɪnǝ] Северная Каролина, штат на Юго-Востоке США <лат. Carol (Charles I), король Англии Карл I>. Сокращение: NC. Прозвища: «штат чернопяточников» [*Tarheel State], «старый северный» [*Old North State], «скипидарный штат» [Turpentine State]. Житель штата: северокаролинец [North Carolinian]. Столица: г. Роли [*Raleigh]. Девиз: «Лучше быть, чем казаться» (лат. *‘Esse quam videri’ ‘To be rather than to seem’). Цветок: кизил [dogwood]. Птица: кардинал [cardinal]. Дерево: сосна [pine]. Песня: «Старый северный» [‘Old North State, The’]. Площадь: 126387 кв. км (52,669 sq. mi.) (28- е место). Население (1992): св. 6,8 млн. (10- е место). Крупнейшие города: Шарлот [*Charlotte], Гринсборо [Greensboro], Уинстон-Сейлем [Winston-Salem], Роли [Raleigh], Дёрхам [Durham]. Экономика. Основные отрасли: текстильная промышленность, машиностроение, сельское хозяйство, табачные плантации, туризм. Основная продукция: текстиль, табачные изделия, машины, электрооборудование и электроника, продукция химической промышленности, мебель, продовольствие. Сельское хозяйство. Основные культуры: табак, соя, кукуруза, арахис, сладкий картофель, фуражные зерновые культуры, овощи, фрукты. Животноводство (1991): скота950 тыс., свиней — 3,6 млн., кур и цыплят — 19,3 млн. Лесное хозяйство: жёлтая сосна, дуб, орех-пекан, тополь, клён. Минералы: литий, фосфаты, глины, строительный песок и гравий. Рыболовство (1992): 57,5 млн. долл. История. Ранняя история Северной Каролины неразрывно связана с историей Южной Каролины: территория была поделена на две разные колонии только в 1712. В 1585 и 1587 сэр Уолтер Рэли [Raleigh, Walter] попытался основать колонию на о-ве Роаноки [Roanoke Island]. Хотя колония просуществовала всего лишь год, поселение, основанное Рэли, считается первой английской колонией в Америке. Первая группа колонистов вернулась в Англию, вторая бесследно исчезла при загадочных обстоятельствах (1587). Посёлок стали называть «Пропавшая колония» [Lost Colony]. Среди без вести пропавших была и Вирджиния Дэр [Dare, Virginia], первый ребёнок, родившийся у англичан-иммигрантов в Америке. Постоянные поселенцы пришли из Виргинии примерно в 1660. Возмущённые действиями британских властей, они в 1775 изгнали королевского губернатора. Конгресс Северной Каролины первым проголосовал за независимость, в армию Вашингтона было отправлено 10 полков. Английские войска ген. Корнуоллиса [Cornwallis] были разбиты у г. Кингс-Маунтин [Kings Mountain] в 1780 и выбиты за пределы штата после сражения у Гилдфорд-Кортхаус [Guildford Courthouse] (1781). В период с 1815 до 1835 Северную Каролину, в отличие от других штатов, прогресс обходил стороной, она как бы пребывала в спячке, и её называли «штатом Рип Ван Винкля» [*Rip Van Winkle State]. Во время Гражданской войны (186165) штат присоединился к Конфедерации. В 1950—60-е гг. штат стал крупным центром борьбы за гражданские права и десегрегацию. Достопримечательности: национальные заповедники «Мыс Хаттерас» [Cape Hatteras] и «Мыс Лукаут» [Cape Lookout]; Большие Дымные горы [*Great Smoky Mountains]; автострада вдоль хребта Блу-Ридж [*Blue Ridge National Parkway]; парки Гилдфорд-Кортхаус и Мурс-Крик [Moore’s Creek]; 66 исторических мест сражений времён Войны за независимость; местечко Беннет-Плейс к северо-западу от Дёрхама, где последняя армия южан под командованием ген. Джозефа Джонстона [Johnston, Joseph] сдалась ген. Шерману [*Sherman]; форт Рэли [Ft. Raleigh], о-в Роаноки [Roanoke Is.], где 18 августа 1587 родился первый ребёнок от английских родителей в Новом Свете Вирджиния Дэр [* Virginia Dare]; Музей братьев Райт [*Wright Brothers National Memorial] в Китти-Хок [*Kitty Hawk]; Музей Карла Сэндберга [*Carl Sandberg’s home]; зоопарк Северной Каролины в Эшборо [Asheboro]. Знаменитые северокаролинцы: Грэм, Билли [*Graham, William (Billy) Franklin], проповедник; Джексон, Эндрю [*Jackson, Andrew], 7-й президент США; Джонсон, Эндрю [*Johnson, Andrew], 17-й президент США; Джордан, Майкл [*Jordan, Michael], баскетболист; Медисон, Долли [*Madison, Dolly], жена Джеймса Медисона, 4-го президента США; Мурроу, Эдвард [*Murrow, Edward, R.], журналист; Полк, Джеймс [*Polk, James K.], 11-й президент США; Вулф, Томас [*Wolfe, Thomas], писатель. Ассоциации: «штат чернопяточников» прежде всего ассоциируется с конфедератами, стойко сражавшимися за сохранение рабства в США, и с живописными Дымными горами [*Smoky Mountains]; в памяти возникают тж. попытки сэра Уолтера Рэли [Raleigh] в конце XVI в. основать английские колонии в Америке и таинственно исчезнувшая первая колония [*Lost Colony]; штат «первого полёта» [*‘State of Flight’] — здесь братья Райт [*Wright, Orville and Wibur] впервые подняли в воздух аэроплан возле посёлка Китти-Хок [*Kitty Hawk] на мысе Хаттерас [*Cape Hatteras]; штат славится табачными плантациями, сборищами ку-клукс-клановцев, позорными судилищами над борцами за гражданские права негров; в Ашвилле [Ashville] находятся знаменитые «билтморские особняки» [Biltmore mansions], здесь снимался фильм «Находясь там» [‘Being There’] о президентских выборах в США; в Северной Каролине находится тж. знаменитая Пещера летучих мышей [Bats’ Cave]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > North Carolina

  • 16 Greensboro

    [ʹgri:nz͵bɜ:rə(ʋ)] n геогр.
    г. Гринсборо

    НБАРС > Greensboro

  • 17 Greensboro

    ['griːnzˌbərə]
    сущ.; геогр.
    Гринсборо (город в США, штат Северная Каролина)

    Англо-русский современный словарь > Greensboro

  • 18 bring in

    гл.
    1) с.-х. убирать урожай (с поля)
    2) фин. принести прибыль ( о ценных бумагах)

    The Greensboro-based real estate investment trust said it sold more than 2.6 million shares of stock to bring in $107 million. — Инвестиционный траст, занимающийся недвижимым имуществом и базирующийся в Гринсборо, сообщил, что он продал более 2,6 млн. акций, выручив за это 107 млн. долл.

    The new English-Russian dictionary of financial markets > bring in

  • 19 Greensboro

    n геогр. Гринсборо

    English-Russian base dictionary > Greensboro

См. также в других словарях:

  • Гринсборо — Гринсборо: Название нескольких населённых пунктов в США: Гринсборо в Северной Каролине Гринсборо в Алабаме Гринсборо во Флориде Гринсборо в Джорджии Гринсборо в Мэриленде Гринсборо в Пенсильвании Гринсборо в Вермонте Гринсборо коммерческий… …   Википедия

  • Гринсборо — (Greensboro), город на юго востоке США, штат Северная Каролина. 196,2 тыс. жителей (1994). Табачная, текстильная, мебельная, химическая промышленность. Университет. * * * ГРИНСБОРО ГРИНСБОРО (Greensboro), город на юго востоке США, штат Северная… …   Энциклопедический словарь

  • Гринсборо — (Greensboro), город на С. штата Сев. Каролина (США), на плато Пидмонт, в районе, известном своим табаком. 223 тыс. жителей, в трехцентровой агломерации Гринсборо –Уинстон Сейлем (один из крупнейших в мире центров таб. пром сти) – Хай Пойнт живёт… …   Географическая энциклопедия

  • Гринсборо, инцидент — (Greensboro incident) (1960), эпизод борьбы за гражд. права в США (законы о гражданских правах). Четверо молодых чернокожих студентов в знак протеста заняли места за стойкой бара для белых в Гринсборо (шт. Сев. Каролина). Аналогичные сидячие… …   Всемирная история

  • ГРИНСБОРО (Greensboro) — город на юго востоке США, шт. Сев. Каролина. 183,5 тыс. жителей (1990), с пригородами 930 тыс. жителей. Табачная, текстильная, мебельная, химическая промышленность. Университет …   Большой Энциклопедический словарь

  • Гринсборо (Флорида) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гринсборо. Муниципалитет Гринсборо Greensboro, Florida Страна …   Википедия

  • Гринсборо (Северная Каролина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гринсборо. Город Гринсборо англ. Greensboro …   Википедия

  • Гринсборо (аэропорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гринсборо. Муниципальный аэропорт Гринсборо Greensboro Municipal Airport[1] …   Википедия

  • Гринсборо — (Greensboro)         город на Ю. В. США, в штате Северная Каролина. 141 тыс. жителей (1970; вместе с соседними городами Уинстон Сейлем и Хай Пойнт и общей пригородной зоной 600 тыс.). Крупная текстильная и пищевкусовая промышленность,… …   Большая советская энциклопедия

  • La Quinta Inn & Suites Greensboro — (Гринсборо,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1201 La …   Каталог отелей

  • Holiday Inn Express Hotel & Suites Greensboro - Airport Area — (Гринсборо,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»