-
1 block and unit devices
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > block and unit devices
-
2 block and unit devices
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > block and unit devices
-
3 commutator
БКУ, КМ, бортовое коммутирующее устройство, коммутаторEnglish-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > commutator
-
4 onboard switching unit
БКУ, бортовое коммутирующее устройствоEnglish-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > onboard switching unit
-
5 block and unit devices
1) Нефть: блочно-комплектные устройства (БКУ)2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: БКУ (блочно-комплектные устройства)3) Сахалин Р: блочно-комплектные устройстваУниверсальный англо-русский словарь > block and unit devices
-
6 hold on
1) держа́тьсяhold on to the rail! — держи́тесь за пери́ла!
2) не ве́шать тру́бкуhold on a second, please — мину́тку! не клади́те тру́бку!
3) разг ждатьhold on! I want it tonight! — мину́тку! мне э́то ну́жно к ве́черу!
-
7 Will
Ⅰwill [wɪl]1. n1) во́ля; си́ла во́ли;the will to live во́ля к жи́зни
;will can conquer habit (дурну́ю) привы́чку мо́жно преодоле́ть си́лой во́ли
2) во́ля, твёрдое наме́рение; жела́ние;against one's will про́тив во́ли
;at will по жела́нию, как уго́дно
;what is your will? каково́ ва́ше жела́ние?
;to have one's will доби́ться своего́
;a will of one's own своево́лие
;of one's own free will доброво́льно, по со́бственному жела́нию
3) эне́ргия, энтузиа́зм;to work with a will рабо́тать с энтузиа́змом
4) завеща́ние;to make ( или to draw up) one's will сде́лать завеща́ние
;one's last will and testament после́дняя во́ля ( юридическая формула в завещании)
5) отноше́ние (к кому-л.);good (ill) will хоро́шее (плохо́е) отноше́ние
◊where there is a will there is a way ≅ где хоте́ние, там и уме́ние; бы́ло бы жела́ние, а возмо́жность найдётся
;to take the will for the deed дово́льствоваться обеща́ниями
1) проявля́ть во́лю; хоте́ть, жела́ть;let him do what he will пусть он де́лает, что хо́чет
;he who wills success is halfway to it во́ля к успе́ху есть зало́г успе́ха
2) заставля́ть, веле́ть, внуша́ть;to will oneself to fall asleep заста́вить себя́ засну́ть
3) завеща́тьⅡwill [wɪl] v (would)he will come at two o'clock он придёт в два часа́
boys will be boys ма́льчики — всегда́ ма́льчики
;accidents will happen всегда́ быва́ют несча́стные слу́чаи
;he will smoke his pipe after dinner по́сле обе́да он обыкнове́нно ку́рит тру́бку
1) намерение, решимость, обещание (особ. в 1 л. ед. ч. и мн. ч.):I will let you know я непреме́нно извещу́ вас
;2) предположение, вероятность:you will be Mrs. Smith? вы, вероя́тно, ми́ссис Смит?
◊will do! разг. бу́дет сде́лано!
-
8 box
Ⅰbox [bɒks]1. nа) рот;б) пиани́но, роя́ль2) рожде́ственский пода́рок ( обычно в коробке)4) я́щик под сиде́ньем ку́чера; ко́злы5) театр. ло́жа6) сто́йло7) ма́ленькое отделе́ние с перегоро́дкой ( в ресторане)8) до́мик (особ. охо́тничий)9) рудни́чная у́личная вагоне́тка10) тех. бу́кса; вту́лка; вкла́дыш ( подшипника)◊to be in the wrong box быть в нело́вком положе́нии
;to be in a (tight) box быть в тру́дном положе́нии
;to be in the same box быть в одина́ковом положе́нии (с кем-л.)
2. v1) запира́ть, класть в я́щик или коро́бку2) подава́ть ( документ) в суд3) лес. подса́чивать ( дерево)box in окружа́ть;box off отгора́живать, отделя́ть перегоро́дкой;а) вти́скивать, запи́хивать;б) неуме́лыми де́йствиями по́ртить, пу́тать де́ло; вноси́ть беспоря́дока) мор. называ́ть все ру́мбы ко́мпаса;б) соверши́ть по́лный круг; ко́нчить, где на́чалⅡbox [bɒks]1. n1) уда́р;box on the ear пощёчина
2) бокс2. v1) бокси́ровать2) бить кулако́м;I boxed his ear я ему́ дал затре́щину
Ⅲbox [bɒks] nбот. самши́т вечнозелёный -
9 break
Ⅰbreak [breɪk]1. n1) проры́в2) отве́рстие; тре́щина; проло́м3) переры́в, па́уза; переме́на ( в школе);coffee break переры́в на ча́шку ко́фе
4):break of day рассве́т
;by the break of day на рассве́те
5) разг. шанс, возмо́жность;to get the breaks испо́льзовать благоприя́тные обстоя́тельства; име́ть успе́х
;a lucky break уда́ча
6) обмо́лвка; оши́бка;а) сде́лать оши́бку, ло́жный шаг;б) проговори́ться, обмо́лвиться;в) обанкро́титься7) раско́л; разры́в ( отношений);to make a break with smb. порва́ть с кем-л.
8) тлг. тире́-многото́чие9) амер. внеза́пное паде́ние цен10) диал. большо́е коли́чество (чего-л.)11) хим. расслое́ние жи́дкости12) геол. разры́в; ма́лый сброс◊break in the clouds луч наде́жды, просве́т
2. v (broke; broken)1) лома́ть(ся), разбива́ть(ся); разруша́ть(ся); рва́ть(ся), разрыва́ть(ся); взла́мывать2) прерыва́ть (сон, молчание, путешествие);to break the monotony нару́шить однообра́зие
3) наруша́ть (обещание, закон, правило);to break the peace нару́шить поко́й, мир
4) ослабе́ть5) осла́бить;to break a fall осла́бить си́лу паде́ния
6) сломи́ть (сопротивление, волю); подорва́ть (силы, здоровье, могущество)7) поби́ть ( рекорд)11) рассе́иваться, расходи́ться, расступа́ться13):day is breaking, day breaks (рас)света́ет
16) разоря́ть(ся)18) разжа́ловать23) вы́рваться, сорва́ться;a cry broke from his lips крик сорва́лся с его́ уст
24) текст. мять, трепа́ть25) сепари́ровать (масло от обрата, мёд от воска)а) убежа́ть, вы́рваться ( из тюрьмы и т.п.);б) поко́нчить ( from — с);в) отдели́ться, отпа́сть;а) разбива́ть, толо́чь;б) разруша́ть(ся);в) сломи́ть ( сопротивление);г) ухудша́ться, сдава́ть ( о здоровье);д) разбира́ть ( на части); дели́ть, подразделя́ть, расчленя́ть; классифици́ровать;е) распада́ться ( на части);ж) анализи́ровать;з) провали́ться; потерпе́ть неуда́чу;и) не вы́держать, потеря́ть самооблада́ние;а) вы́рваться; прорва́ться;б) разрази́ться;to break forth into tears распла́каться
;а) вла́мываться, врыва́ться;в) дрессирова́ть; укроща́ть; объезжа́ть ( лошадей); дисциплини́ровать;а) вла́мываться;б) разрази́ться (смехом, слезами);в):to break into smb.'s time отня́ть у кого́-л. вре́мя
;г) прерва́ть ( разговор);д):to break into a run побежа́ть
;а) отла́мывать;б) внеза́пно прекраща́ть, обрыва́ть (разговор, дружбу, знакомство и т.п.);to break off action ( или combat, the fight) воен. вы́йти из бо́я
;а) (у)бежа́ть ( из тюрьмы);б) выла́мывать;в) вспы́хивать (о пожаре, войне, эпидемии и т.п.);г) разрази́ться;he broke out laughing он расхохота́лся
;д) появля́ться;a rash broke out on his body у него́ вы́ступила сыпь
;break through прорва́ться;а) разбива́ть ( на мелкие куски);to break up into groups, categories дели́ть на гру́ппы, катего́рии; классифици́ровать
;б) слабе́ть;в) расходи́ться (о собрании, компании и т.п.);г) закрыва́ться на кани́кулы;д) распуска́ть ( учеников на каникулы);е) расформиро́вывать;ж) меня́ться ( о погоде)◊to break the back ( или the neck) of smth.
а) уничто́жить, погуби́ть что-л.;◊to break the ice см. ice 1
◊to break the ground, to break fresh ( или new) ground
а) распа́хивать целину́;б) прокла́дывать но́вые пути́; начина́ть но́вое де́ло; де́лать пе́рвые шаги́ в чём-л.;в) воен. нача́ть рытьё око́пов;г) расчища́ть площа́дку ( при строительстве); рыть котлова́н;to break camp снима́ться с ла́геря
;to break a lance with smb. «лома́ть ко́пья», спо́рить с кем-л.
;to break the news осторо́жно сообща́ть (неприя́тную) но́вость
;to break a story опубликова́ть ( в газете) отчёт, сообще́ние, информа́цию
;а) вы́браться, вы́йти из укры́тия;б) вы́йти нару́жу; вы́ступить на пове́рхность;to break surface всплыть ( о подводной лодке и т.п.)
;to break the bank карт. сорва́ть банк
;а) вы́рваться на свобо́ду;б) сорва́ться с цепи́;to break open взла́мывать
;to break wind освободи́ться от га́зов
;to break even оста́ться при свои́х ( в игре)
;to break a secret вы́дать та́йну
Ⅱbreak [breɪk] nоткры́тый экипа́ж с двумя́ продо́льными скамья́ми -
10 caller
Ⅰcaller [ˊkɔ:lə] n1) гость; посети́тель2) выклика́ющий имена́ во вре́мя перекли́чки3) тот, кто звони́т по телефо́ну;hold the line, caller! не клади́те тру́бку!
Ⅱcaller [ˊkælə] aдиал.1) све́жий;caller herring све́жая селёдка
2) прохла́дный (о ветре, погоде) -
11 clanger
-
12 cog
cog [kɒg] n1) зубе́ц; вы́ступ2) разг. ме́лкая со́шка3) горн. костро́вая крепь◊to slip a cog допусти́ть просчёт, сде́лать оши́бку
-
13 commit
commit [kəˊmɪt] v1) поруча́ть, вверя́ть2) предава́ть;to commit to flames предава́ть огню́
;to commit a body to the ground преда́ть те́ло земле́
;to commit smb. for trial преда́ть кого́-л. суду́
;to commit to prison заключа́ть в тюрьму́
3) соверша́ть ( преступление и т.п.);to commit suicide поко́нчить жизнь самоуби́йством
;to commit an error соверши́ть оши́бку
;to commit a crime соверши́ть преступле́ние
4):а) принима́ть на себя́ обяза́тельство (особ. рискованное, опасное); свя́зывать себя́;б) компромети́ровать себя́5) передава́ть законопрое́кт в коми́ссию ( парламента)6) фикси́ровать;to commit to memory зау́чивать, запомина́ть
;to commit to paper, to commit to writing запи́сывать
7) воен. вводи́ть в де́ло;to commit to attack бро́сить в ата́ку
;to commit to battle вводи́ть в бой
◊to commit the command воен. свя́зывать свобо́ду де́йствий кома́ндования
-
14 cradle
cradle [ˊkreɪdl]1. n1) колыбе́ль, лю́лька;from the cradle с колыбе́ли, прирождённый
;from the cradle to the grave всю жизнь
2) нача́ло; исто́ки; младе́нчество;the cradle of civilization исто́ки цивилиза́ции
3) рыча́г ( телефона);he dropped the receiver into its cradle он положи́л тру́бку
4) тех. ра́ма, опо́ра5) воен. лю́лька ( орудия)6) горн. лото́к для промы́вки золотоно́сного песка́7) мор. спусковы́е сала́зки2. v1) кача́ть (как) в лю́льке; убаю́кивать2) воспи́тывать с са́мого ра́ннего де́тства3) горн. промыва́ть ( золотой песок) -
15 error
error [ˊerə] n1) оши́бка, заблужде́ние;to make an error соверши́ть оши́бку, ошиби́ться
;in error по оши́бке, оши́бочно
;to be in error заблужда́ться
2) отклоне́ние, уклоне́ние, погре́шность3) грех4) поэт. блужда́ние5) радио рассогласова́ние -
16 force
force [fɔ:s]1. n1) си́ла;by force си́лой, наси́льно
;by force of (arms) си́лой, посре́дством (ору́жия)
;he did it by force of habit он сде́лал э́то в си́лу привы́чки
2) наси́лие, принужде́ние;brute force гру́бая си́ла, наси́лие
3) вооружённый отря́д4):the force поли́ция
5) (обыкн. pl) вооружённые си́лы, войска́6) си́ла, де́йствие (закона, постановления и т.п.);to come into force вступа́ть в си́лу
;to put in force вводи́ть в де́йствие, осуществля́ть, проводи́ть в жизнь
;to remain in force остава́ться в си́ле, де́йствовать
7) влия́ние, де́йственность, убеди́тельность;by force of circumstances в си́лу обстоя́тельств
;there is force in what you say вы говори́те убеди́тельно
8) смысл, значе́ние;the force of a clause смысл статьи́ ( договора)
9) физ. си́ла;force of gravity си́ла тя́жести; земно́е притяже́ние
◊to come in full force прибы́ть в по́лном соста́ве
2. v1) заставля́ть, принужда́ть; навя́зывать;to force a confession вы́нудить призна́ние
;to force a smile вы́давить улы́бку; заста́вить себя́ улыбну́ться
;to force tears from smb.'s eyes заста́вить кого́-л. распла́каться, довести́ кого́-л. до слёз
;а) воен. навяза́ть бой;б) вы́нудить (кого-л. сде́лать что-л.;to force a division потре́бовать голосова́ния (особ. в англ. парламенте)
2) брать си́лой, форси́ровать;to force a lock взлома́ть замо́к
;to force one's way проложи́ть себе́ доро́гу
;to force a crossing воен. форси́ровать во́дную прегра́ду
3) тех. вставля́ть с си́лой4) форси́ровать ( ход); перегружа́ть маши́ну5) ускоря́ть ( движение); добавля́ть оборо́ты6) напряга́ть, наси́ловать;to force one's voice напряга́ть го́лос
7) выводи́ть, выра́щиватьа) продави́ть;б) вти́снуться;force into вти́снуть;to force into application вводи́ть, насажда́ть
◊to force down the throat навяза́ть (что-л.) си́лой
;to force smb.'s hand заставля́ть кого́-л. де́йствовать неме́дленно, вопреки́ его́ жела́нию; толка́ть (на что-л.), подта́лкивать
;to force up prices вздува́ть, взви́нчивать це́ны
-
17 fuse
Ⅰfuse [fju:z]1. n1) пла́вка2) эл. пла́вкий предохрани́тель, про́бка;to blow a fuse сде́лать коро́ткое замыка́ние
2. v1) пла́вить(ся), сплавля́ть(ся); эл. сде́лать коро́ткое замыка́ние2) растворя́ться3) слива́ться, объединя́тьсяⅡfuse [fju:z]1. n1) запа́л, затра́вка; огнепрово́дный шнур; фити́ль2) арт. снаря́дная тру́бка; взрыва́тель2. v арт. вви́нчивать взрыва́тель или тру́бку -
18 hack
Ⅰhack [hæk]1. n1) уда́р (по ноге́)2) сса́дина на ноге́ от уда́ра ( в футболе)3) ре́заная ра́на4) моты́га, кирка́, кайла́5) уда́р моты́ги и т.п.6) зару́бка; зазу́брина7) тех. кузне́чное зуби́ло8) сухо́й ка́шель2. v1) руби́ть, разруба́ть; кромса́ть; разбива́ть на куски́2) разбива́ть, разрыхля́ть моты́гой и т.п.3) теса́ть; обтёсывать ( камень)4) де́лать зару́бку; зазу́бривать5) разг. уда́рить по ноге́, «подкова́ть» ( в футболе)6) надруба́ть; наноси́ть ре́заную ра́ну7) проруба́ть доро́гу ( сквозь заросли)8) разг. незако́нно получи́ть до́ступ к компью́терным да́нным9) ка́шлять сухи́м ка́шлемⅡhack [hæk]1. n1) ло́шадь ( верховая или упряжная), особ. полукро́вка;road hack доро́жная верхова́я ло́шадь
2) наёмная ло́шадь3) кля́ча4) литерату́рный подёнщик; наёмный писа́ка5) челове́к, выполня́ющий ну́дную рабо́ту за друго́го, «иша́к»6) амер. наёмный экипа́ж7) амер. разг. такси́8) амер. разг. води́тель такси́, такси́ст2. a1) наёмный3. v1) дава́ть напрока́т2) е́хать (верхо́м) не спеша́3) испо́льзовать в ка́честве литерату́рного подёнщика4) испо́льзовать на ну́дной, тяжёлой рабо́те5) де́лать бана́льным, опошля́ть -
19 hang
hang [hæŋ]1. n1) вид; мане́ра;mark the hang of the dress обрати́те внима́ние на то, как сиди́т пла́тье
2) осо́бенности, смысл, значе́ние (чего-л.);to get the hang of smth. осво́иться с чем-л., приобрести́ сноро́вку в чём-л.
3) склон, скат; накло́н◊I don't care ( или give) a hang мне наплева́ть
1) ве́шать; подве́шивать; разве́шивать2) прикрепля́ть, наве́шивать;to hang a door наве́сить дверь
;to hang wallpaper окле́ивать обо́ями
3) выставля́ть карти́ны на вы́ставке5) ве́шать ( казнить);to hang oneself пове́ситься
6) висе́ть; свиса́ть;to hang by a thread висе́ть на волоске́
7) сиде́ть ( о платье);to hang loose болта́ться, висе́ть, как на ве́шалке
9) застрева́ть, заде́рживаться при спуске и т.п.;to hang fire дать осе́чку; перен. ме́длить, ме́шкать
hang about, hang aroundа) разг. броди́ть вокру́г; окола́чиваться, шля́ться, слоня́ться;б) быть бли́зким, надвига́ться;there is a thunderstorm hanging about надвига́ется гроза́
;в) тесни́ться вокру́г;а) не реша́ться, робе́ть;б) пя́титься, упира́ться;в) отстава́ть;hang behind отстава́ть;hang down свиса́ть, ниспада́ть;to hang down one's head пове́сить, пону́рить го́лову, уныва́ть
;а) упо́рствовать;а) выве́шивать, разве́шивать ( флаги и т.п.);б) разг. жить, квартирова́ть;в) разг. болта́ться; окола́чиваться;г) высо́вываться ( из окна);а) нависа́ть; перен. грози́ть, угрожа́ть;б) оста́ться незако́нченным;а) быть свя́зным, логи́чным; соотве́тствовать;б) держа́ться сплочённо, подде́рживать друг дру́га;а) пове́сить что-л.;в) разг. ме́длить, откла́дывать, оставля́ть нерешённым;hang upon опира́ться, полага́ться на; зави́сеть от◊to hang heavy ме́дленно тяну́ться ( о времени)
;hang it all! тьфу, про́пасть!, пропади́ оно́ про́падом!
;hang you! убира́йтесь к чёрту!
;I am hanged if I know провали́ться мне на э́том ме́сте, е́сли я что́-нибудь зна́ю
;to hang up one's hat надо́лго останови́ться (у кого-л.)
; -
20 into
into [ˊɪntu:, ˊɪntυ, ˊɪntə] prep1) указывает на движение или направление внутрь, в сферу или область чего-л. в(о), на;to go into the house войти́ в дом
;to fall, to dive, etc. into the river упа́сть, нырну́ть и т.п. в ре́ку
;to walk into the square вы́йти на пло́щадь
;to climb high into the mountains забра́ться высоко́ в го́ры
;to vanish into a crowd исче́знуть в толпе́
;to fall into a mistake впасть в оши́бку
;to work oneself into smb.'s favour втере́ться в чьё-л. дове́рие
2) указывает на достижение какого-л. предмета, столкновение с каким-л. предметом в(о);to walk into smb., smth. натолкну́ться (набрести́) на кого́-л., что-л.
3) указывает на движение во времени в, к;her reflections shifted into the past она́ мы́сленно верну́лась к про́шлому
;а) загля́дывая в бу́дущее;б) взгляд в бу́дущее4) указывает на включение в категорию, список и т.п. в;to enter into a list включи́ть в спи́сок
5) указывает на переход в новую форму, иное качество или состояние в(о), на, до;to turn water into ice превраща́ть в лёд
;to grow into manhood (womanhood) стать взро́слым мужчи́ной (взро́слой же́нщиной)
;to transmute water power into electric power превраща́ть эне́ргию воды́ в электри́ческую эне́ргию
;а) придава́ть фо́рму;б) приводи́ть в поря́док;to divide (to cut, to break, etc.) into so many portions дели́ть (разреза́ть, разбива́ть и т.д.) на сто́лько-то часте́й
;to work oneself into a rage довести́ себя́ до бе́шенства
;to lapse into silence погрузи́ться в молча́ние
;to plunge into a reverie впасть в заду́мчивость
;to be persuaded into doing smth. дать себя́ уговори́ть сде́лать что-л.
См. также в других словарях:
БКУ — блок контроля и управления БКУ бортовой комплекс управления Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений… … Словарь сокращений и аббревиатур
БКУ — бортовой комплекс управления бортовой контур управления … Словарь сокращений русского языка
Продавать за чечевичную похлёбку — что. ПРОДАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. Разг. Презр. Из мелкой корысти изменять чему либо важному, значительному. Продал Тютюев за чечевичную похлебку своё земское первородство и посему далеко пойдёт (Мамин Сибиряк. Горное гнездо) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Продать за чечевичную похлёбку — ПРОДАВАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. ПРОДАТЬ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ что. Разг. Презр. Из мелкой корысти изменять чему либо важному, значительному. Продал Тютюев за чечевичную похлебку своё земское первородство и посему далеко пойдёт (Мамин… … Фразеологический словарь русского литературного языка
променять на чечевичную похлёбку — продаться за чечевичную похлёбку Изменить чему л. важному, значительному из за мелкой корысти, из за ничтожной выгоды (по библейской легенде старший сын Исаака Исав отдал право первородства, которым он не дорожил, младшему брату Иакову за… … Словарь многих выражений
Блочно-комплектное устройство (БКУ) — · Блочно комплектное устройство (БКУ) устройство одноцелевого функционального назначения, собираемое на месте монтажа из комплекса блок боксов, блок контейнеров. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вприхлёбку — нареч, кол во синонимов: 1 • вприхлебку (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вприхлёбку — вприхлёбку … Словарь употребления буквы Ё
дрібку — прислівник незмінювана словникова одиниця діал … Орфографічний словник української мови
Бортовой комплекс управления (БКУ) — 3.3 Бортовой комплекс управления (БКУ) бортовой комплекс КА с информационным и математическим обеспечением, предназначенный для обеспечения решения задач управления движением КА и функционирования его бортового оборудования. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Давать/дать (задавать/ задать) взъёбку — кому. Вульг. прост. 1. Очень сильно избивать, наказывать побоями кого л. 2. Грубо ругать кого л., устраивать разнос кому л. Мокиенко, Никитина 2003, 95 … Большой словарь русских поговорок