-
1 χριω
(ῑ; pf. pass. κέχρισμαι и κέχρῑμαι)1) умащивать, смазывать, натирать(ἐλαίῳ Hom.; μέλιτι Soph.; μύρῳ Luc., Plut.)
κεχριμένος πίσσῃ Her. — вымазанный смолой2) намазывать краской, окрашивать(ἐρευθεδάνῳ Her.; ὅπλα χρώματι Xen.; χρίεσθαι τὸ σῶμα μίλτῳ Her.)
3) колоть, жалить(ὀξυστόμῳ μύωπι χρισθεῖσα, sc. Ἰώ Aesch.)
χ. τινὰ κέντροις Aesch. — жалить кого-л.4) совершать обряд помазания(ἔλαιον χ. τινά NT.)
-
2 χρίω
χρίω ρ. μετβ.помазывать –1) (для священника) помазывать человека святым миром после совершения таинства крещения;2) (для иерарха, предстоятеля Церкви) помазывать царя святым миром на церемонии коронования на царство -
3 χρίω
{гл., 5}помазать, совершать помазание.Синонимы: 218 ( ἀλείφω).Ссылки: Лк. 4:18; Деян. 4:27; 10:38; 2Кор. 1:21; Евр. 1:9. LXX: 4886 ( חשׁמ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > χρίω
-
4 χρίω
{гл., 5}помазать, совершать помазание.Синонимы: 218 ( ἀλείφω).Ссылки: Лк. 4:18; Деян. 4:27; 10:38; 2Кор. 1:21; Евр. 1:9. LXX: 4886 ( חשׁמ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > χρίω
-
5 χρίω
см. χρίζω -
6 χρίω
помазать, совершать помазание; син. ἀλείφω; LXX: (משׂח).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > χρίω
-
7 χριμπτω
[intens. к χρίω См. χριω]1) тж. med. близко подносить, вплотную приближать, задеватьχρίμπτεσθαί τινι Aesch., Eur., реже τινος Eur. — приближаться к кому(чему)-л.;
χριμφθεὴς πέλας Hom. — подойдя вплотную;ἁλιστόνοις πόδας χ. ῥαχίαισιν Aesch. — идти вдоль скалистого берега воющего моря;παντοδαπᾶς ἐπὴ γᾶς πόδα χρίμπτεσθαι Eur. — приставать к всяческим берегам, т.е. скитаться по всему миру;ἀμάθοισιν ἐχρίμψατο ἥ νηῦς HH. — корабль подошел к песчаному берегу;ὑπ΄ ἐσχάτην στήλην ἔχων ἔχριμπτε σύριγγα Soph. — достигнув крайнего столба (ристалища, Орест) задел (о него) ступицей;χρίμψασθαι ποτὴ πλευρὰ κάρη Theocr. — склонить голову набок;ἐκ γενύων χρυμφθεὴς γόος Pind. — крик, вырвавшийся из стиснутых челюстей2) приближаться, подступатьαὐδᾶν μέ χ. τινί Eur. — запрещать приближаться к чему-л.;
γούνασί τινος χ. Eur. — припасть к чьим-л. коленям -
8 χριον
-
9 χρισα
-
10 χριστος
3[adj. verb. к χρίω См. χριω]1) служащий для натиранияχριστὸν φάρμακον Aesch., Eur. — целебная мазь
2) помазанный NT. -
11 ἀλείφω
мазать, помазать, натирать; син. χρίω; ἀλείφω говорит о любом помазании (для украшения, для лечения и т.д.), а χρίω означает священное помазание при посвящении на должность.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀλείφω
-
12 διαχριω
-
13 εγχριω
1) намазывать, натирать(ἰητρὸς ἐνέχρισέ τινα Anth.)
2) протирать насквозьτῇ διεξόδῳ ἐ., sc. ἑαυτῷ Plat. — проделывать или прокалывать себе выход
-
14 επιχριω
1) намазывать, смазывать(τόξον ἀλλοιφῇ Hom.)
2) умащивать, натирать(παρειάς, med. χρῶτα ἀλοιφῇ Hom.; τοὺς ὀφθαλμούς NT.; ἐπικεχρισμένος ἐλαίῳ Arst.)
3) намазывать, покрывать(τιτάνῳ τι Luc.)
4) намазывать, втирать -
15 καταχριω
-
16 περιχριω
-
17 προχριω
-
18 υποχριω
смазывать, намазывать(τινί τι Her.)
ὑ. τινί Xen. — подмазывать кому-л. глаза;ὑποχρίεσθαι τοὺς ὀφθαλμούς Xen. — подводить себе глаза -
19 χριμα...
χρῖμα...χρῖσμα, χρῖμα- ατος τό [χρίω]1) мазь, масло Aesch.χ. σύειον Xen. — мазь из свиного сала;
χ. σησάμινον Xen. — кунжутное масло2) известка или штукатурка Luc.3) культ. помазание -
20 χρισις
- 1
- 2
См. также в других словарях:
χρίω — ΝΜΑ, και χρίζω Ν 1. αλείφω, επαλείφω, επιχρίω 2. εκκλ. (για ιερέα) αλείφω τον νεοφώτιστο με άγιο μύρο αμέσως μετά την τέλεση τού μυστηρίου τού βαπτίσματος 3. (για ιεράρχη) αναγορεύω ηγεμόνα, αλείφοντάς τον με μύρο, κατά την τελετή τής στέψης (α.… … Dictionary of Greek
χρίω — χράω 2 proclaim pres subj act 1st sg (doric ionic) χράω 2 proclaim pres ind act 1st sg (doric ionic) χρί̱ω , χρίω touch the surface of a body slightly pres subj act 1st sg χρί̱ω , χρίω touch the surface of a body slightly pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖον — χρίω touch the surface of a body slightly pres part act masc voc sg χρίω touch the surface of a body slightly pres part act neut nom/voc/acc sg χρίω touch the surface of a body slightly imperf ind act 3rd pl (epic ionic) χρίω touch the surface of … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖσον — χρίω touch the surface of a body slightly aor imperat act 2nd sg χρίω touch the surface of a body slightly fut part act masc voc sg χρίω touch the surface of a body slightly fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεχρῖσθαι — χρίω touch the surface of a body slightly perf inf mp χρίω touch the surface of a body slightly perf inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖε — χρίω touch the surface of a body slightly pres imperat act 2nd sg χρίω touch the surface of a body slightly imperf ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖσαι — χρίω touch the surface of a body slightly aor imperat mid 2nd sg χρίω touch the surface of a body slightly aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖσαν — χρίω touch the surface of a body slightly aor part act neut nom/voc/acc sg χρίω touch the surface of a body slightly aor ind act 3rd pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖεν — χρίω touch the surface of a body slightly imperf ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖσε — χρίω touch the surface of a body slightly aor ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρῖσεν — χρίω touch the surface of a body slightly aor ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)