-
1 φρυκτωρία
φρυκτωρίᾱ, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem nom /voc /acc dualφρυκτωρίᾱ, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————φρυκτωρίαι, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem nom /voc plφρυκτωρίᾱͅ, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 φρυκτωρία
φρυκτωρία, ἡ, das Geben eines Signals durch einen Feuerbrand oder ein Feuerzeichen, das Zeichengeben durch ausgestellte Feuerwachen; Aesch. Ag. 33. 476; Soph. frg. 370; Eur. Rhes. 55. 128; Ar. Av. 1161.
-
3 φρυκτωρια
ἡ сигнализация огнем, подача огненных сигналов Trag., Thuc., Arph. -
4 φρυκτωρία
φρυκτωρία, ἡ, das Geben eines Signals durch einen Feuerbrand oder ein Feuerzeichen, das Zeichengeben durch ausgestellte Feuerwachen -
5 φρυκτωρίᾳ
Βλ. λ. φρυκτωρία -
6 φρυκτώρια
φρυκτώριονbeacon-tower: neut nom /voc /acc pl -
7 φρυκτωρία
φρυκτωρ-ία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρυκτωρία
-
8 φρυκτωρίας
φρυκτωρίᾱς, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem acc plφρυκτωρίᾱς, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem gen sg (attic doric aeolic) -
9 φρυκτωρίαι
φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem nom /voc plφρυκτωρίᾱͅ, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem dat sg (attic doric aeolic) -
10 φρυκτωρίαν
φρυκτωρίᾱν, φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem acc sg (attic doric aeolic) -
11 φρυκτωρίαις
φρυκτωρίαmaking signals by beacons: fem dat pl -
12 σαίνω
σαίνω, aor. ἔσηνα, auch ἔσᾱνα, Apollod. com. bei Ath. I, 3 c (verwandt mit σείω), 1) wed eln mit dem Schwanz, eigtl. vom Hunde, ὅτ' ἂν ἀμφὶ ἄνακτα κύνες δαίτηϑεν ἰόντα σαίνωσι, Od. 10, 217. 16, 6; οὐρῇ μέν ῥ' ὅγ' ἔσηνε, 17, 302; von Wölfen u. Löwen, 10, 219; οὐρῇ τε καὶ οὔασι σαίνειν, mit Schwanz und Ohren wedeln, wackeln, Hes. Th. 771; κέρκῳ, Ar. Equ. 1026; Sp. auch trans., σαίνειν οὐράν, den Schwanz wedelnd hin und her bewegen; auch ἡ οὐρὰ σαίνει, der Schwanz wedelt, u. σαίνειν τινά, Einen anwedeln, Nossis 9 (IX, 604); vgl. Onest. 10 (VII, 66). – Uebertr., schmeicheln, lieb kosen, μὶν φίλον ἔσανεν, Pind. P. 1, 52; schmeicheln, Aesch. Pers. 97 Ag. 772; μόρον, dem Tode schmeicheln, daß er Einen nicht wegraffe, d. i. ihn scheuen, meiden, Spt. 365. 686; σαίνων τε γαστρὸς ἀνάγκαις, nachgebend, Ag. 707; auch pass., σαίνομαι ὑπ' ἐλπίδος, Ch. 192; u. in späterer Prosa, wie Pol. 16, 24, 6; Luc. D. D. 12, 2. Fugit. 16; ποτὶ ἀγγελίαν, eine Botschaft freundlich aufnehmen, Pind. Ol. 4, 5, vgl. σαίνων ποτὶ πάιτας, P. 2. 62, freundlich oder gefällig gegen Einen sein; übertr. von sanften, schmeichelnden Meereswellen, Valck. Theocr. 6, 12. – 2) wie Soph. Ant. 1199 von einem Worte sagt παιδός με σαίνει φϑόγγος, der Ton trifft mein Ohr, so übh. erschüttern, bewegen, erschrecken, σαίνει μ' ἔννυχος φρυκτωρία, Eur. Rhes. 55, vgl. Ion 685; bes. bei Sp., wie N. T.
-
13 λαμπτηρ-ουχία
λαμπτηρ-ουχία, ἡ, das Leuchtenhalten, τὰς ἀμφὶ σοὶ κλαίουσα λαμπτηρουχίας ἀτημελήτους αἰέν, das vereitelte Anzünden der Feuerzeichen, wie φρυκτωρία, Aesch. Ag. 864.
-
14 φρυκτωριών
-
15 φρυκτωριῶν
-
16 σαίνω
Aσαῖνον Od.10.219
: [tense] aor.ἔσηνα 17.302
; [dialect] Dor.ἔσᾱνα Pi.O.4.6
, P.1.52:—[voice] Pass., A.Ch. 194:—prop. of dogs, wag the tail, fawn,ὅτ' ἂν ἀμφὶ ἄνακτα κύνες.. σαίνωσι Od.10.217
; ; ;ἡ κύων ἔσηνε καὶ προσῆλθ' Apollod.
Com.14.5: with the dat. added, οὐρῇ μέν ῥ' ὅ γ' ἔσηνε, of the dog Argus, Od.17.302;σ. οὐρῇ τε καὶ οὔασι Hes.
l.c.;ἔσαινεν οὐρᾷ με S. Fr. 687
( ἔσαινεν οὐράν wagged his tail, Hemsterhuis, cf. Sch.rec.A. Th. 704, Sch.rec.Theoc.2.109).II metaph. of persons, fawn, cringe,ὑδαρεῖ σ. φιλότητι A.Ag. 798
(anap.), cf. Pers.97 (lyr., s.v.l.); alsoσ. ποτὶ πάντας Pi.P.2.82
; σ. ποτὶ ἀγγελίαν greet it with joy, Id.O.4.6.III c. acc. pers., fawn upon,κέρκῳ τινά Ar.Eq. 1031
, cf. AP9.604 (Noss.); so of fishes, .2 fawn on, pay court to, greet, τινα Pi.P.1.52;ὅτ' ἐλεύθερος ἀτμένα σαίνει Call.Aet.1.1.19
; σ. μόρον cringe to it, seek to avert it, A.Th. 383, 704; παιδός με σαίνει φθόγγος greets me, S.Ant. 1214; φαιδρὰ γοῦν ἀπ' ὀμμάτων σαίνει με greets me gladly from her eyes, Id.OC 320.3 gladden, esp. with hope or conviction,ἐλπίδι κέαρ B.1.55
; (lyr.);τὰ λεγόμενα.. σ. τὴν ψυχήν Arist.Metaph. 1090a37
; so σ. τὴν ὑπόσχεσιν receive it with marks of gladness, Luc.Merc.Cond.20 (dub., σαίνει τῇ ὑποσχέσει is prob. cj.):—[voice] Pass.,σαίνομαι δ' ὑπ' ἐλπίδος A.Ch. 194
.4 beguile, cozen, deceive, ; σ. μ' ἔννυχος φρυκτωρία seeks to deceive me, E.Rh.55 (or in signf. 111.3).5 in 1 Ep.Thess.3.3, σαίνεσθαι ἐν ταῖς θλίψεσι seems to mean to be shaken, disturbed;σαινόμενοι τοῖς λεγομένοις ἐδάκρυον D.L.8.41
(or in signf. 111.4); σαίνεται· κινεῖται, σαλεύεται, ταράττεται, Hsch.; but cf. σιαίνω. -
17 χειραγωγέω
A lead by the hand, τινα LXXJd.16.26 cod. A, Muson.Fr.15Ap.79H., Act.Ap.9.8, Plu.Cleom.38: generally, guide, direct,φρυκτώρια ἐς ἀσφαλεῖς καταγωγὰς τὰς ναῦς χ. Hdn.4.2.8
; χ. τούτῳ τὴν ἔξοδον will guide his exit, Procop.Gaz.p.158B.: metaph.,χ. τὴν εὕρεσιν μνήμῃ Plu.2.48b
;τὴν ψυχὴν ἐπί τι Max.
Tyr.10.6; also 'lead by the nose', cajole, Posidon.36J.: abs., Luc.Tim.32, Porph. Chr.30:—[voice] Pass., LXX To.11.16 cod. <*>,ὑπ' αὐτῶν τῶν πραγμάτων PPetr. 3p.22
(iii B.C.), cf. D.S.13.20;ἐπί τι Hdn.7.1.2
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χειραγωγέω
-
18 Beacon
subs.P. and V. φρυκτός, ὁ, or pl.Beacon fire: V. ἄγγαρον πῦρ, τό, πορευτὸς λαμπάς, ἡ, πῦρ πόμπιμον, τό, λαμπτήρ, ὁ, λαμπάς, ἡ, πυρπόλημα, τό.A successicn of beacon fires: V. ἐκδοχὴ πομποῦ πυρός (Æsch., Ag. 299).Signal by beacon fires: P. φρυκτωρεῖν, P. and V. πυρσεύειν (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Beacon
-
19 Signalling
subs.By beacon-fires: P. and V. φρυκτωρία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Signalling
См. также в других словарях:
φρυκτωρία — φρυκτωρίᾱ , φρυκτωρία making signals by beacons fem nom/voc/acc dual φρυκτωρίᾱ , φρυκτωρία making signals by beacons fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρίᾳ — φρυκτωρίαι , φρυκτωρία making signals by beacons fem nom/voc pl φρυκτωρίᾱͅ , φρυκτωρία making signals by beacons fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρία — Η συνεννόηση με φρυκτούς (πυρσούς), που χρησίμευε ως ένα είδος οπτικού τηλέγραφου των αρχαίων Ελλήνων. Πρόκειται για άναμμα φωτιάς σε ψηλά σημεία και βουνοκορφές, ώστε τη νύχτα να φαίνεται η φωτιά και την ημέρα ο καπνός, με διαφορετική σε κάθε… … Dictionary of Greek
φρυκτώρια — φρυκτώριον beacon tower neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρίας — φρυκτωρίᾱς , φρυκτωρία making signals by beacons fem acc pl φρυκτωρίᾱς , φρυκτωρία making signals by beacons fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρίαι — φρυκτωρία making signals by beacons fem nom/voc pl φρυκτωρίᾱͅ , φρυκτωρία making signals by beacons fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρίαν — φρυκτωρίᾱν , φρυκτωρία making signals by beacons fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωριῶν — φρυκτωρία making signals by beacons fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φρυκτωρίαις — φρυκτωρία making signals by beacons fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ro (Insel) — Ro (Ρω) Gewässer Mittelmeer Inselgruppe Dodekanes … Deutsch Wikipedia
Wachtürme von Chios — Die Wachtürme von Chios, Vigles tis Chiou (griechisch Βίγλες της Χίου) oder seltener Fryktories tis Chiou (Φρυκτωρίες της Χίου sg. Φρυκτωρία ‚Befeuerung‘ oder ‚Signalturm‘) wurden vom 11. Jahrhundert an, überwiegend aber während der… … Deutsch Wikipedia