-
1 σοφίζω
σοφίζωmake wise: pres subj act 1st sgσοφίζωmake wise: pres ind act 1st sg -
2 σοφίζω
σοφίζω, Einen geschickt machen, unterrichten, ihn klug und weise machen; im act. selten u. nur bei Sp., wie 2 Timoth. 3, 15, LXX.; – pass., οὔτε τι ναυτιλίης σεσοφισμένος, οὔτε τι νηῶν, Hes. O. 649, der Schifffahrt nicht kundig; ἀλλ' αὐτὸ τοῠτο δεῖ σοφισϑῆναι, klug erwägen, Soph. Phil. 77, kann aktivisch und passivisch genommen werden; in andern Stellen zweifellos dep., = klug, verständig sein, reden und handeln, u. mit dem acc. der Sache, Etwas geschickt, künstlich ersinnen, verständig machen u. einrichten; aor. med. Aristoph. Av. 1401 χαρίεντα ἐσοφίσω καὶ σοφά; Eur. I. A. 744 Bacch. 200, wie Ar. Equ. 718; ἀλλότρια, 299; Her. 2, 66. 8, 27; σεσόφισμαι mit aktiv. Sinne 1, 80; οὐκ οἶδ', ἅττα σοφίζει, Plat. Gorg. 497 a; περί τι, Rep. VI, 509 d Polit. 299 b; im entschieden guten Sinne, τοιαῠτα καὶ ἐμελετῶμεν καὶ ἐσοφιζόμεϑα, Xen. Mem. 1, 2, 46; καί περ οὕτω τούτου σεσοφισμένου, Dem. 29, 28, u. öfter; aor. med., ὁ σοφισάμενος πρὸς τὸ λῠσαι τὸν ὅρκον, Pol. 6, 58, 12, wie ein Sophist, listig sprechen und handeln; πρὸς τὸν νόμον, gegen das Gesetz listig handeln, es schlau umgehen, Plut. Dem. 27; a. Sp., μή με σοφίζου, täusche, überliste mich nicht, Flacc. 2 (XII, 25).
-
3 σοφιζω
-
4 σοφίζω
σοφίζω, einen geschickt machen, unterrichten, ihn klug und weise machen; pass., οὔτε τι ναυτιλίης σεσοφισμένος, οὔτε τι νηῶν, der Schifffahrt nicht kundig; ἀλλ' αὐτὸ τοῠτο δεῖ σοφισϑῆναι, klug erwägen; klug, verständig sein, reden und handeln, u. mit dem acc. der Sache, etwas geschickt, künstlich ersinnen, verständig machen u. einrichten; ὁ σοφισάμενος πρὸς τὸ λῠσαι τὸν ὅρκον, wie ein Sophist, listig sprechen und handeln; πρὸς τὸν νόμον, gegen das Gesetz listig handeln, es schlau umgehen; μή με σοφίζου, täusche, überliste mich nicht -
5 σοφίζω
σοφίζω (σοφός) impf. ἐσόφιζον; 1 aor. ἐσόφισα. Pass.: 1 fut. σοφισθήσομαι LXX; 1 aor. ἐσοφίσθην LXX; pf. ptc. pl. σεσοφισμένοι LXX① to cause a pers. to develop understanding to a relatively sophisticated degree, make wise, teach, instruct (pass. in Hes., also Diog. L. 5, 90 ironically; POxy 1790, 23 [I B.C.]; Just., D. 32, 5; act.: Ps 18:8; 104:22; TestSol)ⓐ act., in a good sense (as also in the pass. cited above) τινά someone 2 Ti 3:15; ISm 1:1. τινὰ ἔν τινι make someone wise in or for someth. B 5:3 (cp. the pass. w. ἔν τινι Sir 38:31).ⓑ act., in a pejorative sense (so the mid. elsewh.: Philo, Mut. Nom. 240; Jos., Bell. 4, 103) ἄγγελο πονηρὸ ἐσόφιζεν αὐτού a wicked messenger (angel) beguiled them B 9:4.② to be skilled in formulating or creating someth. in an artful manner, freq. w. implication of self-serving cleverness, reason out, concoct ingeniously/slyly or devise craftily (cp. 1b), mid. (Hdt., X. et al.; PSI 452, 11; Jos., Bell. 3, 222), as it seems, Ox 840, 1f π̣ά̣ν̣τ̣α̣ σ̣ο̣φί̣ζεται reasons it all out quite subtly. Pass. (Soph., Phil. 77; Demosth. 29, 28) σεσοφισμένοι μῦθοι 2 Pt 1:16.—DELG s.v. σοφό. M-M. TW. -
6 σοφίζω
{гл., 2}1. перех. умудрять; ср.з. изобретать, сочинять, хитрить;2. неперех. мудреть, становиться мудрым или искусным, приобретать знания.Ссылки: 2Тим. 3:15; 2Пет. 1:16. LXX: 2449 ( םכח).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σοφίζω
-
7 σοφίζω
{гл., 2}1. перех. умудрять; ср.з. изобретать, сочинять, хитрить;2. неперех. мудреть, становиться мудрым или искусным, приобретать знания.Ссылки: 2Тим. 3:15; 2Пет. 1:16. LXX: 2449 ( םכח).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σοφίζω
-
8 σοφίζω
1. перех. умудрять; ср.з. изобретать, сочинять, хитрить; 2. неперех. становиться мудрым или искусным, приобретать знания; LXX: (חכם).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σοφίζω
-
9 σοφίζω
+ V 0-3-0-8-10=21 1 Sm 3,8; 1 Kgs 5,11(bis); Ps 18(19),8; 104 (105),22A: to make wise, to instruct [τινα] Ps 18(19),8; id. [τινά τι] Ps 118(119),98M: to be wise, to gain wisdom 1 Kgs 5,11; to become aware that [ὅτι +ind.] 1 Sm 3,8; to display one’s wisdom, to play the wise man Sir 7,5; to devise cleverlySir 10,26P: to be made wise Prv 16,17 Cf. HELBING 1928, 40; →MM(→κατασοφίζω,,) -
10 σοφίζω
2 [voice] Pass., become or be clever or skilled in a thing, c. gen. rei, ναυτιλίης σεσοφισμένος skilled in seamanship, Hes.Op. 649;Μοίσαι σεσοφισμέναι Ibyc.Oxy.1790.23
; so ἐν τοῖς ὀνόμασι ς. X.Cyn. 13.6: abs., to become or be wise, freq. in LXX, Ec.7.24(23), al.;βέλτερος ἀλκήεντος ἔφυ σεσοφισμένος ἀνήρ Ps.-Phoc.130
.3 [voice] Med., teach oneself, learn, ἐσοφίσατο ὅτι.. he became aware that.., LXX 1 Ki.3.8.II [voice] Med. [full] σοφίζομαι, with [tense] aor. [voice] Med. and [tense] pf. [voice] Pass. (v. infr.), practise an art, Thgn.19, IG12.678; play subtle tricks, deal subtly, E.IA 744, D.18.227, etc.; οὐδὲν σοφιζόμεσθα τοῖσι δαίμοσι we use no subtleties in dealing with the gods, E.Ba. 200; to be scientific, speculate,περὶ τὸ ὄνομα Pl.R. 509d
, cf. Plt. 299b, Muson.Fr.3p.12H., etc.; σοφιζόμενος φάναι to say rationalistically, Pl.Phdr. 229c; καίπερ οὕτω τούτου σεσοφισμένου though he has dealt thus craftily, D.29.28; σοφίσασθαι πρός τι to use fraud for an end, Plb.6.58.12; οἱ ἰητροὶ σοφιζόμενοι ἔστιν οἳ ἁμαρτάνουσι when they deal in subtleties, Hp.Fract. 1; οἱ μυθικῶς σοφ. Arist.Metaph. 1000a18, cf. HA 582a35, D.35.56; σ. πρὸς τὸν νόμον evade it, Plu.Dem.27.2 c. acc. rei, devise cleverly or skilfully, Hdt.2.66, 8.27, cf. 1.80;καινὰς ἰδέας σοφίζεσθαι Ar.Nu. 547
;χαρίεντα καὶ σοφά Id.Av. 1401
; ἀλλότρια ς. meddle with other men's craft, Id.Eq. 299; with internal acc., ἀνόητα ς. exercise one's skill without νοῦς, Pl.Hp.Ma. 283a, cf. X.Mem.1.2.46;ὅσα.. σοφίζονται πρὸς τὸν δῆμον Arist.Pol. 1297a14
; ἀλλ' αὐτὸ τοῦτο δεῖ σοφισθῆναι this is the very thing one must gain by craft, S.Ph.77; οἶνον ἀπὸ τῶν φοινίκων ς. make spurious wine, Philostr.VA2.6;πορφύραν παρὰ τῆς κόχλου Id.Her.19.15
:—[voice] Pass., σεσοφισμένοι μῦθοι craftily devised, 2 Ep.Pet.1.16.3 c. acc. pers., deceive,τὸν Τίτον J.BJ4.2.3
;μή με σοφίζου AP12.25
(Stat. Flacc.);τὸν δῆμον Hdn.7.10.7
; alsoσ. τὴν αἴσθησιν Aret.SD 1.15
.4 ' counter' by a device,σοφίζεται τὴν βίαν τοῦ μηχανήματος J.BJ3.7.20
. -
11 κατα-σοφίζω
κατα-σοφίζω, durch sophistische Trugschlüsse überwinden, überlisten; ὑπὸ τεχνίτου ῥήτορος κατασοφίζεται Longin. 17, 1; Plut. de prof. virt. sent. p. 255. – Gew. im med., τί, D. Sic. 17, 116; Luc. D. D. 1, 1 u. a. Sp.
-
12 σοφίσουσιν
σοφίζωmake wise: aor subj act 3rd pl (epic)σοφίζωmake wise: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)σοφίζωmake wise: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
13 σοφίζον
σοφίζωmake wise: pres part act masc voc sgσοφίζωmake wise: pres part act neut nom /voc /acc sg -
14 σοφίζοντα
σοφίζωmake wise: pres part act neut nom /voc /acc plσοφίζωmake wise: pres part act masc acc sg -
15 σοφίζουσιν
σοφίζωmake wise: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)σοφίζωmake wise: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 σοφίσαι
σοφίζωmake wise: aor inf actσοφίσαῑ, σοφίζωmake wise: aor opt act 3rd sg -
17 σοφίσαντα
σοφίζωmake wise: aor part act neut nom /voc /acc plσοφίζωmake wise: aor part act masc acc sg -
18 σοφιζούσης
σοφίζωmake wise: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
19 σοφίζειν
σοφίζωmake wise: pres inf act (attic epic) -
20 σοφίζεις
σοφίζωmake wise: pres ind act 2nd sg
См. также в других словарях:
σοφίζω — make wise pres subj act 1st sg σοφίζω make wise pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίζω — Α βλ. σοφίζομαι … Dictionary of Greek
σοφίσουσιν — σοφίζω make wise aor subj act 3rd pl (epic) σοφίζω make wise fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σοφίζω make wise fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίζον — σοφίζω make wise pres part act masc voc sg σοφίζω make wise pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίζοντα — σοφίζω make wise pres part act neut nom/voc/acc pl σοφίζω make wise pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίζουσιν — σοφίζω make wise pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σοφίζω make wise pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίσαι — σοφίζω make wise aor inf act σοφίσαῑ , σοφίζω make wise aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίσαντα — σοφίζω make wise aor part act neut nom/voc/acc pl σοφίζω make wise aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφιζούσης — σοφίζω make wise pres part act fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφιζούσῃ — σοφίζω make wise pres part act fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σοφίζειν — σοφίζω make wise pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)