-
1 *σκαραβαῖος
*σκαραβαῖοςSee also: s. κάραβοςGreek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > *σκαραβαῖος
-
2 γραψαῖος
Grammatical information: m.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Not with Chantraine, Rev. Ph. 1965, 211-214 from γράφω. With Frisk "Herkunft unbekannt, vielleicht Mittelmeerwort." He compared κάραβος (Epich.). Fur. 123, 154 adduced other forms for `beetle' and `crab': Lat. scarabaeus, which supposes *σκαραβαῖος (note the agreement with our word); σκορόβυλος (from *σκορβ-) and σκορπίος. So we have: proth. s-, var. α\/ο, β\/π, all of which point to a Pre-Greek word. Fur. assumes that γραψ- stands for *γαρψ-; the ψ is difficult. This gives a word (s)karP-. Further καράμβιος (Fur. 109), καρβάρεοι κάραβοι H.; 169 καραβίδες; κηραφίς and κεράμβυξ, κεράμβηλον (with ε\/α and prenasalization). Frisk points to the "allgemeine Ähnlichkeit mit ital. ( g)ravosta, nhd. Krebs, Krabbe und anderen germ. Wörtern ebenso wie mit κάραβος".Page in Frisk: 1,326Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γραψαῖος
-
3 κᾱραβος
κά̄ραβοςGrammatical information: m.Meaning: 1. `a prickly crustacean' (Epich., Ar., Arist.; cf. Thompson Fishes s. v.), metaph. a light canoo (EM); 2. `a horned beetle' (Arist.).Other forms: σκορόβυλος κάνθαρος H.Derivatives: καραβίς `kind of sea-crab' (Gal., Sch.), καράβιον = ἐφόλκιον (H. s. ἐφόλκια, sch.); prob. also καραβαία δίκρουν ξύλον H. (s. Grošelj Razprave 2, 11). - Beside it κηραφίς = καραβίς (Nic. Al. 394) (sec. after the names in - φ(ο)-; and epic language imitating η for α?).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown; cf. Cohen BSL 27 (1927) 100, wo gives several similar Arabic words. Acc. to Bq s. v. - βος un-Greek (Macedonian) for Gr. - φος \< IE. - bho-. Fur. (index s.v.) connects several words; first there is καρβάρεοι κάραβοι; then there is a prenasalized form καράμβιος (Ar. Byz. Epit. 9, 11; v.l. Arist. HA 551b17), and κεράμβυξ s.v. (Nic. Fr. 39, H.) and κεράμβηλον Η. (- ηλο- is well known from Pre-Greek), which cannot be derived from κέρας (as Frisk suggests). He further posits *σκαραβαῖος on the basis of Lat. scarabaeus, which seems unavoidable. The form σκορόβυλος no doubt continues *σκαραβ-υλ-, where the α's turned to - ο- before the - υ- in the following syllable (Fur. 340 discusses the phenomenon, but did not see that it operated here); so here we have evidence for σκαραβ. Then there is γραψαῖος (Diph. Siph. ap. Ath. 3, 106d) = κάραβος, which he assumes to stand for *γαρψαῖος (doubtful, s.v.). Further s. on σκορπίος (which in my view does not belong here). It is clear that we have here a Pre-Greek word with several of its usual variants. So we have * (s)karab-. - From κάραβος Lat. cārabus `crab', `small boat' (with Rom., e. g. Fr. caravelle) and a Slavic word for `ship', e. g. Russ. koráblь; s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. with lit. and crit.Page in Frisk: 1,785Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κᾱραβος
-
4 κεράμβυξ
κεράμβυξ, - υκοςGrammatical information: m.Meaning: `longicorn beetle, `Hornschröter' (Nic. Fr. 39, H.; on the meaning Goossens L'Ant. Class. 17, 263ff.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Cf. σήραμβος, κόλυμβος, κόρυμβος a. o. (Chantraine Formation 261), and βόμβυξ, ὄρτυξ etc. (ib. 383 and 397). Another formation is κεράμβηλον, glossed by H. a. o. with κάνθαρος; cf. πέτηλος, κίβδηλος a. o. - The form cannot be derived from κέρας `horn'. If they have prenasalization, as seems probable, it is a Pre-Greek word. We know that - ηλ(ο)- is a Pre-Greek suffix. Also the suffix - υκ- is Pre-Greek. Fur. (passim) compares κᾱ́ραβος, καρά(μ)βιος and καραβίδες, as well as *σκαραβαῖος, all beetles; the form κερα- may have been adapted to κέρας. It is surprising that th etymology with κέρας is so long retained and that the Pre-Greek character has not been observed.Page in Frisk: 1,822-823Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κεράμβυξ
-
5 σκορπίος
Grammatical information: m.Meaning: `scorpion' (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also σκόρπ-αινα, - ίς, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this σκορπίζω, s. bel.); of a stone (Orph.; also σκορπῖτις, - ίτης).Compounds: As 1. member e.g. in σκορπί-ουρος (- ον) plantn. (Dsc.).Derivatives: 1. Subst.: σκορπ-ίον n. plantn. (Dsc.), - ίδιον n. `small slinging-machine' (Plb., LXX), - ίς f. (Arist.), - αινα f. (Ath.) fishn. (s. ab.); - ῖτις f., - ίτης m. name of a stone (Plin., late pap.; after the colour and shape, Redard 61); - ιών, - ιῶνος m. monthname in Alexandria (Ptol.). 2. adj.: σκορπ-ιώδης `resembling the s.' (Arist., Ph. a. o.), -ήϊος.. - ειος `belonging to the s.' (Orph., Man.), - ιόεις `id.' (Nic.), - ιακός `id.' (medic.), - ιανός `born under s.' (Astr.). 3. verbs: σκορπ-ίζω, also w. δια- a.o., `to scatter' (Hecat.[?], hell. a. late), - ιαίνομαι `to be enraged' (Procop.), - ιοῦται ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: As the scorpion belongs to the warmer lands and is not at home above the 40. degree north. breadth, everything suggests a loan from a mediterranean language. -- Usually with Persson Stud. 57 a. 168, Beitr. 2, 861 as IE connected to a word for `plane, scratch etc.' with several representatives especially in Germ., e.g. OE sceorfan `scratch', scearfian, OHG scarbōn `plane, tear up' (IE * ser-p-), OE sceorpan `scratch, prickle' (IE * sker-b-); to this Latv. šḱērpêt `cut a lawn' etc.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. -- Lat. LW [loanword] scorpius, -iō, Russ. LW [loanword] skórpij. -- As stated prob. a Pre-Greek word. Furnée (index!) thinks that all words with (s)kr(m)P- contain the same Pre-Greek word; cf. κάραβος, καράμβιος, * σκαραβαῖος, κεράμβυξ, κεράμβηλον, κηραφίς, γραψαῖος. This is perh. possible, but it cannot be considered certain. One notes that all forms clearly have καρα(μ)P-, but that γραψαῖος and σκορπιος do not have a vowel between ρ and the (nasal +) labial (the presence of a vowel agrees with the (pre)nasalization).Page in Frisk: 2,738-739Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκορπίος
См. также в других словарях:
σκαραβαίος — Όρος με τον οποίο χαρακτηρίζονται κοινά πολλά κολεόπτερα έντομα, που θα έπρεπε να περιορίζεται μόνο στους εκπρόσωπους της οικογένειας των Σκαραβαιιδών. Στο παρελθόν, τα έντομα που χαρακτηρίζονταν από τα ελάσματα με τα οποία είναι προικισμένα τα… … Dictionary of Greek
σκαραβαίος — ο 1. έντομο κολεόπτερο, κάνθαρος. 2. κόσμημα από πολύτιμο λίθο ή γυαλί σε σχήμα σκαραβαίου … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
карапуз — коропуз, карапузик, также в знач. жучок . Как сообщает Соболевский (РФВ 70, 79), это слово отсутствует в соврем. диал. и в стар. именах, в связи с чем он рассматривает его как преобразование франц. crapoussin карапузик , сблизившегося с пузо (так … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Liste Des Surnoms De La Volkswagen Type 1 — La Volkswagen Type 1, appelée en France coccinelle, a été produite et vendue dans de nombreux pays. Avant guerre, lors de sa conception, elle portait le nom de KdF Wagen (Kraf durch Freude, soit « Force par la Joie »). Après guerre, on… … Wikipédia en Français
Liste des surnoms de la Volkswagen Type 1 — La Volkswagen Type 1, appelée en France coccinelle, a été produite et vendue dans de nombreux pays. Avant guerre, lors de sa conception, elle portait le nom de KdF Wagen (Kraf durch Freude, soit « Force par la Joie »). Après guerre, on… … Wikipédia en Français
Liste des surnoms de la volkswagen type 1 — La Volkswagen Type 1, appelée en France coccinelle, a été produite et vendue dans de nombreux pays. Avant guerre, lors de sa conception, elle portait le nom de KdF Wagen (Kraf durch Freude, soit « Force par la Joie »). Après guerre, on… … Wikipédia en Français
ατευχής — (ateuchus). Γένος κοπροφάγων εντόμων της οικογένειας των σκαραβαιιδών. Ζουν κυρίως στην Ευρώπη, την Αφρική και την Ασία. Το μήκος του σώματός τους κυμαίνεται μεταξύ 2 4 εκ. Έχουν έλυτρα, που ανοίγουν σαν φύλλα βιβλίου, και χρώματα με ωραίες… … Dictionary of Greek
γνώριμος — η, ο (AM γνώριμος, ον) 1. γνωστός, αυτός τον οποίο γνωρίζει κάποιος 2. οικείος, εκείνος με τον οποίο έχει κάποιος φιλικές σχέσεις νεοελλ. χρυσοπράσινος σκαραβαίος με λευκά στίγματα αρχ. Ι. 1. μαθητής, οπαδός 2. συγγενής 3. διακεκριμένος, διάσημος … Dictionary of Greek
γολίαθος — ο μεγάλος σκαραβαίος τής Αφρικής … Dictionary of Greek
δυνάστης — (dynastes). Γένος μεγάλων σκαραβαίων της τροπικής Αμερικής. Ανήκει στην οικογένεια των σκαραβαιιδών και είναι το μεγαλύτερο απ’ όλα τα κολεόπτερα έντομα. Το έντομο αυτό παρουσιάζει έντονα χαρακτηριστικά φυλετικού διμορφισμού (βλ. λ.). Το αρσενικό … Dictionary of Greek
κάνθαρος — Τύπος αγγείου πόσης κατά την αρχαιότητα. Το κυρίως σώμα του κ. στηριζόταν σε ένα ψηλό πόδι, φέροντας από τη μία και την άλλη πλευρά δύο μεγάλες καμπυλωτές λαβές. Κατασκευαζόταν από άργιλο ή ορείχαλκο και ήταν πολύ διαδεδομένο στη Βοιωτία, στην… … Dictionary of Greek