-
1 πρεσβευω
1) быть старейшим, самым старым2) быть старшимὁ πρεσβεύων (sc. κασίγνητος) Soph. — старший брат;
τῶν προτέρων ἐπρέσβευσε Ἀρτοβαζάνης Her. — из сыновей (Дария) от первого брака старшим был Артобазан;διὰ τὸ πρεσβεύειν ἀπὸ αὐτοῦ τυραννεῦσαι Thuc. — получить власть как старший его сын3) быть первым, лучшим или главным, первенствовать(Ὀλύμπου ὅ πρεσβεύων πατήρ Soph.)
διὰ τὸ πρεσβεύειν τῶν πολλῶν πόλεων Plat. — так как (Кносс) имел преимущество перед многими (другими) городами4) ставить на первое место, чтить(Γαῖαν, τόνδε τάφον Aesch.; τι πρό τινος π. Plut.)
τοῦ χρόνου πρεσβεύεσθαι Aesch. — дольше жить5) заботиться, развивать, изучать(τοὺς λόγους Diog.L.)
6) отправляться с посольством, быть послом(ἀπὸ Κορίνθου πρεσβεύων Her.; π. πρός и παρά τινα Xen., Plat.; ὑπέρ τινος NT.)
7) (в качестве посла) вести переговоры, договариваться, обсуждать(τέν εἰρήνην Dem.)
τὰ πεπρεσβευμένα Dem. — переговоры8) med. отправлять послов(ἐς Λακεδαίμονα περί τι Thuc.)
-
2 πρεσβεύω
πρεσβεύω ρ. μετβ. κ. αμετβ.1) αμετβ. (о Богородице) быть заступницей, предстательницей за человеческий род перед Богом, предстоять в молитве;2) μετβ. придерживаться какого-то мнения, убеждения;3) верить, исповедовать, признаватьЭтим.дргр., первоначальное значение слова «быть старшим, главным». Значение «верить, исповедовать» является более поздним -
3 πρεσβεύω
{гл., 2}быть посланником или послом, отправляться с посольством (2Кор. 5:20; Еф. 6:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πρεσβεύω
-
4 πρεσβεύω
{гл., 2}быть посланником или послом, отправляться с посольством (2Кор. 5:20; Еф. 6:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > πρεσβεύω
-
5 πρεσβεύω
1. μετ., αμετ.1) придерживаться (какого-л. мнения, убеждения), следовать (какому-л. учению); 2) верить, исповедовать, признавать; 2. αμετ. 1) быть послом; 2) церк, быть заступником -
6 πρεσβεύω
быть посланником или послом, отправляться с посольством.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πρεσβεύω
-
7 πρεσβεύω
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πρεσβεύω
-
8 πρεσβεύω
[прэзвэво] р. открыто заявлять, исповедыватьΛεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πρεσβεύω
-
9 πρεσβεύω
[прэзвэво] ρ открыто заявлять, исповедывать. (религию). -
10 αποπρεσβευω
-
11 καταπρεσβευω
принимать на себя посольское поручение, быть назначенным в качестве посла Polyb. -
12 ξυμπρεσβευω
тж. med. быть членом посольства, участвовать в посольствеσ. τινι Thuc., Aeschin., Dem. — вместе с кем-л. отправляться с посольством
-
13 παραπρεσβευω
тж. med. недобросовестно выполнять посольские обязанности Dem., Plat., Aeschin., Isocr. -
14 συμπρεσβευω
тж. med. быть членом посольства, участвовать в посольствеσ. τινι Thuc., Aeschin., Dem. — вместе с кем-л. отправляться с посольством
-
15 πρεσβεία
πρεσβεία ταстаршинство, предстоятельство, предстояние:τα πρεσβεία χειροτονίας — предстоятельство в хиротонии, старшинство
Этим.см. πρεσβεύω -
16 4243
{гл., 2}быть посланником или послом, отправляться с посольством (2Кор. 5:20; Еф. 6:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4243
См. также в других словарях:
πρεσβεύω — to be the elder pres subj act 1st sg πρεσβεύω to be the elder pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρεσβεύω — βλ. πίν. 19 (μόνο στον ενεστ. και παρατατ.) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
πρεσβεύω — ΝΜΑ, και κρητ. τ. πρειγεύω Α [πρέσβυς] 1. είμαι πρεσβευτής, εκτελώ καθήκοντα πρεσβευτή 2. έχω ορισμένη αντίληψη, ομολογώ, φρονώ, πιστεύω, παραδέχομαι 3. εκκλ. μεσιτεύω, μεσολαβώ («Παναγία Θεοτόκος πρέσβευε ὑπέρ ἡμῶν», Όρθρ.) αρχ. 1. είμαι… … Dictionary of Greek
πρεσβεύω — πιστεύω, ομολογώ, παραδέχομαι: Πρεσβεύω πως η λύση που προτείνετε είναι σωστή … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πρεσβεύεσθε — πρεσβεύω to be the elder pres imperat mp 2nd pl πρεσβεύω to be the elder pres ind mp 2nd pl πρεσβεύω to be the elder imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρεσβεύετε — πρεσβεύω to be the elder pres imperat act 2nd pl πρεσβεύω to be the elder pres ind act 2nd pl πρεσβεύω to be the elder imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρεσβεύσουσιν — πρεσβεύω to be the elder aor subj act 3rd pl (epic) πρεσβεύω to be the elder fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πρεσβεύω to be the elder fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρεσβεύσω — πρεσβεύω to be the elder aor subj act 1st sg πρεσβεύω to be the elder fut ind act 1st sg πρεσβεύω to be the elder aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρεσβεύῃ — πρεσβεύω to be the elder pres subj mp 2nd sg πρεσβεύω to be the elder pres ind mp 2nd sg πρεσβεύω to be the elder pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπρεσβευκότα — πρεσβεύω to be the elder perf part act neut nom/voc/acc pl πρεσβεύω to be the elder perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπρεσβευμένων — πρεσβεύω to be the elder perf part mp fem gen pl πρεσβεύω to be the elder perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)