-
1 ποθεω
эол. ποθήω (fut. ποθήσω - med. тж. ποθέσομαι, aor. ἐπόθησα и ἐπόθεσα, pf. πεπόθηκα; pass.: aor. ἐποθέσθην, pf. πεπόθημαι; эп. inf. ποθήμεναι)1) страстно желать, жаждать(τι и τινα Hom., Her.)
π. τὸν οὐ παρόντα Arph. — томиться по отсутствующем;π. ποθοῦντα Aesch. — тосковать по тоскующем, т.е. друг по другу;ποθεῖ καὴ ποθεῖται Plat. — (любящий) тоскует и по нем тоскуют;π. λῦσαι οἴκαδε πόδα Eur. — стремиться вернуться домой;ὦ ποθουμένη (sc. Εἰρήνη)! Arph. — о вожделенный мир!;ποθουμένη φρήν Soph. — тоскующая душа2) нуждаться, требовать(ποθεῖ ἥ ἀπόκρισις ἐρώτησιν τοιάνδε Plat.)
τὸ νοσοῦν ποθεῖ σε ξυμπαραστάτην λαβεῖν Soph. — (моя) болезнь нуждается в твоей поддержке;ποθεῖται ἐναργέστερον τί ἐστιν λεχθῆναι Arst. — желательно более ясное определение3) ощущать недостатокποθοῦμεν ἔτι τι τῶν ῥηθέντων ὡς ἀπολειπόμενον ; Plat. — нет ли у нас какого-л. пробела в сказанном?
-
2 ποθεν
I.Iadv. энкл. [πού] откуда-либоὅσσα τέ οἱ νῦν ἐστὴ καὴ εἴ π. ἄλλα γένοιτο Hom. — то, что ныне имеется, и другое, (что) откуда-л. могло бы появиться;
ἐκ βιβλίου π. Plat. — из какой-л. книги;ἐντεῦθέν π. Plat. — так или иначеIIII.ион. κόθεν adv. interr. и relat. [ποῦ]1) откуда Hom. etc.π. γῆς ἦλθες ; Eur. — из какой страны пришла ты?;
π. ἄρξωμαι ; Aesch. — с чего бы мне начать?;πῶς καὴ π. ; Plat. — как и откуда?;π. ἔχω ; Plat. — откуда же мне знать?2) как, каким образомπ., ὦ ΄γαθέ ; Plat. — каким же это образом, мой милый?
-
3 ποθημεναι
-
4 ποθηω
-
5 αντιποθεω
со своей стороны желать -
6 επιποθεω
( еще) хотеть, желатьτοῦτ΄ ἔστιν ὃ ἔτι ἐπιποθῶ Plat. — вот что я еще хочу (узнать от тебя);
-
7 προσποθεω
См. также в других словарях:
ποθέω — πίνω Aër. aor subj pass 1st sg (epic doric ionic aeolic) ποθέω long for pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ποθέω long for pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθέσῃ — ποθέω long for aor subj mid 2nd sg ποθέω long for aor subj act 3rd sg ποθέω long for fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθήσουσι — ποθέω long for aor subj act 3rd pl (epic) ποθέω long for fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ποθέω long for fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθήσουσιν — ποθέω long for aor subj act 3rd pl (epic) ποθέω long for fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ποθέω long for fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθήσω — ποθέω long for aor subj act 1st sg ποθέω long for fut ind act 1st sg ποθέω long for aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπόθηκε — ποθέω long for perf imperat act 2nd sg ποθέω long for perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπόθηκεν — ποθέω long for perf ind act 3rd sg ποθέω long for plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθεῖ — ποθέω long for pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ποθέω long for pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθεῦντι — ποθέω long for pres part act masc/neut dat sg (epic doric ionic) ποθέω long for pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθεῦσιν — ποθέω long for pres part act masc/neut dat pl (epic doric ionic) ποθέω long for pres ind act 3rd pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποθεύντων — ποθέω long for pres part act masc/neut gen pl (epic doric ionic) ποθέω long for pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)