-
1 πλεκτάναι
πλεκτάνηanything twined: fem nom /voc plπλεκτάνᾱͅ, πλεκτάνηanything twined: fem dat sg (doric aeolic) -
2 πλεκτανη
(ᾰ) ἥ1) извив, кольцо(ὄφεων πλεκτάναι Aesch.)
π. καπνοῦ Arph. — клуб(ы) дыма2) вихрь(π. χειμάρροος Aesch.)
3) щупальце(ὅ πολύπους ὡς χερσὴ χρῆται ταῖς πλεκτάναις Arst.)
4) pl. сети, тенета -
3 ὁλο-μελής
-
4 ἕλιξ
ἕλιξ, ικος, ὁ, ἡ, 1) gewunden, geringelt, gekräuselt; bei Hom. Beiwort der Rinder, mit gebogenen, schön gewundenen Hörnern; andere Erkl. bezogen es auf die krummen Füße, oder οἱ εὖ ἑλισσόμενοι ἐν ταῖς ὅποι δέον κάμπαις, oder erkl. gar ἕλιξ = μέλας. – Auch Soph. Ai. 367; Theocr. 25, 127; vgl. noch Eur. Bacch. 1171. Bei Sp. auch δρόμος, Nonn. D. 2, 263, u. öfter von Tänzern, = ἑλισσόμενος, sich drehend; πλόκαμος, Christodor. ecphr. 284. Bei Eur. Hel. 180 χλόα, vgl. 1330. – 2) subst., ἡ ἕλιξ, ικος, das Gewundene, Gezackte, der Zickzack des Blitzes, Aesch. Prom. 1085; Armbänder u. Ohrringe, Il. 18, 401; h. Ven. 87; vgl. ἑλικτήρ; Halsband, Arist. Mirab. 110; Windungen des Drachen, Eur. Herc. F. 499; des Schneckengehäuses, Arist.; eine Verzierung an Stöcken, Ael. V. H. 9, 11 Ath. XII, 543 f; von den Windungen der lacedämonischen Skytala, Plut. Lys. 19; das Gekräusel der Locken, πλοκάμων Anacr. 16, 7, wie Luc. Am. 26; ξανϑοφυεῖς, Strat. 8 (XII, 10); des Barthaares, Apollnds. 8(X, 19); bei Polypen = πλεκτάναι, Fangfäden, Antiphil. 23 (IX, 14); der Kreis, bes. den die Himmelskörper beschreiben, Arist. Metaph. 2, 2, 27, öfter, u. A., wie ἕλικα ἐκτυλίσσειν Tim. Locr. 97 c; Weinranken, Theophr., Diosc. u. A.; βότρυος ἕλικα παυσίπονον Ar. Ran. 1321, Weinrebe, Traube; – die Schnecken am Säulenkapitäl, Ath. V, 206 b; die Spirallinie, Hermesian. bei Ath. XIII, 599 a; daher Name verschiedener Maschinen, Flaschenzug, Ath. V, 207 b, Schraubengang u. ä. – Eine Art Epheu, Ar. Th. 1000 u. A. – Der Schwibbogen, Gewölbe, Sp. – Von künstlichen Verschlingungen der Rede, Dion. Hal. de Thuc. 48.
-
5 κομμῶ
κομμ-ῶ· πλεκτάναι, Hsch. -
6 κοτυληδών
A any cup-shaped hollow or cavity:1 in pl., suckers on the arms ([etym.] πλεκτάναι) of the poulp or octopus, Od.5.433, in [dialect] Ep. dat. πρὸς κοτυληδονόφιν, cf. Arist.HA 524a2, PA 685b3, Thphr.HP9.13.6, Ath.11.479b; also on the feet of the κάραβος, Arist.HA 527a25: sg., Luc.Musc.Enc. 3.2 in pl., cotyledons, foetal and uterine vascular connexious (in animals), Hp.Aph.5.45, Arist.GA 745b33, al.: wrongly expld. asκοιλότητες.. ἐν αἷς τὴν ἀνατροφὴν τοῦ ἐμβρύου γίνεσθαι Diocl.Fr.27
, cf. Gal.2.905.3 = κοτύλη 2, socket of the hip-joint, Ar.V. 1495, Arist. HA 493a24, Milet.6.22 (iii B. C.).5 plant, prob. navelwort, Cotyledon Umbilicus, Hp.Steril. 230, Nic.Th. 681, Dsc.4.91, Gal.12.41; another species, C. sterilis, Dsc.4.92.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κοτυληδών
-
7 ἄωρος
A untimely, unseasonable, χειμών, τύχαι, A.Pers. 496, Eu. 956 (lyr.); ; ;ξυνουσίη Aret.CD1.4
(butἄ. γάμος
too late,D.H.
4.7); ;μετὰ μάχην ἱκετεύειν ἄωρον ἐδόκει J.BJ5.11.1
;ἄ. θανεῖν E.Alc. 168
, cf. Hdt.2.79; οἱ ἄ. those who die untimely, Apollod.Com.4, cf. Philostr.VA6.4; esp. of those dying unmarried, PMag.Par.1.342, cf. 2725; in Epitaphs,ὤλετ' ἄ. IG12.977
: [comp] Sup. ἀωρώτατε (sic) Sammelb. 1420; ἕνεκα χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄ. unripe (for death), Metrod.52;ἀώροις περιπέσοιτο συμφοραῖς Epigr.Gr.376
([place name] Aezani): [comp] Comp. γήρως ἀωρότερα πράττειν things unbecoming old age, Plu.Sull.2.2 unripe, of fruit, Dsc.1.126, LXX Wi.4.5; of fish, out of season, opp. ὥριμος, Nicom.Com.1.21: metaph.,ἄωρος πρὸς γάμον Plu.Lyc.15
; ἄ. ὥρα Id. Comp. Thes.Rom.6.3 without youthful freshness, ugly, Eup.69, X.Mem.1.3.14 ([comp] Sup.), Pl.R. 574c. Adv.- ρως J.AJ4.8.19
.------------------------------------A ; one of the Sch. expld. it as κρεμαστοί, ἀπὸ τοῦ αἰωρῶ, but more prob. = ἄκωλοι, as Sch.HQ, from [dialect] Ion.ὤρη B.
II ἄωροι πόδες fore-feet,οὐ τοὺς ἀώρους εἶπά σοι.. πόδας πρίασθαι; σὺ δὲ φέρεις ὀπισθίους Philem.145
.------------------------------------ -
8 ἕλιξ
ἕλιξ, ικος, ὁ, ἡ, (1) gewunden, geringelt, gekräuselt; Beiwort der Rinder, mit gebogenen, schön gewundenen Hörnern; andere bezogen es auf die krummen Füße; öfter von Tänzern, = ἑλισσόμενος, sich drehend. (2) subst., ἡ ἕλιξ, ικος, das Gewundene, Gezackte, der Zickzack des Blitzes; Armbänder u. Ohrringe; vgl. ἑλικτήρ; Halsband; Windungen des Drachen; des Schneckengehäuses; eine Verzierung an Stöcken; von den Windungen der lacedämonischen Skytala; das Gekräusel der Locken; des Barthaares; bei Polypen = πλεκτάναι, Fangfäden; der Kreis, bes. den die Himmelskörper beschreiben; Weinranken; Weinrebe, Traube; – die Schnecken am Säulenkapitäl; die Spirallinie; daher Name verschiedener Maschinen, Flaschenzug, Schraubengang u. ä. Eine Art Epheu. Der Schwibbogen, Gewölbe. Von künstlichen Verschlingungen der Rede
См. также в других словарях:
πλεκτάναι — πλεκτάνη anything twined fem nom/voc pl πλεκτάνᾱͅ , πλεκτάνη anything twined fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πλεκτάνη — η, ΝΜΑ μτφ. μηχανορραφία, παγίδα, ενέδρα νεοελλ. ναυτ. είδος πλέγματος από κλώσματα σχοινιού με μορφή κορδονιού που περιβάλλει τον άξονα τής έλικας τού πλοίου στο σημείο εξόδου του από το σκάφος με σκοπό να εμποδίζει την εισροή τού νερού προς το… … Dictionary of Greek