-
1 νέομαι
1 come, go, travel “ ἀντρόθε γὰρ νέομαι” P. 4.102 ἔστι δ' ἐοικὸς ὀρειᾶν γε Πελειάδων μὴ τηλόθεν Ὠαρίωνα νεῖσθαι (sc. through the sky) N. 2.12οἴκαδε κλυτοκάρπων οὐ νέοντ' ἄνευ στεφάνων N. 4.77
ἀφνεὸς πενιχρός τε θανάτου παρὰ σᾶμα νέονται N. 7.20
met., of the path of song,μακρά μοι νεῖσθαι κατ' ἀμαξιτόν P. 4.247
ὦναξ, ἑκόντι δ' εὔχομαι νόῳ κατά τιν ἁρμονίαν βλέπειν, ἀμφ ἕκαστον ὅσα νέομαι at every step of my path P. 8.69 -
2 νέομαι
Grammatical information: v.Meaning: `(happily) reach (some place), get away, return, get home' (Il.; on the aspect Bloch Suppl. Verba 38ff.); besides νίσομαι (- σσ-), only presentstem except for uncertain or late attestations of a supposed aorist νίσ(σ)ασθαι, often w. prefix. e.g. μετα-, ποτι-, ἀπο-, `drive, go, come' (Il.).Compounds: Also with prefix, esp. ἀπο-.Derivatives: 1. νόστος m. `return, home-coming, (happy) journey' (Il.), also `income, produce' (Trypho ap. Ath. 14, 618d; ἄ-νοστος `without yield' Thphr.); from it νόστιμος `belonging to the return' (Od.), also `giving produce, fruitful, feeding' (Call., Thphr., Plu.), NGr. `plaisant' (Arbenz 20 f., Chantraine Rev. de phil. 67, 129 ff., also Frisk Adj. priv. 8); denominative verb νοστέω, also w. prefix, e. g. ἀπο-, ὑπο-, περι-, `return, come home, jouney in gen.' (ep. poet. Il., also Hdt.) with ἀπο-, ὑπο-, περι-νόστησις f. `return, drawing back etc.' (late). -- 2. Νέστωρ, - ορος m. PN (Il.), litt. "who happily gets somewhere" v.t. conventional name without symbolic content; on the meaning (quite diff.) Palmer Eranos 54, 8 w. n. 4, also Kretschmer Glotta 12, 104f. against Meister HK228; from it Νεστόρεος (Il.; Aeol. for - ιος? Wackernagel Unt. 68f.), - ειος (Pi., E.), νεστορίς, - ίδος f. name of a beaker (Ath. 11, 487f).Etymology: The themat. rootpresent νέομαι, which because of νόσ-τος must stand for *νέσ-ομαι, agrees formally with Germ., e.g. Goth. ga-nisan `heal, be saved', OE ge-nesan `escape, be saved, survive', NHG genesen; semantically the connection between these verbs is, which agree also as to the confective aspect (Bloch Suppl. Verba 39ff.) to each other, immediately clear. Semantically farther off stands the also formally identical Skt. násate `come near, approach, meet smbody, unite'; if the also connected Nā́satyā m., dual. indicating the Aśvins prop. means "Healers, Saviours", it fits well with νέομαι, ga-nisan with the caus. Goth. nasjan `save', OHG nerian `save, heal, feed' (cf. νόστος, - ιμος) etc. Less clear is Alb. knellem `recover, become lively again'; Jokl WienAkSb. 168: 1, 40); non-committal the comparison with Toch. A nasam, B nesau `I am'; quite diff. Pedersen Tocharisch 160 f. (On ναίω `live' s.v.) Cf. also ἄσμενος. -- In νί̄σομαι (false νίσσομαι) one supposes generally a reduplicated *νί-νσ-ομαι; on the phonetical problems (one would have expected *νί̄νομαι) see Brugmann-Thumb 332 and (with diff. explanation) Wackernagel KZ 29,136 (= Kl. Schr. 1, 639) as well as Bechtel Lex. s.v. (s. also Schwyzer 287 and Lasso de la Vega Emer. 22, 91 f.). The usual connection with Skt. níṃsate (\< * ni-ns-) `they kiss, touch with the mouth' (e.g. Brugmann Grundr.1 II: 3, 106) is semantically rather in the air; cf. also Mayrhofer s.v. After Meillet BSL 27, 230 a. Chantraine Gramm. hom. 1, 440 νίσ(σ)ομαι would rather be a desiderative with reduced vowelgrade and inner gemination; phonetically very difficult. -- Further details in WP. 2, 334f., Pok. 766f., Schwyzer 690 w. n. 4.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νέομαι
-
3 νέομαι
νέομαι, auch zsgzgn νεῦμαι, Il. 18, 136, wie Opp. C. 3, 101; 2. u. 3. Person immer νεῖαι, νεῖται, Od, 11, 114. 12, 141 u. sonst; inf. νεῖσϑαι, Od. 15, 88, gew. νέεσϑαι; nur pr. u. impf.; – gehen, kommen, theils weggehen, theils zurückkommen, zurückkehren; Hom. oft, von Göttern und Menschen; οἴκαδέ περ σὺν νηυσὶ νεώμεϑα, Il. 2, 236, öfter; οἶκόνδε νέεσϑαι, ἐφ' ἡμέτερα, Od. 15, 88; πατρίδα γαῖαν, Il. 7, 335; πρὸς δῶμα, 18, 377; ὑπὸ ζόφον, 23, 51; Ἄργος ἐς ἱππόβοτον, 3, 74; νεῖται Ὀδυσεύς, Od. 14, 152; oft hat es, wie εἶμι, Futurbedeutung, vgl. noch ὁππότε Τηλέμαχος νεῖτ' ἐκ Πύλου Od. 4, 633; οὐδέ σέ φημι ἄπρηκτόν γε νέεσϑαι, Il. 14, 221; – Pind. οἴκαδ' οὐ νέοντ' ἄνευ στεφάνων, N. 4, 27; Πελειάδων μὴ τηλόϑεν νεῖσϑαι Ὠαρίωνα, 2, 12, öfter; νεῖσϑαι, Eur. Alc. 740; νεόμενος εἰς ἀγόρους, El. 723; δεῦρο νεῖσϑαι, Soph. Ant. 33; einzeln bei sp. D., νεῖο, imperat., Leon. Tar. 70 (VII, 472 fehlt der Vers); νεύμενος εἰς Ἀΐδην, Ant. Th. 46 (IX, 96). – Auffallend ist das ganz einzelne Vorkommen des Wortes bei Xen. Cyr. 4, 1, 11, ἐφ' ἵππων νέονται, was jetzt aus ein er Handschrift für ἔσονται aufgenommen ist. – Das praes. act. νέω in dieser Bedeutung scheint nur bei Gramm. vorzukommen u. in dem verderbten Verse H. h. Cer. 395, vgl. Wolf Proleg. p. IX. – S. auch νείσσομαι u. νίσσομαι.
-
4 νεομαι
стяж. νεῦμαι (только praes. - часто, как εἶμι, в знач. fut. и impf.) отправляться, идти, уходить, уезжать(οἴκαδε σὺν νηυσί, πατρίδα γαῖαν, πρὸς δῶμα, ἐς Ἄργος Hom.)
οὐδέ σέ φημι ἄπρηκτόν γε νέεσθαι Hom. — ты, полагаю, не придешь, не исполнив (моего совета);νεύμενος ἐς Ἀΐδην Anth. — собираясь в Аид;νεόμενος εἰς ἀγόρους Eur. — возвращаясь на народное собрание;ἐφ΄ ἵππων νεῖσθαι Xen. — прискакать на лошадях;νέεσθαι κὰρ ῥόον Hom. — (о реке) вернуться в (свое) русло -
5 νέομαι
νέομαιgo: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)νέωswim: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)νέω 3heap: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form) -
6 νέομαι
νέομαι, [var] contr. [full] νεῦμαι, Il.18.136: [full] νείομαι v.l. in 23.76; 2 and [ per.] 3sg. [var] contr. νεῖαι, νεῖται, Od.11.114, 14.152, etc.; [ per.] 1pl.Aνεύμεθα Theoc.18.56
, A.R.2.1153; [ per.] 2pl.νέεσθε Id.3.306
, ; imper.νεῖο AP7.472b
(Leon.); subj. [ per.] 2sg.νέηαι Il.1.32
; [ per.] 1pl.νεώμεθα 2.236
; opt.νεοίμην 14.335
; inf.νέεσθαι 2.84
, al., [var] contr.νεῖσθαι Od.15.88
, Pi.P. 4.247, S.Ant.33; part. (lyr.),νεύμενος Call.Hec.1.1.6
, AP9.96 (Antip. Thess.): [dialect] Ep. [tense] impf.νεόμην Theoc.25.207
,νέοντο Il.5.907
:—go or come (mostly with [tense] fut. sense, to which the inf. is the most freq. exception), πάλιν ν. go back, freq. return,πάλιν οἶκόνδε ν. Il. 6.189
, Od.6.110;οὐ νέοντ' ἄνευ στεφάνων Pi.N.4.77
; in Hom. always of persons, exc.ποταμοὺς δ' ἔτρεψε νέεσθαι κὰρ ῥόον Il.12.32
;ἄνεμοι.. ἔβαν οἶκόνδε νέεσθαι 23.229
: metaph., of the path of song,μακρά μοι νεῖσθαι κατ' ἀμαξιτόν Pi.P.4.247
:—Constr.: mostly folld. by εἰς, πρός, ἐπί c. acc.,ἐς πατρίδα γαῖαν Il.18.101
;πρὸς δῶμα 14.335
;ἐφ' ἡμέτερα Od.15.88
; also by ὑπό c. acc.,ὑπὸ ζόφον Il.23.51
; by ἐπί c. dat., 22.392: c. acc. only, 7.335.—[dialect] Ep. Verb, rare in Trag. (v. supr.): once in early Prose, dub. l. in X.Cyr.4.1.11: in late Prose, Dam.Pr.81.—The [voice] Act. forms , [dialect] Dor. [ per.] 3pl. [tense] fut.νησοῦντι Sophr.101
, are corrupt. (From νες-ομαι, cf. νόστος, Skt. násate 'take as companion'.) -
7 νέομαι
νέομαι, gehen, kommen, teils weggehen, teils zurückkommen, zurückkehren; von Göttern und Menschen -
8 προ-νέομαι
προ-νέομαι (s. νέομαι), hervorgehen, vorgehen, Opp. Hal. 3, 238.
-
9 παρ-εκ-νέομαι
παρ-εκ-νέομαι (s. νέομαι), dabei, daneben, heraus-, vorübergehen, -fahren, c. accusat., Ap. Rh. 2, 941.
-
10 μετα-νέομαι
μετα-νέομαι (s. νέομαι), weg und anders wohin gehen, μετανεύμενος Mus. 205.
-
11 ἀπο-νέομαι
ἀπο-νέομαι (s. νέομαι), nur praes. u. impf., weggehen, zurückkehren; Hom. oft ἀπονέεσϑαι, z. B. Iliad. 2, 113; απονέωνται Od. 5, 27; ἀπονεοίμην Iliad. 21, 561; ἀπονέοντο Iliad. 3, 313. 15, 305. 24, 330; – sp. D. [ᾱ des Metrums wegen].
-
12 ὑπο-νέομαι
ὑπο-νέομαι (s. νέομαι), defekt. dep., darunter hineingehen, s. ὑπονείομαι.
-
13 παρα-νέομαι
παρα-νέομαι, daneben vorübergehen, -fahren, πολέας παρανεῖσϑε κολωνούς, Ap. Rh. 2, 357.
-
14 κατα-νέομαι
κατα-νέομαι, herabkommen, τινός, von Etwas, Nonn.
-
15 εἰς-νέομαι
εἰς-νέομαι, hineingehen, in tmesi, Ant. Th. 19 (IX, 59).
-
16 δια-νέομαι
δια-νέομαι, durchgehen, διανεύμενος ἔργα σαοφροσύνης Christodor. in Anth. II, 34.
-
17 ἀνα-νέομαι
ἀνα-νέομαι, Hom. ἀννεῖται ἠέλιος, die Sonne geht auf, Od. 10, 192.
-
18 ἐπι-προ-νέομαι
ἐπι-προ-νέομαι, dasselbe, Ap. Rh. 4, 1588.
-
19 ἐξ-απο-νέομαι
ἐξ-απο-νέομαι, davon zurückkehren, Il. 16, 252. 20, 212, bei Wolf ἐξ ἀπον.
-
20 νέομ'
νέομαι, νέομαιgo: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)νέομαι, νέωswim: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)νέομαι, νέω 3heap: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)
См. также в других словарях:
νέομαι — και νείομαι και συνηρ. τ. νεῡμαι (Α) 1. επιστρέφω, γυρίζω πίσω («τῷ οἱ ἐπεκλώσαντο θεοὶ οἶκόνδε νέεσθαι», Ομ. Οδ.) 2. (σπάν.) πηγαίνω 3. (για ποταμό) ρέω προς τα πίσω («ποταμοὺς δ ἔτρεψε νέεσθαι κὰρ ῥόον», Ομ. Ιλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Ο ενεστ. νέομαι <… … Dictionary of Greek
νέομαι — go pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) νέω swim pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) νέω 3 heap pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεῖσθε — νέομαι go pres imperat mp 2nd pl (attic epic) νέομαι go pres opt mp 2nd pl (epic ionic) νέομαι go pres ind mp 2nd pl (attic epic) νέομαι go imperf ind mp 2nd pl (attic epic) νέω swim pres imperat mp 2nd pl (attic epic) νέω swim pres opt mp 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νέομ' — νέομαι , νέομαι go pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) νέομαι , νέω swim pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) νέομαι , νέω 3 heap pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νέεσθε — νέομαι go pres imperat mp 2nd pl (epic ionic) νέομαι go pres ind mp 2nd pl (epic ionic) νέομαι go imperf ind mp 2nd pl (epic ionic) νέω swim pres imperat mp 2nd pl (epic ionic) νέω swim pres ind mp 2nd pl (epic ionic) νέω swim imperf ind mp 2nd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεέσθων — νέομαι go pres imperat mp 3rd pl (epic ionic) νέομαι go pres imperat mp 3rd dual (epic ionic) νέω swim pres imperat mp 3rd pl (epic ionic) νέω swim pres imperat mp 3rd dual (epic ionic) νέω 3 heap pres imperat mp 3rd pl (epic ionic) νέω 3 heap… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεῖο — νέομαι go pres imperat mp νέομαι go pres opt mp 2nd sg (epic ionic) νέω swim pres opt mp 2nd sg (epic ionic) νέω 3 heap pres opt mp 2nd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεύμεθα — νέομαι go pres ind mp 1st pl (epic doric ionic) νέομαι go imperf ind mp 1st pl (epic doric ionic) νέω swim pres ind mp 1st pl (epic doric ionic) νέω swim imperf ind mp 1st pl (epic doric ionic) νέω 3 heap pres ind mp 1st pl (epic doric ionic) νέω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεόμενον — νέομαι go pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic) νέομαι go pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic aeolic) νέω swim pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic) νέω swim pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεόμεσθα — νέομαι go pres ind mp 1st pl (epic doric ionic aeolic) νέομαι go imperf ind mp 1st pl (epic doric ionic aeolic) νέω swim pres ind mp 1st pl (epic doric ionic aeolic) νέω swim imperf ind mp 1st pl (epic doric ionic aeolic) νέω 3 heap pres ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοῦ — νέομαι go pres imperat mp 2nd sg (attic) νέομαι go imperf ind mp 2nd sg (attic) νέω swim pres imperat mp 2nd sg (attic) νέω swim imperf ind mp 2nd sg (attic) νέω 3 heap pres imperat mp 2nd sg (attic) νέω 3 heap imperf ind mp 2nd sg (attic) νόος… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)