-
1 ναός
νᾱός, ὁ, [dialect] Dor., Thess., etc. form, Leg.Gort.1.42, IG9(2).517.45 (Larissa, iii B.C.), etc., used also in Trag. (even dialogue) to the exclusion of νεώς, S.El.8, E.Hipp.31, al., exc. A.Pers. 810, rare in [dialect] Att. Prose and Com., Pl.R. 394a, Lg. 738c, 814b, Arist.EN 1174a24, Posidipp. 29.1, more freq. in X., HG2.3.20, An.5.3.9, al., found in [dialect] Att. Inscrr.from iii B.C., IG22.1314.18, 1315.28, etc., and in Hellenistic and later Gr. (along with νεώς), SIG277 (Priene, iv B.C.), 214 (Phanagoria, iv B.C.), 494.3 (Delph., iii B.C.), LXX 1 Ki.1.9, al. ( νεώς only inA 2 Ma.), UPZ6.22 (ii B.C.), Plb.9.30.2 (νεώς Plb. 10.4.4
), etc.; [dialect] Ion.[full] νηός, always in Hom. and Hdt. (v. infr.), but gen. νε[ώ] IG12(7).1.4 (Amorgos, v B.C.); dat. (Samos, iv B.C.); [dialect] Att. [full] νεώς (Attic Inscrr. of v-iii B.C. (v. infr.), once in Trag. (v. supr.), freq. in Prose authors and found in Com. (v. infr.)); declension, nom.νεώς X.HG 1.6.1
; gen.νεώ IG12.4.9
,80.6, Ar.Pl. 733, IG22.1524.45, SIG1219.32 (Gambreum, iii B.C.); dat.νεῴ IG12.6.122
, 256.4, Antipho6.39, Alex.40.3, IG22.1504.7; acc. νεών ib.12.24.13, al., X.HG6.5.9, Ar. Nu. 401, Pl. 741, Philem.139, f.l. in E.HF 340, laterνεώ IG22.212.35
(iv B.C.), al., LXX 2 Ma.6.2, al., D.S.16.58 (v.l. νεών), SIG 877A10 (ii/ iii A.D.), v.l. in D.H.4.26, butνεών Aristid.Or.27(16).19
(v.l. νεώ), Ach.Tat.3.6 (v.l. νεώ Bast Epist.Crit.p.176), etc.: pl. nom.νεῴ X. HG6.4.7
; acc. , Isoc.5.117, Plb.10.4.4; dat.νεῴς IG12.384
; on the accent v. Hdn.Gr.1.8: [dialect] Aeol. [full] ναῦος Alc.9, IG12 (2).60.27 (Mytil.); Spartan [full] ναϝός ib.5(1).1564 (pl., found at Delos, v/iv B.C.):— temple, Il.1.39, al., Pi.O.13.21 (pl.), etc.II inmost part of a temple, shrine containing the image of the god, Hdt.1.183, 6.19, X.Ap.15, UPZl.c.;ἐν παντὶ ἱερῷ ὅπου ναός ἐστι PGnom.79
(ii A.D.).IV metaph., of Christians,ν. θεοῦ ἐστε 1 Ep.Cor. 3.16
; of the body of Christ, Ev.Jo.2.19,21. [ νᾰόν and iv (Phaestus, ii B.C.); elsewh. [pron. full] ᾱ.] (Perh. fr. νᾰς-ϝός, cf. ναίω.)------------------------------------A v. Νάϊος. -
2 ναός
Grammatical information: m.Meaning: `temple, house of god, sanctuary' (Dor., Thess., young Att., hell.).Compounds: Compp., e.g. ναο-κόρος (Delph.), να-κόρος (Dor.), νεω-(νεο-)κό-ρος (IA., hell.) m. `temple-warden' with derivv. (s. κορέω); να(ο)-, νεω-ποιός, second. (Schwyzer 451) - πο(ί)ας, - πο(ί)ης name of an office in charge of the building of a temple, with - ποιέω, - ποιία, - ποιεῖον, -ποϊκός a.o. (inscr. since Va); πρό-ναος (A.), Att. - νεως, also -νάϊος, Ion. -νήϊς ( Άθηνᾶ Προναΐα, - νηΐα), `in front of the temple', substant. πρό-ναος, Ion. - νηος m., - ναον, -νάϊον, -νήϊον n. `front hall' (details in Schwyzer-Debrunner 508 n. 1).Derivatives: 1. Diminutiva: ναΐδιον (Plb., Str.), ναΐσκος m. (Str., J.) with - ίσκιον, - ισκάριον (Pap., Sch.). -- 2. Adj.: ναϊκός `belonging to a temple' (Dodona). -- 3. Denomin.: ναεύω `take sanctuary in a temple' (Gortyn); ναόω `lead into a temple' (Crete); cf. ναύειν ἱκετεύειν, παρά τὸ ἐπὶ την ἑστίαν καταφεύγειν τοὺς ἱκέτας H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: As common basis of the different dialectforms (s. Schwyzer 224 w. n. 4, 282, Björck Alpha impurum 326 ff.) we get *νασϜος. Therefore the word is mostly analysed as *νασ-Ϝο-ς and as `habitation, house (of the god)' derived from νάσ-σαι, ναίω (s.v.), which is quite possibke; on the Ϝο- suffix Chantraine Form. 123 f., Schwyzer 472. The etymology however has often been doubted: by Hermann Silbenbildung 50, by Chantraine l.c. and Étrennes Benveniste 4 (perh. Mediterranean word), by Lewy KZ 55, 31 f. (Semit. etym.; not convincing). Hrozný Die älteste Völkerwanderung und die protoind. Zivilisation (Praha 1939) 14f. compares Protoind. (Mohendjo-Daro) nasas `great House, palace, magazine'. Fur. 338 w. n. 13 adduces the variants ναιός (Clinias ap. sch. A.R. 2, 1085, H.) and νειός (inscr. Samos 4 c. B.C,).Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ναός
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский