-
1 λιασθεν
-
2 λιαζομαι
(fut. λιασθήσομαι, aor. ἐλιάσθην - эп. λιάσθην)1) отходить, уходить, удаляться(ἀπὸ πυρκαϊῆς Hom.)
ἀμφὴ δ΄ ἄρα σφι λιάζετο κῦμα Hom. — перед ними расступалась волна;λιάσθη ἐς πνοιὰς ἀνέμων (εἴδωλον) Hom. — призрак развеялся с ветром;πρός σ΄ ἐλιάσθην Eur. — я ушел, т.е. явился к тебе;ἐκ ποταμοῖο λιασθείς Hom. — выйдя из реки (на берег)2) опрокидываться, падать(προτὴ γαίῃ Hom.)
πρηνές ἐλιάσθη Hom. — (Долоп) упал навзничь;πτερὰ λίασθεν (= ἐλιάσθησαν) Hom. — (у раненой птицы) опустились крылья -
3 συν
Iстароатт. ξύν (ῠ) adv.1) вместе2) вместе с тем, одновременноσὺν δὲ πτερὰ λίασθεν Hom. — (раненая голубка свесила головку), и в то же время крылья (ее) распустились;
σὺν δ΄ αὕτως ἐγώ Soph. — равным образом и яII1) (вместе) сσύν τινι — с кем(чем)-л.;
σύν τινι (= μετά τινος) μάχεσθαι Xen. — воевать в союзе с кем-л.;Μένων καὴ οἱ σὺν αὐτῷ Xen. — Менон и его люди;ἐμοὴ σὺν ἑβδόμῳ Aesch. — сам-сем, т.е. с шестью другими;σὺν τῷ σῷ ἀγαθῷ Xen. — тебе на пользу2) с помощьюσὺν θεῷ Hom., Her. — с божьей помощью;
σὺν νηυσὴ πόλεις ἀλαπάζειν Hom. — с помощью флота разорять города;προσπλεῖν σὺν διακοσίαις ναυσί Xen. — прибывать на двухстах кораблях3) посредством ( обычно в переводе опускается при творительном инструментальном)σὺν τεύχεσι Hom. — оружием;
σὺν νεφέεσσι καλύψαι Hom. — окутать облаками;σὺν τῇ βίᾳ Xen. — силой;σὺν τῷ δικαίῳ καὴ καλῷ Xen. — правдой и честностью4) ( при обозначении времени) с, соσὺν τῷ χρόνῳ προϊόντι Xen. — с течением времени;
ἄκρᾳ σὺν ἑσπέρᾳ Pind. — поздним вечером5) в соответствии с, согласно(σὺν τῷ νόμῳ Xen.)
См. также в других словарях:
λίασθεν — λιάζομαι bend aor ind mp 3rd pl (epic) λιάζω aor ind pass 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιάζομαι — (Α) 1. αποσύρομαι, απομακρύνομαι, αποχωρώ («ἐκ ποταμοῑο λιασθεὶς σχοίνῳ ὑπεκλίνθη», Ομ. Οδ.) 2. (για πρόσ. και για πράγματα) υποχωρώ (α. «ὁ δ ὕπαιθα λιάσθη», Ομ. Ιλ. β. «ἀμφὶ δ ἄρα σφι λιάζετο κῡμα θαλάσσης», Ομ. Ιλ.) 3. (για φάντασμα)… … Dictionary of Greek