-
1 κραζω
(ᾱ) (fut. κεκράξομαι - поздн. κράξω, aor. 1 ἔκραξα, aor. 2 ἔκρᾰγον, pf. = praes. κέκραγα См. κεκραγα, ppf. ἐκεκράγειν, imper. κέκραχθι - pl. κεκράγετε)1) кричать, квакать Arph.2) кричать, вопить(ἀπὸ τοῦ φόβου, ἔκραξεν λέγουσα NT.)
σὺ δ΄ αὖ κέκραγας κἀναμυχθίζῃ Aesch. — а ты все вопишь и стонешь;κεκραγέναι πρός τινα Arph. — с криком обратиться к кому-л.;ποίου (= περὴ ποίου) κέκραγας ἀνδρὸς ὧδ΄ ὑπέρφρονα ; Soph. — о каком человеке ты столь нагло шумишь?;κεκραγώς Arst. — крича, громким голосом3) с криком требовать(τι Arph.)
-
2 κράζω
κράζω aor. ἔκραξα (= ἔκραγον) кричать, вопить -
3 κράζω
{гл., 59}кричать, вопить, восклицать.Ссылки: Мф. 8:29; 9:27; 14:26, 30; 15:23; 20:30, 31; 21:9, 15; 27:23, 50; Мк. 1:26; 3:11; 5:5, 7; 9:24, 26; 10:47, 48; 11:9; 15:13, 14, 39; Лк. 4:41; 9:39; 18:39; 19:40; Ин. 1:15; 7:28, 37; 12:13, 44; 19:12; Деян. 7:57, 60; 14:14; 16:17; 19:28, 32, 34; 21:28, 36; 23:6; 24:21; Рим. 8:15; 9:27; Гал. 4:6; Иак. 5:4; Откр. 6:10; 7:2, 10; 10:3; 12:2; 14:15; 18:2, 18, 19; 19:17.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κράζω
-
4 κράζω
{гл., 59}кричать, вопить, восклицать.Ссылки: Мф. 8:29; 9:27; 14:26, 30; 15:23; 20:30, 31; 21:9, 15; 27:23, 50; Мк. 1:26; 3:11; 5:5, 7; 9:24, 26; 10:47, 48; 11:9; 15:13, 14, 39; Лк. 4:41; 9:39; 18:39; 19:40; Ин. 1:15; 7:28, 37; 12:13, 44; 19:12; Деян. 7:57, 60; 14:14; 16:17; 19:28, 32, 34; 21:28, 36; 23:6; 24:21; Рим. 8:15; 9:27; Гал. 4:6; Иак. 5:4; Откр. 6:10; 7:2, 10; 10:3; 12:2; 14:15; 18:2, 18, 19; 19:17.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κράζω
-
5 κράζω
(αόρ. έκραξα) 1. μετ.1) звать, кликать; 2) разглашать, обнародовать; 2. αμετ. 1) кричать; 2) кричать (о птицах); каркать (о вороне) -
6 κράζω
кричать, вопить, восклицать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κράζω
-
7 κράζω
-
8 εκραξα
-
9 κεκραγα
-
10 κεκραξομαι
fut. к κράζω См. κραζω -
11 κεκραχθι
-
12 ανακραζω
(aor. 2 ἀνέκρᾰγον, поздн. aor. 1 ἀνέκραξα)1) вскрикивать, восклицать(ἐξ ἑνὸς στόματος ἅπαντες ἀνέκραγον Arph.; ἀκούσαντες ἀνέκραγον, ὡς … Xen.)
ἀ. πολεμικόν Xen. — издать боевой клич2) начинать говоритьἐπεὴ οὖν ἀνέκραγον, οὐκ ἐπικεύσω Hom. — если уж я заговорил, я (ничего) не скрою
-
13 διακραζω
-
14 εγκραζω
(aor. 2 ἔγκραγον) громко кричать (на кого-л.)(ἐπί τινα Thuc. и τινί Arph.)
φωνεῖν ἐγκεκραγός (part. pf. n = adv.) Arst. — говорить крикливым голосом -
15 εκκραζω
-
16 επικραζω
-
17 κατακραζω
-
18 έκραξα
αόρ. от κράζω -
19 κράχτης
κράχτης οпослушник, пономарь, созывавший верующих на службу в храм (до появления колоколов)Этим.< дргр. κράζω «кричать» -
20 2896
{гл., 59}кричать, вопить, восклицать.Ссылки: Мф. 8:29; 9:27; 14:26, 30; 15:23; 20:30, 31; 21:9, 15; 27:23, 50; Мк. 1:26; 3:11; 5:5, 7; 9:24, 26; 10:47, 48; 11:9; 15:13, 14, 39; Лк. 4:41; 9:39; 18:39; 19:40; Ин. 1:15; 7:28, 37; 12:13, 44; 19:12; Деян. 7:57, 60; 14:14; 16:17; 19:28, 32, 34; 21:28, 36; 23:6; 24:21; Рим. 8:15; 9:27; Гал. 4:6; Иак. 5:4; Откр. 6:10; 7:2, 10; 10:3; 12:2; 14:15; 18:2, 18, 19; 19:17.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2896
См. также в других словарях:
κράζω — κράζω, έκραξα βλ. πίν. 23 Σημειώσεις: κράζω : η μτχ. κραγμένος απαντάται με την έννοια → ξεφωνημένος (δες σημείωση ξεφωνίζω) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
κράζω — croak pres subj act 1st sg κράζω croak pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράζω — (AM κράζω) 1. (για τον κόρακα ή για άλλα πτηνά) κρώζω (α. «κράξανε τα κοκόρια» β. «κράζει τε γὰρ και αἷμα,... ἀφίησιν ἐκ τῶν ὀφθαλμῶν ὀχεύων», Αριστοτ.) 2. βγάζω δυνατή φωνή, κραυγάζω («ἔκραζεν ὠδίνουσα», ΚΔ) νεοελλ. επιπλήττω ή αποδοκιμάζω… … Dictionary of Greek
κράζω — έκραξα, φωνάζω κρα κρα, κραυγάζω, καλώ κάποιον … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κράζον — κράζω croak pres part act masc voc sg κράζω croak pres part act neut nom/voc/acc sg κράζω croak imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) κράζω croak imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράζετε — κράζω croak pres imperat act 2nd pl κράζω croak pres ind act 2nd pl κράζω croak imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράζῃ — κράζω croak pres subj mp 2nd sg κράζω croak pres ind mp 2nd sg κράζω croak pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράξαι — κράζω croak aor imperat mid 2nd sg κράζω croak aor inf act κράξαῑ , κράζω croak aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράξει — κράζω croak aor subj act 3rd sg (epic) κράζω croak fut ind mid 2nd sg κράζω croak fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράξον — κράζω croak aor imperat act 2nd sg κράζω croak fut part act masc voc sg κράζω croak fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κράξουσι — κράζω croak aor subj act 3rd pl (epic) κράζω croak fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κράζω croak fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)