-
1 κλήσεις
κλείω 1shut: aor subj act 2nd sg (attic epic)κλείω 1shut: fut ind act 2nd sg (attic)κλῄζω 1make famous: aor subj act 2nd sg (epic ionic)κλῄζω 1make famous: fut ind act 2nd sgκλῄ̱σεις, κλῇσιςfem nom /voc pl (attic epic)κλῄ̱σεις, κλῇσιςfem nom /acc pl (attic) -
2 κλῄσεις
κλείω 1shut: aor subj act 2nd sg (attic epic)κλείω 1shut: fut ind act 2nd sg (attic)κλῄζω 1make famous: aor subj act 2nd sg (epic ionic)κλῄζω 1make famous: fut ind act 2nd sgκλῄ̱σεις, κλῇσιςfem nom /voc pl (attic epic)κλῄ̱σεις, κλῇσιςfem nom /acc pl (attic) -
3 κλήσεις
κλή̱σεις, κλῆσιςcalling: fem nom /voc pl (attic epic)κλή̱σεις, κλῆσιςcalling: fem nom /acc pl (attic) -
4 κλῆσις
κλῆσις, ἡ, das Rufen, der R uf, die Einladung; κατιδών με πόῤῥωϑεν ἐκάλεσε καὶ παίζων ἅμα τῇ κλήσει Plat. Conv. 172 a; Xen. Cyr. 3, 2, 14; Einladung zum Gastmahl, Conv. 1, 7, wie κλήσεις δείπνων Plut. Pericl. 7; so αἱ ἐπιφανεῖς κλήσεις Parmenisc. bei Ath. IV, 156 d; ähnl. κλῆσις εἰς τὸ πρυτανεῖον Dem. 19, 32; – das zu Hülfe Rufen, Pol. 2, 50, 7. – Bes. Vorladung vor Gericht, τὴν κλῆσιν εἰς δύ' ἡμέρας ἔϑηκεν Ar. Nubb. 1189, wie ἀπόφευξιν δίκης ἢ κλῆσιν 875; ἀφιέναι τὰς κλήσεις Xen. Hell. 1, 7, 83; τὰς κλήσεις καλεῖσϑαι, ὅσας ἔδει Antiph. 6, 38, u. sonst bei den Rednern. – Benennung, Name, ἀγγεῖον μιᾷ κλήσει προςφϑεγγόμεϑα Plat. Crat. 287 e, u. öfter in diesem Dialog, wie bei den Grammatikern. – Bei D. Hal. sind κλήσεις wie καλέσεις die röm. classes, vgl. 4, 18 ἐγένοντο συμμορίαι ἕξ, ἃς καλοῠσι Ῥωμαῖοι κλάσεις, κατὰ τὰς Ἑλληνικὰς κλήσεις παρονομάσαντες.
-
5 κλησις
I.- εως ἥ [καλέω]1) зовἐκάλεσέ με καὴ παίζων ἅμα τῇ κλήσει Plat. — он окликнул меня и, окликнув, пошутил
2) приглашение(εἰς τὸ πρυτανεῖον Dem.; δείπνων Plut.)
3) призыв о помощи Polyb.4) вызов в судἀπόφευξις δίκης ἢ κ. Arph. — освобождение от судебной ответственности или привлечение к ней;
ἀφιέναι τὰς κλήσεις Xen. — прекращать судебное преследование5) (при)звание, поприще(ἐν τῇ κλήσει, ᾗ ἐκλήθη, ἐν ταύτῃ μενέτω NT.)
6) название, наименование Plat., Anth.7) именительный падеж(αἱ κλήσεις τῶν ὀνομάτων Arst.)
8) грам. родовая форма(ἄρρενος κ. Arst.)
θηλείας или θήλεος κ. Arst. — форма женского рода;σκεύους κ. Arst. — средний родII.κλῇσις, κλεῖσις- εως ἥ [κλείω I]1) запирание(τῶν λιμένων Thuc.)
2) запор, преграда, заграждение(λύειν τὰς κλῄσεις Thuc.)
-
6 κλῆσις
3 invitation to a feast, Id.Smp.1.7;εἰς τὸ πρυτανεῖον D.19.32
;κλήσεις δείπνων Plu.Per.7
, cf. Parmenisc. ap. Ath. 4.156d.II name, appellation, Pl.Plt. 262d, 287e, Dsc.1.42;τοὺς θεοὺς εἶναι κ. ἱεράς Cleanth.Stoic.1.123
;Φιλησίη τὴν κ.
by name,IG
14.2067; reputation, Phld.Rh.2.46 S.III Gramm., αἱ κ. τῶν ὀνομάτων the nominatives, opp. αἱ πτώσεις (the oblique cases), Arist.APr. 48b41; ἔχειν θηλείας ἢ ἄρρενος κλῆσιν the nominative form of.., Id.SE 173b40, cf. 182a18.------------------------------------ -
7 κλεισις...
κλεῖσις...κλῇσις, κλεῖσις- εως ἥ [κλείω I]1) запирание(τῶν λιμένων Thuc.)
2) запор, преграда, заграждение(λύειν τὰς κλῄσεις Thuc.)
-
8 κοσμικός
A of the world or universe,σχήματα Procl.in Euc.p.65
F.; τὰ κ. πάντα v.l. in Arist.Ph. 196a25, cf. Philol. (?) 23;ἡ κ. διάταξις Plu.2.119
f;κ. ὀχλήσεις Luc.Par.11
; κλίσεις (v.l. κλήσεις) Suid. s.v. Ὀρφεύς: Astrol., κ. κέντρα (opp. γενεθλιαλογικά) Vett.Val.79.26. Adv. -κῶς Id.119.15
, Ptol.Tetr. 112.2 secular, lay, opp. clerical, Just.Nov.123.1.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κοσμικός
-
9 παράκλησις
A calling to one's aid, summons, οἱ ἐκ παρακλήσεως συγκαθήμενοι a packed party in the assembly, D.18.143.2 imploring, appealing, τινος of or on the part of one, Th.4.61 ; deprecation, συγγνώμης δεῖ καὶ π. Str.13.1.1.4 demand, request, PGrenf.1.32.7 (pl., ii B.C.), etc.; κατὰ-σιν on demand, PLond.3.1164d10 (iii A. D.).II exhortation, address,πρὸς τὸν ὄχλον Th.8.92
; οὐ π. εὑρόντες, ἀλλὰ παραίνεσιν γράψαντες not a mere address to their feelings, but counsel to act rightly, Isoc.1.5 ;π. τῶν πολιτῶν πρὸς ἀρετήν Aeschin.1.117
;τὴν τῆς σωφροσύνης παράκλησιν.. αὐτοὺς παρακέκληκα Id.2.180
;ἀξιώσεισκαὶ-κλήσεις Plb.1.67.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παράκλησις
-
10 ἐξήκω
A to have reached a certain point, ἐξήκεις ἵνα φανεῖς hast reached a point at which thou wilt show, S.Tr. 1157;ἅλις ἵν' ἐξήκεις δακρύων Id.OT 1515
(troch.);ἀτελές τι καὶ οὐκ ἐξῆκον ἐκεῖσε οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Pl.R. 53o
e;δεῦρ' ἐ. Id.Epin. 987a
; , etc.: c. acc. cogn.,ἐ. ὁδόν S.El. 1318
.II of Time, to have run out or expired, Hdt.2.111, S.Ph. 199, Lys.7.11, X.An.6.3.26, IG22.682.69, etc.;πρίν μοι μοῖραν ἐξήκειν βίου S.Ant. 896
; ἐξήκει ἡ ἀρχή, ἡ προθεσμία, Pl.Lg. 766c, Lexap.D. 43.16.2 of prophecies, dreams, etc., to have come to an accomplishment, turn out true, Hdt.1.120, 6.80;τὰ πάντ' ἂν ἐξήκοι σαφῆ S. OT 1182
; of magical operations, succeed, PMag.Par.1.1273. -
11 κλῆσις
См. также в других словарях:
κλῄσεις — κλείω 1 shut aor subj act 2nd sg (attic epic) κλείω 1 shut fut ind act 2nd sg (attic) κλῄζω 1 make famous aor subj act 2nd sg (epic ionic) κλῄζω 1 make famous fut ind act 2nd sg κλῄ̱σεις , κλῇσις fem nom/voc pl (attic epic) κλῄ̱σεις , κλῇσις fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κλήσεις — κλή̱σεις , κλῆσις calling fem nom/voc pl (attic epic) κλή̱σεις , κλῆσις calling fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Elena Paparizou — Élena Paparízou Élena Paparízou en concert à Kalamata, le 2 juillet 2008. Élena Paparízou (en grec Έλενα Παπαρίζου), née le 31 janvier 1982 à Borås en Suède … Wikipédia en Français
Helena Paparizou — Élena Paparízou Élena Paparízou en concert à Kalamata, le 2 juillet 2008. Élena Paparízou (en grec Έλενα Παπαρίζου), née le 31 janvier 1982 à Borås en Suède … Wikipédia en Français
Helena Paparízou — Élena Paparízou Élena Paparízou en concert à Kalamata, le 2 juillet 2008. Élena Paparízou (en grec Έλενα Παπαρίζου), née le 31 janvier 1982 à Borås en Suède … Wikipédia en Français
Élena Paparízou — en concert à Kalamata, le 2 juillet 2008. Surnom Elena P … Wikipédia en Français
Protereotita — Προτεραιότητα Studio album by Elena Paparizou Released August 25, 2004 (see release history) … Wikipedia
нарекованиѥ — НАРЕКОВАНИ|Ѥ (3*), ˫А с. 1. Наименование, имя: им˫а бѣ ѡц҃ю ѹбо ѳотинъ. мт҃ри же ѳеѡктисти. || нарековани˫а аще и нѣкотори дрѹзии къ житию приѥмъша. (τὰς κλήσεις) ЖФСт XII, 36–36 об. 2. Произнесение: положи же ѹбо заповѣди написаны. стихы… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
PULVINAR — idem aliquando cum Templo. Romani en im in honorem Deorum in Templis pulvinaria sternere soliti, passim leguntur apud Auctores. Sic Epulum, quod Iovi aliisque Diis apparabatur, Lectisternium dictum reperimus, quod, placandae nonnumquam alicuius… … Hofmann J. Lexicon universale
SYBARIS — I. SYBARIS M. Graeciae oppid. inter Crathin et Sybarim amnes, ab Achivis conditum, Diodor. Sic. l. 12. Olymp. 17. An. 45. Urb. Cond. qui post Troiae excidium vi tempestatis eo fuerunt appulsi. Nunc in ruinis. Situm erat in ora Sinus Tarentini,… … Hofmann J. Lexicon universale
εξήκω — ἐξήκω (Α) [ήκω] 1. φθάνω, έρχομαι («ἐπειδὰν αἱ κλήσεις ἐξήκωσιν εἰς τὸ δικαστήριον», Πλούτ.) 2. (για χρόνο) περνώ, λήγω («ἐπειδὴ τοίνυν ὁ χρόνος οὗτος ἐξήκει», Λυσ.) 3. (για χρησμούς, όνειρα κ.λπ.) πραγματοποιούμαι 4. (για μαγικές πράξεις)… … Dictionary of Greek