Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

η+σχέση

  • 81 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) σε
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) ως
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) μέχρι
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) σε, με
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) σε, για
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) σε
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) από, σε σχέση / σύγκριση με, έναντι
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) προς
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (για) να
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) να
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) κλειστός

    English-Greek dictionary > to

  • 82 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) αγγίζω
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) αγγίζω
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) συγκινώ
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) έχω σχέση με
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) άγγιγμα
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) αφή
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) πινελιά
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) επιδεξιότητα, τεχνική, ύφος
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) πλαϊνό (στο ποδόσφαιρο)
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Greek dictionary > touch

  • 83 union

    ['ju:njən]
    1) (the act of uniting or process of being united: Union between the two countries would be impossible.) ένωση
    2) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) σχέση: γάμος
    3) (a club or association: The European Union.) ένωση

    English-Greek dictionary > union

  • 84 with regard to

    (about; concerning: I have no complaints with regard to his work.) σε σχέση με

    English-Greek dictionary > with regard to

  • 85 отношение

    [ατνασένιιε] ουσ. ο. σχέση

    Русско-греческий новый словарь > отношение

  • 86 связь

    [σβγιάς'] ουσ. θ. σχέση, σύνδεση, (πολεμ.) διαβίβαση

    Русско-греческий новый словарь > связь

  • 87 сношение

    [σνασένιιε] ουσ. ο. σχέση, επικοινωνία, (ιατρ.) συνουσία

    Русско-греческий новый словарь > сношение

  • 88 Bartlett relation

    French\ \ relation de Bartlett
    German\ \ Bartlett-Beziehung
    Dutch\ \ Bartlett-relatie
    Italian\ \ relazione di Bartlett
    Spanish\ \ relación de Bartlett
    Catalan\ \ relació de Bartlett
    Portuguese\ \ relação de Bartlett
    Romanian\ \ relaţia Bartlett
    Danish\ \ Bartlett forhold
    Norwegian\ \ Bartlett forhold
    Swedish\ \ Bartlett förhållande
    Greek\ \ Bartlett σχέση
    Finnish\ \ Bartlettin suhde
    Hungarian\ \ Bartlett-féle kapcsolat
    Turkish\ \ Bartlett ilişkisi
    Estonian\ \ Bartletti suhe
    Lithuanian\ \ Bartlett sąryšis; Bartleto sąryšis
    Slovenian\ \ Bartlett zvezi
    Polish\ \ równanie Bartletta
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ Bartlett tengslum
    Euskara\ \ Bartlett aldean
    Farsi\ \ rabeteye Bartlett
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ علاقة بارتليت
    Afrikaans\ \ Bartlett-relasie
    Chinese\ \ 巴 特 利 特 关 系
    Korean\ \ 바틀렛 관계

    Statistical terms > Bartlett relation

  • 89 chain-relative

    = link relative
    French\ \ rapport en chaîne; rapports en chaîne; chaîne de rapports
    German\ \ Kettenziffer; Gliedziffer; Verkettungsmeßziffer
    Dutch\ \ kettingverhouding; kettingindexcijfer
    Italian\ \ indici semplici concatenati; indice semplice concatenato
    Spanish\ \ razones en cadena; relativos en cadena; eslabón relativo
    Catalan\ \ relacions en cadena; unió de relacions
    Portuguese\ \ razões em cadeia
    Romanian\ \ lanţ-relative; relativă link
    Danish\ \ kæde-pårørende
    Norwegian\ \ kjede-relative; link relative
    Swedish\ \ chain-släkting; länk relativ
    Greek\ \ αλυσίδας σε σχέση; σχετική σύνδεση
    Finnish\ \ ketjusuhde
    Hungarian\ \ láncviszonyszám
    Turkish\ \ zincirleme bağılı; halka bağılı
    Estonian\ \ ahelsuhtes olev; ahelana seotud; ahelsuhe
    Lithuanian\ \ susijusios reikšmės
    Slovenian\ \ verižni relativno
    Polish\ \ łańcuchowy wskaźnik dynamiki; wskaźnik dynamiki
    Ukrainian\ \ ланцюгової відносної; посилання відносної
    Serbian\ \ ланац-релативна;линк релативна
    Icelandic\ \ keðju-ættingi; tengilinn ættingi
    Euskara\ \ kate-erlatiboa; lotura erlatiboak
    Farsi\ \ nesb te etesal
    Persian-Farsi\ \ وابستگان با ربط
    Arabic\ \ نسيب - منسوب - مسلسل
    Afrikaans\ \ kettingrelatief; skakelrelatief
    Chinese\ \ 链 比 , 环 比; 环 比 的
    Korean\ \ 상대연쇄

    Statistical terms > chain-relative

  • 90 confluent relation

    French\ \ relation confluent
    German\ \ Konfluenzrelation
    Dutch\ \ multicollineariteit
    Italian\ \ relazione confluenziale
    Spanish\ \ relación confluents
    Catalan\ \ relació confluent
    Portuguese\ \ relação confluente
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ sammenflydende forhold
    Norwegian\ \ konfluent forhold
    Swedish\ \ konfluenta förhållande
    Greek\ \ συρρέουσες σχέση
    Finnish\ \ konfluenssianalyysi
    Hungarian\ \ egybefolyó kapcsolat
    Turkish\ \ eş-gidiş ilişkisi
    Estonian\ \ assimilatsiooniseos
    Lithuanian\ \ konfliuenčioji sąsaja; sankirtos sąsaja; konfliuentusis priklausomumas; sankirtos priklausomumas
    Slovenian\ \ zraščene zvezi
    Polish\ \ zależność konfluencyjna
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ علاقة تشابك
    Afrikaans\ \ saamvloeiende verband
    Chinese\ \ 合 流 关 系
    Korean\ \ 합류관계

    Statistical terms > confluent relation

  • 91 dose-response relationship

    French\ \ relation dose-effet
    German\ \ Dosis-Wirkungs-Zusammenhang
    Dutch\ \ dosis-responsie samenhang
    Italian\ \ -
    Spanish\ \ -
    Catalan\ \ relació dosi-resposta
    Portuguese\ \ relação dose-resposta
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ dosis-respons forholdet
    Norwegian\ \ dose-respons-forholdet
    Swedish\ \ dos-responssamband
    Greek\ \ σχέση δόσης-απόκρισης
    Finnish\ \ annos-vaste-riippuvuus
    Hungarian\ \ dózis-hatás összefüggés
    Turkish\ \ doz-tepki ilişkisi
    Estonian\ \ annusesõltuvusseos
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ odmerkom in odzivom
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ залежність реакції від дози
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ dosi-erantzuna erlazioa
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ علاقة الاستجابة بالجرعة
    Afrikaans\ \ dosisrespons-verhouding
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 분량 반응 관계

    Statistical terms > dose-response relationship

  • 92 functional relationship

    French\ \ relation fonctionelle; liaison fonctionelle
    German\ \ funktionale Beziehung
    Dutch\ \ functionele verhouding
    Italian\ \ relazione funzionale
    Spanish\ \ relación funcional
    Catalan\ \ relació funcional
    Portuguese\ \ relação funcional
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ funktionellt samband
    Greek\ \ λειτουργική σχέση
    Finnish\ \ funktionaalinen yhteys
    Hungarian\ \ funkcionális kapcsolat
    Turkish\ \ işlevsel ilişki; fonksiyonel ilişki
    Estonian\ \ funktsionaalne seos
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ funkcijska odvisnost
    Polish\ \ zależność funkcyjna
    Ukrainian\ \ функціональний звязок
    Serbian\ \ функционална релација
    Icelandic\ \ hagnýtur samband
    Euskara\ \ erlazio funtzionalak
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ علاقة اقتران وظيفية
    Afrikaans\ \ funksionele verwantskap
    Chinese\ \ 函 数 关 系
    Korean\ \ 함수관계

    Statistical terms > functional relationship

  • 93 linear structural relation

    French\ \ relation structurelle linéaire
    German\ \ lineare Strukturrelation; lineare strukturelle Relation
    Dutch\ \ lineair structureel verband
    Italian\ \ relazione structurale lineare
    Spanish\ \ relación estructural linear
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ relação estrutural linear
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ linjär strukturekvation
    Greek\ \ γραμμική δομική σχέση
    Finnish\ \ endogeenisten muuttujien välillä oleva lineaarinen rakenne
    Hungarian\ \ lineáris szerkezeti kapcsolat
    Turkish\ \ doğrusal yapısal ilişki
    Estonian\ \ lineaarne struktuurisuhe
    Lithuanian\ \ tiesinis struktūrinis ryšis; tiesinis struktūrinis sąryšis
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ strukturalna zależność liniowa
    Ukrainian\ \ лінійне структурне співвідношення
    Serbian\ \ линеарна структурна релација
    Icelandic\ \ línulega skipulag vegna
    Euskara\ \ lineal egiturazko harremana
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ رابطه خطي ساختاري
    Arabic\ \ علاقة الهيكلة الخطية
    Afrikaans\ \ lineêre strukturele verband (tussen endogene veranderlikes)
    Chinese\ \ 线 性 结 构 关 系
    Korean\ \ 선형구조관계

    Statistical terms > linear structural relation

  • 94 quantity relative

    French\ \ rapport de quantités
    German\ \ Mengenmeßziffer
    Dutch\ \ hoeveelheidsverhoudingscijfer
    Italian\ \ quantità relativa
    Spanish\ \ razón de cantidades; relativo de cantidades
    Catalan\ \ quantitat relativa
    Portuguese\ \ razão de quantidades
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ relativkvantitet
    Greek\ \ ποσότητα σε σχέση
    Finnish\ \ määräsuhde
    Hungarian\ \ mennyiségi arány
    Turkish\ \ miktar bağıntısı
    Estonian\ \ suhteline kogus
    Lithuanian\ \ santykinis kiekis
    Slovenian\ \ enostavni indeks količine
    Polish\ \ ilość względna; indywidualny indeks ilości
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ magni miðað
    Euskara\ \ kopuru erlatiboa
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ نسبة للكمية
    Afrikaans\ \ hoeveelheidsverhouding; hoeveelheidsrelatief
    Chinese\ \ 数 量 关 系
    Korean\ \ 상대수량

    Statistical terms > quantity relative

  • 95 reversible relation

    French\ \ relation réversible
    German\ \ reversible Beziehung; umkehrbare Beziehung
    Dutch\ \ omkeerbare relatie
    Italian\ \ relazione reversibile
    Spanish\ \ relación reversible
    Catalan\ \ relació reversible
    Portuguese\ \ relação reversível
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ reversibelt samband
    Greek\ \ αναστρέψιμη σχέση
    Finnish\ \ käänteisrelaatio
    Hungarian\ \ megfordítható viszony
    Turkish\ \ tersinebilir ilişki
    Estonian\ \ pööratav suhe
    Lithuanian\ \ apgręžiamasis sąryšis
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ zależność odwracalna
    Ukrainian\ \ обратиме співвідношення
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ afturkræf tengsl
    Euskara\ \ itzulgarria aldean
    Farsi\ \ rabeteye varoonp zir
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ علاقة منعكسة
    Afrikaans\ \ omkeerbare relasie
    Chinese\ \ 可 逆 关 系
    Korean\ \ 가역관계

    Statistical terms > reversible relation

  • 96 ridit analysis

    = relative to an identified distribution analysis
    French\ \ analyse ridit; par rapport à une analyse de la distribution identifiés
    German\ \ Ridit Analyse; bezogen auf eine bestimmte Verteilung Analyse
    Dutch\ \ ridit-analyse
    Italian\ \ Ridit analisi; relativa ad una analisi della distribuzione individuati
    Spanish\ \ ridit análisis; en relación con un análisis de la distribución identificados
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ análise ridit; análise relativa a uma distribuição identificada
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ -
    Greek\ \ σε σχέση με ένα συγκεκριμένο ανάλυση διανομής
    Finnish\ \ ridit-analyysi
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ ridit (belirlenmiş dağılıma göre) çözümleme; ridit (belirlenmiş dağılıma göre) analiz
    Estonian\ \ riditanalüüs
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ analiza riditów (metoda analizy danych empirycznych)
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ ridit greiningu; miðað við greind dreifing greiningu
    Euskara\ \ -
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ تحليل ريديت
    Arabic\ \ تحليل (ridit)، نسبة الى تحليل التوزيع غير المحدد
    Afrikaans\ \ riditanalise
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 리짓분석

    Statistical terms > ridit analysis

  • 97 отношение

    [ατνασένιιε] ουσ ο σχέση

    Русско-эллинский словарь > отношение

  • 98 связь

    [σβγιάς'] ουσ θ σχέση, σύνδεση, (πολεμ) διαβίβαση

    Русско-эллинский словарь > связь

  • 99 сношение

    [σνασένιιε] ουσ ο σχέση, επικοινωνία, (ιατρ) συνουσία

    Русско-эллинский словарь > сношение

  • 100 вертеть

    верчу, вертишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. верченный, βρ: -чен, -а, -о, ρ.δ.
    1. μ. στρέφω, περιστρέφω, γυρίζω•

    вертеть колесо γυρίζω τον τροχό.

    || στρίβω, στρέφω κλωστή κ.τ.τ.
    τρυπανίζω.
    2. μτφ. παίζω στα δάχτυλα, κάνω όπως θέλω κάποιον•

    она -ла мужем как хотела αυτή τον έκανε τον άντρα της όπως ήθελε, τον έπαιζε στα δάχτυλα.

    εκφρ.
    вертеть хвостом – κάνω πονηριές, πονηρεύομαι, μηχανεύομαι•
    как ни -и – να μη έρθουν έτσι τα πράγματα, να μη συμβεί, να μη γίνει.
    1. περιστρέφομαι, γυρίζω.
    2. στριφογυρίζω, περιφέρομαι•

    он –лся около моего дома αυτός στριφογύριζε κοντά στο σπίτι, μου.

    || μτφ. έχω σχέση, σχετίζομαι•

    разговор -лся вокруг η κουβέντα περιστρέφονταν γύρω απο...

    3. (απλ.) αποφεύγω, υπεκφεύγω•

    не -ись, говори правду μη προσπαθείς να ξεφύγεις, λέγε την αλήθεια.

    εκφρ.
    -ится в голове ή на языке – στριφογυρίζει στο μυαλό μου, στο νου μου και δεν μπορώ να το συλλάβω (να το θυμηθώ)•
    вертеть под ногами ή на глазах ή перед глазами – κολλώ σε κάποιον (ενοχλώ με την παρουσία μου)•
    как ни -ись – ό,τι και να κάνεις.

    Большой русско-греческий словарь > вертеть

См. также в других словарях:

  • σχέση — η / σχέσις, εως, ΝΜΑ 1. η συνάφεια που υπάρχει μεταξύ δύο ή περισσότερων πραγμάτων, αναλογία, σύνδεση, αναφορά, αλληλεξάρτηση (α. «σχέση αιτίου και αιτιατού» β. «η ψυχική του διάθεση έχει στενή σχέση με τις καιρικές συνθήκες» γ. «τὸ γεῡν δεξιὸν… …   Dictionary of Greek

  • σχέση — η 1. αλληλεξάρτηση: Αποδείχτηκε πως υπάρχει σχέση ανάμεσα στον καρκίνο και στο κάπνισμα. 2. δεσμός φιλικός ή ερωτικός ή άλλης μορφής, επικοινωνία: Έχει στενές σχέσεις μ αυτή την οικογένεια. – Οι σχέσεις του μ αυτή τη γυναίκα έγιναν γνωστές. – Οι… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • νομική σχέση — Στη νεότερη γενική θεωρία του δικαίου είναι η σχέση μεταξύ δύο υποκειμένων που ρυθμίζεται από αυτό. Το ένα από τα υποκείμενα αυτά (ενεργό υποκείμενο) είναι φορέας υποκειμενικού δικαιώματος και το άλλο (παθητικό υποκείμενο) είναι φορέας… …   Dictionary of Greek

  • Γκάιγκερ-Νατάλ, σχέση — Όρος της φυσικής. Αναφέρεται στην εμπειρική ανακάλυψη –το 1911– από τους φυσικούς Γ. και Ν., της σχέσης ανάμεσα στην εμβέλεια (R) ενός σωματίου άλφα που εκπέμπεται από ένα ραδιενεργό υλικό και τη σταθερά διάσπασής του (λ): log λ = Α + Β log R,… …   Dictionary of Greek

  • γραμμική σχέση — Η σχέση μεταξύ διαφόρων μεταβλητών που εκφράζεται από μια γραμμική εξίσωση ανάμεσα στις διάφορες αυτές μεταβλητές …   Dictionary of Greek

  • κλάσμα — Σχέση μεγεθών ή τμήμα μιας μονάδας που έχει διαιρεθεί σε ίσα μέρη. Παριστάνεται με τη γενική μορφή όπου α και β (όροι του κ.) είναι φυσικοί αριθμοί. Για παράδειγμα, , , (γνήσια κ.), , (καταχρηστικά κ.). Ο β (παρονομαστής),που μπορεί να είναι… …   Dictionary of Greek

  • αντίφαση — Σχέση ανάμεσα σε δύο καταστάσεις, δύο γεγονότα ή δύο κρίσεις, κατά την οποία αν αληθεύει ότι Α είναι Β, δεν μπορεί συγχρόνως να αληθεύει και ότι Α δεν είναι Β. Η αρχή της α., μαζί με την αρχή της ταυτότητας και την αρχή του αποκλεισμού του τρίτου …   Dictionary of Greek

  • Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… …   Dictionary of Greek

  • ισοδυναμία ή ισότητα — Όρος της Λογικής, σύμφωνα με τον οποίο αν Α και Β αποτελούν δύο λογικές προτάσεις και συμβαίνει από την Α να συνάγεται η Β και από τη Β να συνάγεται η Α, τότε θεωρείται ότι η πρόταση Α είναι ισοδύναμη με τη Β και γράφεται συμβολικά: Α ⇔ Β. Δηλαδή …   Dictionary of Greek

  • Ιταλία — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία της Ιταλίας Έκταση: 301.230 τ. χλμ. Πληθυσμός: 56.305.568 (2001) Πρωτεύουσα: Ρώμη (2.459.776 κάτ. το 2001)Κράτος της νότιας Ευρώπης. Συνορεύει στα ΒΔ με τη Γαλλία, στα Β με την Ελβετία και την Αυστρία, στα ΒΑ με τη… …   Dictionary of Greek

  • κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»