-
1 εὐωχέω
εὐωχέω, gut bewirthen, τινά, ihm einen Schmaus geben, Ar. Vesp. 341; Her. 1, 126. 4, 73; εἴ τινές σε τιμῶσιν ἀντασπάζου καὶ εὐώχει αὐτούς Xen. Cyr. 5, 5, 42; Sp.; vgl. noch Eur. Cycl. 345; auch von Thieren, gut füttern, Arist. H. A. S, 6, wie Plat. Rep. IX, 588 e. – Auch übertr., vom geistigen Genuß, οἱ τούτους εἱστιάκασιν εὐωχοῦντες ὧν ἐπεϑύμουν Plat. Gorg. 518 e; mit doppeltem acc., πολλὰ καὶ ἡδέα εὐώχουν ὑμᾶς, ich bewirthete euch mit vielem Angenehmen, 522 a; auch τινὰ καινῶν λόγων, Theophr. Char. 9, 1. – Häufiger im pass. mit fut. med., sich gut bewirthen lassen, es sich gut schmecken lassen, schmausen; ἤδη γὰρ εὐωχησόμεσϑα Ar. Eccl. 717; ἀπίωσιν εὐωχημένοι Lvs. 1224; ἐπειδὰν εὐωχηϑέντες ὑβρίζωσιν Eccl. 664; ὡς ἔϑυσαν καὶ εὐωχήϑησαν Her. 1, 31; Plat. u. Folgde; auch κρέα εὐωχοῦ, Xen. Cyr. 1, 3, 6 u. A. – C. gen., Ar. Vesp. 1306; – τὰ ἐπινίκια, das Siegesfest mit einem Schmause feiern, Luc. Navig. 30, u. so γάμους u. ä., Sp.; – von Thieren, sich reichlich sättigen, Xen. An. 5, 3, 11; u. übertr., εὐωχοῦ τοῦ λόγου Plat. Rep. I, 352 b, gleichsam "laß dir die Rede gut schmecken, sie dir wohlgefallen"; Sp. Ueber die Ableitung s. εὐωχία.
-
2 ευωχεω
[ἔχω и ὀχέω]1) обильно угощать, кормить на славу(τινα Her., Eur., Arph., Plut.)
εὐ. τινα πολλὰ καὴ ἡδέα παντοδαπά Plat. — кормить кого-л. множеством разнообразных вкусных блюд2) med.-pass. совершать трапезу, пироватьεὐωχημένοι или εὐωχηθέντες Arph. — пообедавши;εὐ. κρέα Xen. — питаться мясом;εὐ. ἐπινίκια Luc. — справлять пир в честь победы; -
3 εὐωχέω
εὐωχέω, gut bewirten, τινά, ihm einen Schmaus geben; auch von Tieren: gut füttern. Auch übertr., vom geistigen Genuß; mit doppeltem acc., πολλὰ καὶ ἡδέα εὐώχουν ὑμᾶς, ich bewirthete euch mit vielem Angenehmen. Häufiger im pass. sich gut bewirten lassen, es sich gut schmecken lassen, schmausen; τὰ ἐπινίκια, das Siegesfest mit einem Schmause feiern; von Tieren: sich reichlich sättigen; übertr., εὐωχοῦ τοῦ λόγου, laß dir die Rede gut schmecken, sie dir wohlgefallen -
4 εὑωχέω
εὑωχέω, - έομαιGrammatical information: v.Meaning: `attend well', med.-pass. `satiate oneself, feast, be well attended' with εὑωχία `attending, feasting' (Ion.-Att.); συνευωχέομαι `feast together' (Arist.).Derivatives: δυσωχεῖν δυσχεραίνειν H.Origin: IE [Indo-European] [888] *seǵh- `have hold'Etymology: Long grade deverbative of intr. εὖ ἔχω `I am in a good state' with causative meaning (cf. Schwyzer 720). The expression was felt as a unity, which is why there was a univerbation; expressions like εὑπορέω (from εὔπορος) could have influenced it.Page in Frisk: 1,597Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὑωχέω
-
5 εὐωχέω
εὐωχέω (s. ἔχω and Boisacq 300, also next entry; Hdt. et al.; Philo; Joseph.; pap; mid. since Alcaeus, Fgm. 70, 5 L-P.; Jdth 1:16; 3 Macc 6:40; pap; εὐωχηθείς OGI 168, 11) in Gk. lit. the act. of ἐ. refers to provision of sumptuous entertainment (Hdt. et al.); the mid. εὐωχεῖσθαι to feast (Alcaeus, above, et al.) is also used, as AcPl Ha 7, 10 (prob. in ref. to an Agape celebration after the Eucharist, s. Schubart p. 51, n. 10; in ref. to cultic festivities IGLSyria 1, 157f [I B.C.]; s. HDörrie, GGAbh 60, ’64, 81). -
6 εὐωχέω
+ V 0-0-0-0-2=2 Jdt 1,16; 3 Mc 6,40M/P: to feed, to fare sumptuously, to feast Jdt 1,16; to feast upon [τι] 3 Mc 6,40 -
7 εὐωχέω
εὐωχ-έω, [tense] fut. - ήσω Thphr. Char.8.3: [tense] aor. 1 - ησα Metag.14, etc.:— [voice] Med. and [voice] Pass., [dialect] Aeol. part.Aεὐωχήμενος Alc.Supp.23.5
: [tense] fut. [voice] Med. - ήσομαι Ar.Ec. 717, Pl.R. 372b: [tense] aor. 1εὐωχησάμην Luc.Sat.11
: but [tense] fut. [voice] Pass.εὐωχηθήσομαι IG12(5).946.8
([place name] Tenos): [tense] aor. 1 εὐωχήθην (v. infr.): [tense] pf.εὐώχημαι Hp.Steril.220
, Ar.Lys. 1224:—the augm. is never found (it is cj. in Pl.Grg. 522a): (εὖ, ἔχω, cf. Ath.8.363b):— entertain sumptuously, c. acc. pers., Hdt.1.126, 4.73,95, E.Cyc. 346, Ar.V. 341, etc.; of animals, to feed well, ; :—[voice] Med. and [voice] Pass., fare sumptuously, feast, εὐωχήμενος Alc.l.c.;εὐωχέονται Hdt.5.8
;ὡς ἔθυσαν καὶ εὐωχήθησαν Id.1.31
; εὐωχημένοι, εὐωχηθέντες, after dinner, Ar.Lys. 1224, Ec. 664: c. acc. cogn., feast upon, enjoy,κρέα εὐωχοῦ X.Cyr.1.3.6
, cf. Hp.Steril.l. c., Plb.8.24.13; εὐωχεῖσθαι ἐπινίκια to hold a feast of triumph, Luc. Nav.39; εὐ.γάμους, ἑορτήν, Hld.7.26, 8.7; of animals, eat their fill, X.An.5.3.11, Eq.Mag.8.4; καχρύων ὀνίδιον εὐωχημένον having eaten its fill of barley, Ar.V. 1306.II metaph., of other luxuries,εὐωχοῦντες [αὐτοὺς] ὧν ἐπεθύμουν Pl.Grg. 518e
; πολλὰ καὶ ἡδέα.. ηὐώχουν ὑμᾶς ib. 522a (εὐ- codd.); so εὐωχεῖν τινα καινῶν λόγων to entertain him with them, Thphr.Char.8.3:—[voice] Med., relish, enjoy, c. gen.,εὐωχοῦ τοῦ λόγου Pl.R. 352b
.III [voice] Act. in med. sense, And.Fr.1. -
8 συν-ευωχέω
συν-ευωχέω, mit od. zugleich mit einem Schmause bewirthen, pass. mit, zusammen schmausen; Arist. eth. eud. 7, 12; Luc. Philops. 4; Posidon. bei Ath. IV, 152 b.
-
9 κατ-ευωχέω
κατ-ευωχέω, einen Schmaus geben, bewirthen, τινά, Clem. Al. – Med. schmausen, sich satt schmausen; ἑψήσαντες τὰ κρέα κατευωχέονται Her. 1, 216; Strab. III, 155.
-
10 ευωχήσθε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj mp 2nd plεὐωχέωentertain sumptuously: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj act 2nd pl (epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
11 εὐωχῆσθε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj mp 2nd plεὐωχέωentertain sumptuously: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj act 2nd pl (epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
12 ευωχήτε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj act 2nd plεὐωχέωentertain sumptuously: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
13 εὐωχῆτε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres subj act 2nd plεὐωχέωentertain sumptuously: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) -
14 ευωχείσθε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres ind mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
15 εὐωχεῖσθε
εὐωχέωentertain sumptuously: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)εὐωχέωentertain sumptuously: pres ind mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)εὐωχέωentertain sumptuously: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
16 ευωχήσει
εὐωχέωentertain sumptuously: aor subj act 3rd sg (epic)εὐωχέωentertain sumptuously: fut ind mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: fut ind act 3rd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mp 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind act 3rd sg -
17 εὐωχήσει
εὐωχέωentertain sumptuously: aor subj act 3rd sg (epic)εὐωχέωentertain sumptuously: fut ind mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: fut ind act 3rd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mp 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind act 3rd sg -
18 ευωχήση
εὐωχέωentertain sumptuously: aor subj mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: aor subj act 3rd sgεὐωχέωentertain sumptuously: fut ind mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mp 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mid 2nd sg -
19 εὐωχήσῃ
εὐωχέωentertain sumptuously: aor subj mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: aor subj act 3rd sgεὐωχέωentertain sumptuously: fut ind mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mp 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind mid 2nd sg -
20 ευωχήσω
εὐωχέωentertain sumptuously: aor subj act 1st sgεὐωχέωentertain sumptuously: fut ind act 1st sgεὐωχέωentertain sumptuously: aor ind mid 2nd sgεὐωχέωentertain sumptuously: futperf ind act 1st sgεὐωχέωentertain sumptuously: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
εὐωχῆσθε — εὐωχέω entertain sumptuously pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic) εὐωχέω entertain sumptuously pres subj mp 2nd pl εὐωχέω entertain sumptuously pres ind mp 2nd pl (doric aeolic) εὐωχέω entertain sumptuously pres subj act 2nd pl (epic) εὐωχέω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχεῖσθε — εὐωχέω entertain sumptuously pres imperat mp 2nd pl (attic epic) εὐωχέω entertain sumptuously pres opt mp 2nd pl (epic ionic) εὐωχέω entertain sumptuously pres ind mp 2nd pl (attic epic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind mp 2nd pl (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχῆτε — εὐωχέω entertain sumptuously pres imperat act 2nd pl (doric aeolic) εὐωχέω entertain sumptuously pres subj act 2nd pl εὐωχέω entertain sumptuously pres ind act 2nd pl (doric aeolic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind act 2nd pl (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχήσει — εὐωχέω entertain sumptuously aor subj act 3rd sg (epic) εὐωχέω entertain sumptuously fut ind mid 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously fut ind act 3rd sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind mp 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχήσω — εὐωχέω entertain sumptuously aor subj act 1st sg εὐωχέω entertain sumptuously fut ind act 1st sg εὐωχέω entertain sumptuously aor ind mid 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind act 1st sg εὐωχέω entertain sumptuously aor ind mid 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχήσῃ — εὐωχέω entertain sumptuously aor subj mid 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously aor subj act 3rd sg εὐωχέω entertain sumptuously fut ind mid 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind mp 2nd sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind mid 2nd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχησόμενον — εὐωχέω entertain sumptuously fut part mid masc acc sg εὐωχέω entertain sumptuously fut part mid neut nom/voc/acc sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf part mp masc acc sg εὐωχέω entertain sumptuously futperf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐώχουν — εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind act 1st sg (attic epic doric) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) εὐωχέω entertain sumptuously imperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχεῖτο — εὐωχέω entertain sumptuously pres opt mp 3rd sg (epic ionic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind mp 3rd sg (attic epic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind mp 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχησόμεσθα — εὐωχέω entertain sumptuously aor subj mid 1st pl (epic) εὐωχέω entertain sumptuously fut ind mid 1st pl εὐωχέω entertain sumptuously futperf ind mp 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐωχοῦ — εὐωχέω entertain sumptuously pres imperat mp 2nd sg (attic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind mp 2nd sg (attic) εὐωχέω entertain sumptuously imperf ind mp 2nd sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)