-
1 ευσεβία
εὐσεβίᾱ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc /acc dualεὐσεβίᾱ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱ, εὐσεβίαfem nom /voc /acc dualεὐσεβίᾱ, εὐσεβίαfem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————εὐσεβίαι, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc plεὐσεβίᾱͅ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱͅ, εὐσεβίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
2 ευσεβια
-
3 εὐσεβία
1 piety ἄνεται δὲ πρὸς χάριν εὐσεβίας ἀνδρῶν λιταῖς (Boeckh: εὐσεβείας codd.) O. 8.8 -
4 εὐσεβία
Βλ. λ. ευσεβία -
5 εὐσεβίᾳ
Βλ. λ. ευσεβία -
6 εὐσεβία
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐσεβία
-
7 ευσεβίας
εὐσεβίᾱς, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem acc plεὐσεβίᾱς, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem gen sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱς, εὐσεβίαfem acc plεὐσεβίᾱς, εὐσεβίαfem gen sg (attic doric aeolic) -
8 εὐσεβίας
εὐσεβίᾱς, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem acc plεὐσεβίᾱς, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem gen sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱς, εὐσεβίαfem acc plεὐσεβίᾱς, εὐσεβίαfem gen sg (attic doric aeolic) -
9 ευσεβίαι
εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc plεὐσεβίᾱͅ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱͅ, εὐσεβίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
10 εὐσεβίαι
εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc plεὐσεβίᾱͅ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱͅ, εὐσεβίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
11 ευσεβίαν
εὐσεβίᾱν, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem acc sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱν, εὐσεβίαfem acc sg (attic doric aeolic) -
12 εὐσεβίαν
εὐσεβίᾱν, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem acc sg (attic doric aeolic)εὐσεβίᾱν, εὐσεβίαfem acc sg (attic doric aeolic) -
13 ευσεβίη
εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc sg (epic ionic)εὐσεβίαfem nom /voc sg (epic ionic)——————εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat sg (epic ionic)εὐσεβίαfem dat sg (epic ionic) -
14 εὐ-σέβεια
εὐ-σέβεια, ἡ, p. auch εὐσεβία, die Denk- u. Handlungsweise des εὐσεβής, bes. Frömmigkeit, Gottesfurcht, nach Plat. defin. 412 c δικαιοσύνη περὶ ϑεούς; εὐσέβειαν μιαίνειν Aesch. Spt. 326; Ζηνὸς εὐσέβεια, gegen Zeus, Soph. El. 1086; πρὸς εὐσέβειαν λέγει 456, Frommes räth sie; εὐσέβειαν ἐκ πατρὸς ϑανόντος οἴσει, sie wird den Ruhm der Frömmigkeit, der erfüllten Kindespflicht davontragen, 956, vgl. Phil. 1429, wofür Xen. Cyn. 1, 15 δόξαν εὐσεβείας ἐξηνέγκατο sagt; Eur. u. Folgde; εὐσέβεια εἰς ϑεοὺς καὶ γονέας Plat. Rep. IX, 615 e; πρὸς ϑεούς Conv. 193 d, wie Dem. 18, 7; περὶ τοὺς ϑεούς Isocr.; der Ggstz ist ἀσέβεια u. δυςσέβεια.
-
15 ευσεβιών
-
16 εὐσεβιῶν
-
17 ευσεβίηισι
εὐσεβίῃσι, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat pl (epic ionic)εὐσεβίῃσι, εὐσεβίαfem dat pl (epic ionic) -
18 εὐσεβίηισι
εὐσεβίῃσι, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat pl (epic ionic)εὐσεβίῃσι, εὐσεβίαfem dat pl (epic ionic) -
19 ευσεβίηισιν
εὐσεβίῃσιν, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat pl (epic ionic)εὐσεβίῃσιν, εὐσεβίαfem dat pl (epic ionic) -
20 εὐσεβίηισιν
εὐσεβίῃσιν, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat pl (epic ionic)εὐσεβίῃσιν, εὐσεβίαfem dat pl (epic ionic)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
εὐσεβία — εὐσεβίᾱ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc/acc dual εὐσεβίᾱ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱ , εὐσεβία fem nom/voc/acc dual εὐσεβίᾱ , εὐσεβία fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ευσεβία — εὐσεβία και εὐσεβίη, ἡ (Α) [ευσεβής] βλ. ευσέβεια … Dictionary of Greek
εὐσεβίᾳ — εὐσεβίαι , εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc pl εὐσεβίᾱͅ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem dat sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱͅ , εὐσεβία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβίας — εὐσεβίᾱς , εὐσέβεια reverence towards the gods fem acc pl εὐσεβίᾱς , εὐσέβεια reverence towards the gods fem gen sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱς , εὐσεβία fem acc pl εὐσεβίᾱς , εὐσεβία fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβίαν — εὐσεβίᾱν , εὐσέβεια reverence towards the gods fem acc sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱν , εὐσεβία fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβίαι — εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc pl εὐσεβίᾱͅ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem dat sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱͅ , εὐσεβία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Κυριακή — I Ημέρα της εβδομάδας. Η λέξη σημαίνει ημέρα του Κυρίου, την οποία οι χριστιανοί οφείλουν να αφιερώνουν στον Κύριο. Κατά τους πρώτους χριστιανικούς χρόνους, η Κ. ήταν ημέρα αφιερωμένη μόνο στην Ανάσταση του Ιησού, γιατί οι χριστιανοί τηρούσαν… … Dictionary of Greek
ευσέβεια — Όνομα αγίων της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. 1. Ε. η μάρτυρας. Μαρτύρησε με τη Σωσάννα. Η μνήμη της τιμάται στις 7 Ιουνίου. 2. Η αποκαλούμενη και Ξένη. Η μνήμη της τιμάται στις 18 Ιανουαρίου. * * * η (ΑΜ εὐσέβεια, Α και εὐσεβία και εὐσεβίη)… … Dictionary of Greek
ξένη — I Όνομα αγίων της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. 1. Μαρτύρησε στη φωτιά. Η μνήμη της τιμάται στις 18 Ιανουαρίου. 2. Καταγόταν από τη Ρώμη και ήταν ευγενής. Δραπέτευσε με δύο υπηρέτριες της τις παραμονές του γάμου της και πήγε στη Μύλασσα της Μικράς… … Dictionary of Greek
εὐσεβιῶν — εὐσέβεια reverence towards the gods fem gen pl εὐσεβία fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβίη — εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc sg (epic ionic) εὐσεβία fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)