Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ετοιμάζω

  • 21 изготовлять

    ετοιμάζω, παρασκευάζω, κατασκευάζω, φτιάχνω, κάνω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > изготовлять

  • 22 готовить

    гото́в||ить
    несов
    1. ἐτοιμάζω, προπαρασκευάζω:
    \готовить кадры δημιουργώ στελέχη·
    2. (замышлять) ἐτοιμάζω, ἐπιφυλάσσω:
    \готовить сюрприз ἐτοιμάζω (или ἐπιφυλάσσω) ἐκπληξη· \готовить встречу ἐτοιμάζω ὑποδοχἤ
    3. (стряпать) μαγειρεύω:
    \готовить обед μαγειρεύω (или ἐτοιμάζω) τό φαγητό.

    Русско-новогреческий словарь > готовить

  • 23 ετοιμάζετον

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat act 2nd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 3rd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 2nd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ετοιμάζετον

  • 24 ἑτοιμάζετον

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat act 2nd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 3rd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 2nd dual
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάζετον

  • 25 наготовить

    -влю, -вишь
    ρ.σ.μ.
    1. ετοιμάζω, εφοδιάζομαι•

    наготовить дрова ни зиму εφοδιάζομαι ξύλα για το χειμώνα.

    2. (με ποσοτική σημασία) μαγειρεύω, ετοιμάζω, φτιάχνω•

    наготовить на всех гостей ετοιμάζω για όλους τους φιλοξενούμενους•

    наготовить всякой всячины ετοιμάζω λογιών-λογιών φαγητά.

    εφοδιάζω, προμηθεύω•

    на всех не наготовить όλους δεν μπορώ να τους εφοδιάσω ή να τους προκάνω (προφτάσω)•

    на этого мальчика не -ишься обуви αυτό το παιδάκι δεν το προκάνομε από παπούτσια.

    Большой русско-греческий словарь > наготовить

  • 26 приготовить

    ρ.σ.
    1. προετοιμάζω, προπαρασκευάζω• ετοιμάζω. || καταρτίζω•

    приготовить к поступлению в институт προετοιμάζω για εισαγωγήστο Ινστιτούτο.

    2. προδιαθέτω, προϊδεάζω.
    3. φτιάχνω, παρασκευάζω•

    приготовить лекарство παρασκευάζω φάρμακο.

    || μαγειρεύω•

    приготовить обед ετοιμάζω το γεύμα.

    || εξασφαλίζω, εφοδιάζομαι•

    приготовить дрова к зиме ετοιμάζω καυσόξυλα για το χειμώνα.

    || κάνω•

    приготовить уроки ετοιμάζω τα μαθήματα.

    (προ)ετοιμάζομαι, (προ)παρασκευάζομαι• (προ)καταρτίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > приготовить

  • 27 собрать

    -беру, -бершь, παρλθ. χρ. собрал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. собранный, βρ: -ран, -а κ. -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. συγκεντρώνω, συναθροίζω, μαζεύω, συνάζω•

    собрать людей συγκεντρώνω τους ανθρώπους•

    собрать стадо у колодца μαζεύω το κοπάδι στο πηγάδι•

    собрать в кучу συσσωρεύω•

    собрать грибы μαζεύω μανιτάρια•

    собрать сведения συγκεντρώνω πληροφορίες.

    2. τακτοποιώ• ετοιμάζω•

    собрать чемодан ετοιμάζω τη βαλίτσα-- в дорогу ετοιμάζω τα απαραίτηταγια το δρόμο. собрать обед ετοιμάζω το γεύμα•

    собрать стол στρώνω το τραπέζι (για φαγητό).

    4. διπλώνω, πτυχώνω• ρυτιδώνω.
    5. συναρμολογώ, μοντάρω.
    6. συλλέγω•

    собрать коллекцию марок συλλέγωγραμματόσημα.

    7. συγκομίζω•

    собрать огурцы μαζεύωαγγουράκια•

    собрать виноград μαζεύω σταφύλια (τρυγώ)•

    собрать урожай μαζεύω τη σοδειά.

    8. εντείνω•

    собрать все свой силы συγκεντρώνω όλες μουτις δυνάμεις.

    1. συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, συνάζομαι, μαζεύομαι,• συνέρχομαι. || συρρέω, προσέρχομαι, προστρέχω.
    2. συλλέγομαι.
    3. διπλώνομαι• ρυτιδώνομαι.
    4. ετοιμάζομαι (για δρόμο, ταξίδι, κυνήγι κλπ.). || σκοπεύω, προτίθεμαι•

    мой брат -лся жениться ο αδερφός μου σκοπεύει να παντρευτεί.

    5. εξασφαλίζομαι•

    собрать с деньгами εξασφαλίζομαι από χρήματα•

    собрать со средствами εξασφαλίζομαι από μέσα.

    6. εντείνω (τις δυνάμεις κ.τ.τ.).
    εκφρ.
    собрать с духом – α) παίρνωανάσα, ξεκουράζομαι από το τρέξιμο, β) αναθαρρώ, ανακτώ το θάρρος• συνέρχομαι•
    собрать с мыслями – συγκεντρώνομαι, συγκεντρώνω τη σκέψη μου.

    Большой русско-греческий словарь > собрать

  • 28 ετοιμάζεσθε

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat mp 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind mp 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ετοιμάζεσθε

  • 29 ἑτοιμάζεσθε

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat mp 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind mp 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάζεσθε

  • 30 ετοιμάζετε

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat act 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ετοιμάζετε

  • 31 ἑτοιμάζετε

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres imperat act 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind act 2nd pl
    ἑτοιμάζω
    get ready: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάζετε

  • 32 ετοιμάζη

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres subj mp 2nd sg
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind mp 2nd sg
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ετοιμάζη

  • 33 ἑτοιμάζῃ

    ἑτοιμάζω
    get ready: pres subj mp 2nd sg
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres ind mp 2nd sg
    ἑτοιμάζω
    get ready: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάζῃ

  • 34 ετοιμάσαι

    ἑτοιμά̱σᾱͅ, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem dat sg (doric)
    ἑτοιμάζω
    get ready: aor inf act
    ἑτοιμάσαῑ, ἑτοιμάζω
    get ready: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ετοιμάσαι

  • 35 ἑτοιμάσαι

    ἑτοιμά̱σᾱͅ, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem dat sg (doric)
    ἑτοιμάζω
    get ready: aor inf act
    ἑτοιμάσαῑ, ἑτοιμάζω
    get ready: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάσαι

  • 36 ετοιμάσας

    ἑτοιμά̱σᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem acc pl (doric)
    ἑτοιμά̱σᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem gen sg (doric)
    ἑτοιμάσᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ετοιμάσας

  • 37 ἑτοιμάσας

    ἑτοιμά̱σᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem acc pl (doric)
    ἑτοιμά̱σᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: fut part act fem gen sg (doric)
    ἑτοιμάσᾱς, ἑτοιμάζω
    get ready: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάσας

  • 38 ετοιμάσατ'

    ἑτοιμάσατε, ἑτοιμάζω
    get ready: aor imperat act 2nd pl
    ἑτοιμάσατο, ἑτοιμάζω
    get ready: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἑτοιμάσατε, ἑτοιμάζω
    get ready: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ετοιμάσατ'

  • 39 ἑτοιμάσατ'

    ἑτοιμάσατε, ἑτοιμάζω
    get ready: aor imperat act 2nd pl
    ἑτοιμάσατο, ἑτοιμάζω
    get ready: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἑτοιμάσατε, ἑτοιμάζω
    get ready: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἑτοιμάσατ'

  • 40 ετοιμάσει

    ἑτοιμάζω
    get ready: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἑτοιμάζω
    get ready: fut ind mid 2nd sg
    ἑτοιμάζω
    get ready: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ετοιμάσει

См. также в других словарях:

  • ἑτοιμάζω — get ready pres subj act 1st sg ἑτοιμάζω get ready pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ετοιμάζω — ετοιμάζω, ετοίμασα βλ. πίν. 35 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ετοιμάζω — (ΑΜ ἑτοιμάζω) [έτοιμος] 1. ενεργ. κάνω κάποιον ή κάτι έτοιμο, ετοιμάζω, παρασκευάζω, αποτελειώνω, καταρτίζω («ἐμοὶ γέρας αὐτίχ ἑτοιμάσατ », Ομ. Ιλ.) 2. μέσ. ετοιμάζομαι α) παρασκευάζομαι να κάνω κάτι, προετοιμάζομαι, καθίσταμαι έτοιμος i.… …   Dictionary of Greek

  • ετοιμάζω — ετοίμασα, ετοιμάστηκα, ετοιμασμένος 1. κάνω κάτι να είναι έτοιμο, τελειώνω, αποτελειώνω. 2. το μέσ., ετοιμάζομαι σκοπεύω, σχεδιάζω να κάνω κάτι: Ετοιμάζομαι για ταξίδι …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἑτοιμάζετον — ἑτοιμάζω get ready pres imperat act 2nd dual ἑτοιμάζω get ready pres ind act 3rd dual ἑτοιμάζω get ready pres ind act 2nd dual ἑτοιμάζω get ready imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάζεσθε — ἑτοιμάζω get ready pres imperat mp 2nd pl ἑτοιμάζω get ready pres ind mp 2nd pl ἑτοιμάζω get ready imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάζετε — ἑτοιμάζω get ready pres imperat act 2nd pl ἑτοιμάζω get ready pres ind act 2nd pl ἑτοιμάζω get ready imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάζῃ — ἑτοιμάζω get ready pres subj mp 2nd sg ἑτοιμάζω get ready pres ind mp 2nd sg ἑτοιμάζω get ready pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάσει — ἑτοιμάζω get ready aor subj act 3rd sg (epic) ἑτοιμάζω get ready fut ind mid 2nd sg ἑτοιμάζω get ready fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάσουσι — ἑτοιμάζω get ready aor subj act 3rd pl (epic) ἑτοιμάζω get ready fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἑτοιμάζω get ready fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοιμάσουσιν — ἑτοιμάζω get ready aor subj act 3rd pl (epic) ἑτοιμάζω get ready fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἑτοιμάζω get ready fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»