-
1 γάστρι
το см. γκαστριά 1 -
2 γαστρί
το глиняный сосуд, горшочек, вазочка -
3 γαστρί
γαστήρpaunch: fem dat sg -
4 γάστρι
γάστριςpot-bellied: fem voc sg -
5 γαστρὶ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > γαστρὶ
-
6 γαστρι-μαργέω
γαστρι-μαργέω, ein γαστρίμαργος sein, Chrysost.
-
7 γαστρι-μαργία
γαστρι-μαργία, ἡ, Gefräßigkeit, Schlemmerei, Hippocr.; Plat. Tim. 73 a u. öfter; Luc. Amor. 42; mit λαιμαργία vrbdn Ath. X, 412 d.
-
8 γαστρί-μαργος
γαστρί-μαργος, mit gierigem Magen, gefräßig, ὁ, der Schlemmer, Pind. Ol. 1, 52 Arist. Eth. 3, 11; Sp.
-
9 γαστρί-δουλος
γαστρί-δουλος, ὁ, der dem Bauche fröhnt, Schlemmer, von Thom. Mag. verworfen, B. A. 1356; K. S.
-
10 ἐγ-γαστρι-μάχαιρα
ἐγ-γαστρι-μάχαιρα, ἡ, Hipponax bei Ath. XV, 698 c, Spottname eines gefräßigen Menschen, = »mit einem Schwert im Magen«.
-
11 ἐγ-γαστρί-μαντις
ἐγ-γαστρί-μαντις, ὁ, Bauchprophet, VLL.
-
12 ἐγ-γαστρί-μῡθος
ἐγ-γαστρί-μῡθος, ὁ, Bauchredner; aus dem Bauche wahrsagend; Luc. Lex. 20; LXX. auch ἡ.
-
13 γαστριμαργέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γαστριμαργέω
-
14 γαστριμαργία
γαστρῐ-μαργία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γαστριμαργία
-
15 γαστρίμαργος
γαστρῐ-μαργος, ον,A gluttonous (cf. λαίμαργος), Pi.O. 1.52, Arist.EN<*> 118b19, Xanth.12, Cerc.16.2, Nic.Dam.p.22 D., etc.: [comp] Sup.-ότατα, θηρία Ph.2.22
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γαστρίμαργος
-
16 γαστρίδουλος
γαστρί-δουλος, der dem Bauche fröhnt, Schlemmer -
17 γαστριμαργία
γαστρι-μαργία, Gefräßigkeit, Schlemmerei -
18 γαστρίμαργος
γαστρί-μαργος, mit gierigem Magen, gefräßig, der Schlemmer -
19 γαστήρ
γαστήρ, έρος, syncop. γαστρός, dat. plur. γαστράσι, Hippocr. γαστῆρσι, ἡ; Hom. γαστήρ z. B. Iliad. 16, 163, γαστέρος Odyss. 17, 473, γαστέρι Iliad. 6, 58, γαστέρα 21, 180, γαστέρες Odyss. 18, 44, γαστρός 15, 344, γαστρί Iliad. 5, 539; Bauch, Unterleib, von Hom. an überall; auch übertr., ἀσπίδος, die Wölbung des Schildes, Tyrt. 2, 24. – Am gew. der Magen; eigtl., ἔτειρε δὲ γαστέρα λιμός Od. 4, 369; γαστρὶ φορβὰν ἀνύειν Soph. Phil. 704; Magenwurst, mit Fett u. Blut gefüllt, Od. 18, 44. 118. 20, 25; Ar. Nubb. 408; der Magen als Sitz der Eßlust, des Hungers, κακοεργός Od. 18, 53; κέλεται δέ ἑ γαστὴρ μήλων πειρήσοντα καὶ ἐς πυκινὸν δόμον ἐλϑεῖν 6, 133; γαστρὶ χαρίζεσϑαι, dem Bauche fröhnen, Xen. Cyr. 4, 2, 39, δουλεύειν Luc. ep. 9 (XI, 410); γαστρὶ δελεάζεσϑαι, durch Freßbegier an den Köder gelockt werden, Xen. Mem. 2, 6, 1; γαστέρες οἶον, nur faule Bäuche, Schlemmer, Hes. Th. 26; Long. 4, 11; – γαστέρι δ' οὔ πως ἔστι νέκυν πενϑῆσαι Ἀχαιούς, mit Fasten betrauern, Iliad. 19, 225; – = Speise, γαστρὸς καὶ ποτοῦ ἐγκρατεῖς Xen. Cyr. 1, 2, 8, mäßig in Essen u. Trinken; ἢ οἴνου Mem. 1, 5, 11. – Mutterleib; γαστέρι φέρειν, Il. 6, 58 τῶν μή τις ὑπεκφύγοι αἰπὺν ὄλεϑρον χεῖράς ϑ' ἡμετέρας, μηδ' ὅν τινα γαστέρι μήτηρ κοῠρον ἐόντα φέροι· μηδ' ὃς φύγοι, ἀλλ' ἅμα πάντες Ιλίου ἐξαπολοίατ' ἀκήδεστοι καὶ ἄφαντοι, nicht das Kind im Mutterleibe möge verschont werden; ἐν γαστρὶ φέρειν = schwanger sein, Plat. Legg. VII, 792 e; im N. T. gew. ἐν γαστρὶ ἔχειν; ἐν γαστρὶ λαβεῖν, empfangen, Arist. ll. A. 9, 50. – Bei Philostr. v. Apoll. 3, 39 = Leibesfrucht. – In Lacedämon = γογγυλίς, Ath. IX, 369 a; s. γαστραία.
-
20 γαστήρ
γαστήρ, τρός, ἡ (Hom.+) gener. inner regions of the body, with its various parts, such as stomach and womb① bellyⓐ of the body’s inner regions, but w. ref. to moral obligation τὰ ταμιεῖα τῆς γαστρός innermost chambers of the being (so rendered in OT, An American Translation: Pr 20:27) 1 Cl 21:2 (Pr 20:27).ⓑ metaph., of pers. defined by primary interest glutton (Hes., Theog. 26 et al.) γαστέρες ἀργαί (ἀργός 2) Tit 1:12.② womb ἡ γαστὴρ αὐτῆς ὀγκοῦτο GJs 12:3; συλλαμβάνειν ἐν γαστρί (Gen 25:21 LXX Sixtina; Demetr.: 722 fgm 1, 4 Jac.) Lk 1:31; ἐν γαστρὶ λαμβάνειν GJs 4:2, 4 (LXX; En 7:2; ApcMos 1). ἐν γαστρὶ ἔχειν be pregnant (Hdt. 3, 32 et al.; med. wr. since Hippocr. [Hobart 92]; Paus. 4, 33, 3; Artem. 2, 18; 3, 32, 4 et al.; PCairZen 328, 20 and PEnteux 71, 6; PMagd 4, 6 [the three III B.C.]; PFlor 130, 3; LXX; En 99:5) Mt 1:18, 23 (cp. Is 7:14); 24:19; Mk 13:17; Lk 21:23; 1 Th 5:3; Rv 12:2. ἐν τῇ γαστρὶ (εἶναι) B 13:2 (Gen 25:23); GJs 13:3.—B. 253. DELG. M-M. Spicq.
См. также в других словарях:
γάστρι — το βλ. γγάστρι … Dictionary of Greek
γαστρί — το (AM γαστρίον) [γαστήρ] νεοελλ. γλαστράκι, συνήθως σταμνί τού οποίου έσπασε το επάνω μέρος μσν. κάθε μεταλλικό έλασμα πανοπλίας στο μέρος τής κοιλιάς αρχ. 1. είδος αλλαντικού 2. γλύκισμα με σουσάμι … Dictionary of Greek
γαστρί — γαστήρ paunch fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γάστρι — γάστρις pot bellied fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γαστήρ — η (AM γαστήρ) 1. η κοιλιά, το μέρος τού σώματος που περιέχει τα σπλάχνα, ανάμεσα στον θώρακα και στους μηρούς 2. το στομάχι 3. φρ. α) «βόσκειν ἥν γαστέρα» να γεμίσει την κοιλιά του Όμ. β) «γαστέρες οἶον» μόνο κοιλιές, μόνο για φαΐ (Ησίοδ.) μσν.… … Dictionary of Greek
Codex Sinaiticus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 01 Book of Esther … Wikipedia
Criticism of Christianity — This article is about criticism of the doctrines and practices of Christianity. For negative attitudes towards Christians, see Anti Christian sentiment. For acts committed against Christians because of their faith, see Persecution of Christians.… … Wikipedia
Nazirite — See also: Nazarene (sect) and Nasorean In the Hebrew Bible, a nazirite or nazarite, (in Hebrew: נזיר, nazir), refers to one who voluntarily took a vow described in Numbers 6:1 21. The term nazirite comes from the Hebrew word nazir meaning… … Wikipedia
Liste griechischer Phrasen/My — My Inhaltsverzeichnis 1 Μαιευτική τέχνη … Deutsch Wikipedia
Metanoeite — My Inhaltsverzeichnis 1 Μαιευτική τέχνη … Deutsch Wikipedia
Störe meine Kreise nicht! — My Inhaltsverzeichnis 1 Μαιευτική τέχνη … Deutsch Wikipedia