-
1 βυνέω
Grammatical information: v.Meaning: `stuff full of' (Hdt.)Other forms: also βύνω (Hdt.), βύζω (Aret., H.), βύω, aor. βῦσαι, fut. βύσω; βέβυσμαι (Od.), ἐβύσθην, ( παρά)βυστος,Derivatives: βύσμα `plug' (Hp.), βύστρα `id.' (Antiph.); adv. βύζην (\< *βύσ-δην, s. below) `closely' (Hp.), with βυζόν πυκνόν, συνετόν, γαῦρον δε καὶ μέγα H. - Also βυλλά βεβυσμένα H., with denomin. βεβυλλῶσθαι βεβύσθαι H. - Fur. 213 n. 54 suggests that βουνός στιβάς (`mattress'), Κύπριοι H. is derived from βυνέω.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Like κυνέω, βυνέω could continue a nasal present *βυ-νέ-σ-ω, with βῡν- from zero grade βυν-σ-? (3. Pl. *βύνσοντι, from there διαβύνεται Hdt. 2, 96?, s. Schwyzer 692); the verb would then be of high antiquity. Possible also *βυσ-νέω with seondary - έω. - One compares Alb. m-bush `fill', further Celtic and Germanic words for `pouch', e.g. MIr. búas (\< * bousto-), ON posi, OE posa, OHG pfoso, PGm. *pŭsan- (\< *bŭson-); further e.g. OSw. pusin `swollen'; but Alb. m-bush and MIr. búas may also have PIE * bh-. One then refers to b(h)u, p(h)u in Pok. 98ff., but this material needs screening; also such forms may be re-created at any time. Cf. βυβός, βουβών, βύτανα.Page in Frisk: 1,276-277Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βυνέω
-
2 βυνεω
-
3 βῡνέω
-
4 βυνέω
-
5 δια-βῡνέω
δια-βῡνέω, = folgdm, im med., διαβυνέονται διὰ τῆς ἀριστερῆς ὀϊστούς Her. 4, 71, sie bohren sich durch die Linke.
-
6 βῡνω
Grammatical information: v.Meaning: `stuff full of' (Hdt.)Other forms: also βύνω (Hdt.), βύζω (Aret., H.), βύω, aor. βῦσαι, fut. βύσω; βέβυσμαι (Od.), ἐβύσθην, ( παρά)βυστος,Derivatives: βύσμα `plug' (Hp.), βύστρα `id.' (Antiph.); adv. βύζην (\< *βύσ-δην, s. below) `closely' (Hp.), with βυζόν πυκνόν, συνετόν, γαῦρον δε καὶ μέγα H. - Also βυλλά βεβυσμένα H., with denomin. βεβυλλῶσθαι βεβύσθαι H. - Fur. 213 n. 54 suggests that βουνός στιβάς (`mattress'), Κύπριοι H. is derived from βυνέω.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Like κυνέω, βυνέω could continue a nasal present *βυ-νέ-σ-ω, with βῡν- from zero grade βυν-σ-? (3. Pl. *βύνσοντι, from there διαβύνεται Hdt. 2, 96?, s. Schwyzer 692); the verb would then be of high antiquity. Possible also *βυσ-νέω with seondary - έω. - One compares Alb. m-bush `fill', further Celtic and Germanic words for `pouch', e.g. MIr. búas (\< * bousto-), ON posi, OE posa, OHG pfoso, PGm. *pŭsan- (\< *bŭson-); further e.g. OSw. pusin `swollen'; but Alb. m-bush and MIr. búas may also have PIE * bh-. One then refers to b(h)u, p(h)u in Pok. 98ff., but this material needs screening; also such forms may be re-created at any time. Cf. βυβός, βουβών, βύτανα.Page in Frisk: 1,276-277Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βῡνω
-
7 βύω
Grammatical information: v.Meaning: `stuff full of' (Hdt.)Other forms: also βύνω (Hdt.), βύζω (Aret., H.), βύω, aor. βῦσαι, fut. βύσω; βέβυσμαι (Od.), ἐβύσθην, ( παρά)βυστος,Derivatives: βύσμα `plug' (Hp.), βύστρα `id.' (Antiph.); adv. βύζην (\< *βύσ-δην, s. below) `closely' (Hp.), with βυζόν πυκνόν, συνετόν, γαῦρον δε καὶ μέγα H. - Also βυλλά βεβυσμένα H., with denomin. βεβυλλῶσθαι βεβύσθαι H. - Fur. 213 n. 54 suggests that βουνός στιβάς (`mattress'), Κύπριοι H. is derived from βυνέω.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Like κυνέω, βυνέω could continue a nasal present *βυ-νέ-σ-ω, with βῡν- from zero grade βυν-σ-? (3. Pl. *βύνσοντι, from there διαβύνεται Hdt. 2, 96?, s. Schwyzer 692); the verb would then be of high antiquity. Possible also *βυσ-νέω with seondary - έω. - One compares Alb. m-bush `fill', further Celtic and Germanic words for `pouch', e.g. MIr. búas (\< * bousto-), ON posi, OE posa, OHG pfoso, PGm. *pŭsan- (\< *bŭson-); further e.g. OSw. pusin `swollen'; but Alb. m-bush and MIr. búas may also have PIE * bh-. One then refers to b(h)u, p(h)u in Pok. 98ff., but this material needs screening; also such forms may be re-created at any time. Cf. βυβός, βουβών, βύτανα.Page in Frisk: 1,276-277Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βύω
-
8 βύνεως
βύνεω̆ς, βύνιςfem gen sg (attic) -
9 βύνη
βύνηmalt for brewing: fem nom /voc sg (attic epic ionic)βύνιςfem nom /voc /acc dual (doric aeolic)βύ̱νη, βυνέωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)βύ̱νη, βυνέωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————βύνηmalt for brewing: fem dat sg (attic epic ionic)βύνηι, βύνιςfem dat sg (epic)βυνέωpres subj mp 2nd sgβυνέωpres ind mp 2nd sgβυνέωpres subj act 3rd sg -
10 βυνώ
βῡνῶ, βυνέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)βῡνῶ, βυνέωpres ind act 1st sg (attic epic doric) -
11 βυνῶ
βῡνῶ, βυνέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)βῡνῶ, βυνέωpres ind act 1st sg (attic epic doric) -
12 εβύνουν
ἐβύ̱νουν, βυνέωimperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ἐβύ̱νουν, βυνέωimperf ind act 1st sg (attic epic doric) -
13 ἐβύνουν
ἐβύ̱νουν, βυνέωimperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ἐβύ̱νουν, βυνέωimperf ind act 1st sg (attic epic doric) -
14 βύω
βύω, nur Sp., wie Arist. plant. 2, 9, sonst βυνέω, fut. βϋσω, perf. pass. βέβυσμαι, vollstopfen, anfüllen; Hom. einmal, Odyss. 4, 134 τάλαρον, τὸν παρέϑηκε νήματος ἀσκητοῖο βεβυσμένον; τὸ στόμα ἐβέβυστο Her. 6, 125, hatte sich den Mund vollgestopft; sp. D.; οἶκος βεβυσμένος ἀνίης Nonn. D. 9, 298; ἵππος ἀριστήεσσι βεβυσμένος Tryph. 808. 450; – zu-, verstopfen, τινί, mit etwas, χυτρίδιον σπογγίῳ βεβυσμένον Ar. Ach. 439; παιδίον κηρίῳ Th. 506; öfter bei Sp.; βεβυσμένος τὴν ῥῖνα, in der Nase verstopft, Hegesipp. bei Ath. VII, 290 d; τὰ ὦτα, d. i. harthörig, Luc. Catapl. 5.
-
15 βυνείν
-
16 βυνεῖν
-
17 βύνην
βύνηmalt for brewing: fem acc sg (attic epic ionic)βυνέωpres inf act (doric aeolic) -
18 βύνης
βύνηmalt for brewing: fem gen sg (attic epic ionic)βύνιςfem nom /voc pl (doric aeolic)βύ̱νης, βυνέωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
19 διαβυνέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαβυνέω
-
20 διαβύω
A thrust through,ἐς τὸ στόμα Hp.Superf.5
:—[voice] Med. (from [suff] δια-βυνέω), διαβυνέονται ὀϊστοὺς διὰ τῆς ἀριστερῆς they pass arrows through their left hand, Hdt.4.71:—[voice] Pass. (from [suff] δια-βύνω), πηδάλιον διὰ τῆς τρόπιος διαβύνεται is passed through the keel, Id.2.96.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
βύνεως — βύνεω̆ς , βύνις fem gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βύνῃ — βύνη malt for brewing fem dat sg (attic epic ionic) βύνηι , βύνις fem dat sg (epic) βυνέω pres subj mp 2nd sg βυνέω pres ind mp 2nd sg βυνέω pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βυνῶ — βῡνῶ , βυνέω pres subj act 1st sg (attic epic doric) βῡνῶ , βυνέω pres ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βύνη — malt for brewing fem nom/voc sg (attic epic ionic) βύνις fem nom/voc/acc dual (doric aeolic) βύ̱νη , βυνέω pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) βύ̱νη , βυνέω imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐβύνουν — ἐβύ̱νουν , βυνέω imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) ἐβύ̱νουν , βυνέω imperf ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βύω — (Α) κλείνω, αποφράσσω, ταπώνω (α. «νήματος βεβυσμένος» βουλωμένος με νήμα β. «βύσας τὴν ἕδρην σπόγγῳ» αφού έβαλε στον πρωκτό του σπόγγο για τάπα γ. «τὰ ὦτα βεβυσμένος» αυτός που έχει βύσμα στ αφτιά και δεν ακούει). [ΕΤΥΜΟΛ. Τόσο το βύω όσο και το … Dictionary of Greek
βυνεῖν — βῡνεῖν , βυνέω pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βύνην — βύνη malt for brewing fem acc sg (attic epic ionic) βυνέω pres inf act (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βύνης — βύνη malt for brewing fem gen sg (attic epic ionic) βύνις fem nom/voc pl (doric aeolic) βύ̱νης , βυνέω imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)