-
1 βοάω
βοάω, fut. βοήσομαι, Sp. wie Ap. Rh. 3, 792 u. Nonn. βοήσω, von den Atticisten verworfen; aor. ἐβόησα; ion. βώσομαι u. ἔβωσα; βώσαντι Il. 12, 337 (vgl. ἐπιβοάω); ἐβώσατο Theocr. 17, 60; βωσάτω Ar. Pax 1121; aor. pass. ἐβοήϑην, perf. βεβόημαι; ion. ἐβώσϑην Her. 8, 124, βέβωμαι; 1) schreien, von Hom. an überall, μακρὰ βοῶν Il. 2, 224; σμερδνὸν βοόων 15, 687; von leblosen Dingen, brausen, laut ertönen, οὔτε ϑαλάσσης κῦμα τόσον βοάᾳ ποτὶ χέρσον Iliad. 14, 394, ἀμφὶ δέ τ' ἄκραι ἠιόνες βοόωσιν ἐρευγομένης ἁλὸς ἔξω 17, 265; πόντιος κλύδων Aesch. Pers. 429; κῦμα στρατοῦ Sept. 64; τὸ πρᾶγμα βοᾷ Ar. Vesp. 921, die Sache spricht für sich; mit acc., μέλος, ἰωήν, Soph. Ai. 976. 216, laut ertönen lassen; βοάν Ar. Nubb. 1138. – 2) Mit Geschrei fordern, befehlen, βοᾷ διοίγειν κλῇϑρα Soph. O. R. 1287; vgl. Eur. Andr. 297; Prosa, τῷ Κλεάρχῳ – ἄγειν τὸ στράτευμα Xen. An. 1, 8, 12; βοᾷ πῦρ καὶ δικέλλας Eur. Phoen. 1154; λοιγόν Aesch. Ch. 396; ἄκρατον, reinen Wein fordern, Menand. bei Ath. XI, 502 f. Aehnl. τινά, laut anrufen, herbeirufen, παῖδα Pind. P. 6, 36; Soph. Tr. 212; Xen. Cyr. 7, 2, 5; Luc. D. mar. 6, 3; Sp. πρός τινα, zu Jemand rufen, N. T. – 3) laut preisen, bes. βεβοημένος, bekannt, berühmt u. berüchtigt, πρήγματα βεβ. ἀνὰ Ἰωνίην Her. 3, 39; öfter bei Sp.; βίβλοις Aceratus ep. (VII, 438).
-
2 βοαω
(fut. βοήσομαι - поздн. βοήσω; aor. ἐβόησα эп. βόησα, ион. ἔβωσα; pass.: aor. ἐβοήθην - ион. ἐβώσθην, pf. βεβόημαι)1) тж. med. издавать крик(и), кричать, шуметь(ὀξύ Hom.)
παραπολεῖ βοώμενος Arph. — ты погубишь себя этим криком;τὸ πρᾶγμα βοᾷ Arph. — дело говорит само за себя2) шуметь, реветь(κῦμα βοάᾳ ποτὴ χερσον Hom.; βοᾷ πόντιος κλύδων Aesch.)
3) ( о звуках) испускать, издавать, поднимать(ἰωάν Soph.; βοάν Arph.)
ἄλγος β. Eur. — жалобно вопить4) громко звать, призывать(τινα Pind., Soph., Xen., Theocr., Luc.)
5) кричать, громко приказывать(τινι ποιεῖν τι Soph., Eur., Xen.)
β. τι Eur., Men. — крикнуть, чтобы принесли что-л.6) громко петь, распевать(μέλος Soph.)
τὸν ὑμέναιον νύμφαν β. Eur. — петь свадебную песнь в честь новобрачной7) тж. med. воспевать, прославлятьἈλκμεωνίδαι ἐβώσθησαν ἀνὰ τέν Ἑλλάδα Her. — слава об Алкмеонидах разнеслась по всей Греции -
3 βοάω
βοάω кричать, звать, шуметь -
4 βοάω
βοάωcry aloud: pres ind act 1st sg (parad-form) -
5 βοάω
-
6 βοάω
βοάω, [dialect] Ep. [ per.] 3sg. βοάᾳ, [ per.] 3pl. βοόωσιν, part. βοόων, Il.14.394, 17.265, 15.687: [dialect] Ion.[tense] impf.Aβοάασκε A.R.2.588
: [tense] fut.βοήσομαι Th.7.48
, etc.; [dialect] Dor. (lyr.); laterβοήσω A.R.3.792
, AP7.32 (Jul.), etc. ( (lyr.) is [tense] aor. subj.): [tense] aor.ἐβόησα Il.11.15
, S.Tr. 772, etc.; [dialect] Ep.βόησα Il.23.847
; [dialect] Dor.βόασα B.16.14
; [dialect] Ion.ἔβωσα Il.12.337
, Hdt.1.146, Hippon. 1, Herod. 3.23; sts.in Com., Cratin. 396, Ar. Pax 1155: [tense] pf.βεβόηκα Philostr.VS2.1.11
:—[voice] Med., (perh. [voice] Pass.): [dialect] Ep.[tense] aor.βοήσατο Q.S.10.465
, [dialect] Ion.ἐβώσατο Theoc. 17.60
; part.βοησάμενος Ant.Lib.25.3
:—[voice] Pass., [dialect] Ion. [tense] aor.ἐβώσθην Hdt.6.131
: [tense] pf.βεβόημαι AP7.138
([place name] Aceratus), [dialect] Ion. part.βεβωμένος Hdt.3.39
: [tense] plpf.ἐβεβόητο Paus.6.11.3
:—cry aloud, shout,ὀξὺ βοήσας Il.17.89
;ὅσσον τε γέγωνε βοήσας Od.6.294
;πᾶσα γὰρ πόλις βοᾷ A. Ag. 1106
(lyr.);ὡς δράκων β. Id.Th. 381
; β. γραμμάτων ἐν ξυλλαβαῖς ib. 468; οἱ βοησόμενοι men ready to shout (in the ἐκκλησία), D. 13.20; ὁ δῆμος ἐβόησευ .., of acclamations, POxy.41.19 (iii/iv A. D.), cf. Charito 1.1, al., IG12(9).906 (Chalcis, iii A. D.).2 of things, roar, howl, as the wind and waves,οὔτε.. κῦμα τόσον βοάᾳ ποτὶ χέρσον Il.14.394
; resound, echo, ;βοᾷ δὲ πόντιος κλύδων A.Pr. 431
(lyr.), etc.; βοᾷ δ' ἐν ὠσὶ κέλαδος rings, Id.Pers. 605; τὸ πρᾶγμα φανερόν ἐστιν, αὐτὸ γὰρ βοᾷ it proclaims itself, Ar.V. 921;φαίνεται αὐτὰ τὰ στοιχεῖα βοᾶν ὡς ἑλκόμενα Arist. Metaph. 1091a10
.II c. acc. pers., call to one, call on, Pi. P.6.36, E.Med. 205 (lyr.), Hdt.8.92, X.Cyr.7.2.5, Herod.4.41:— [voice] Med. βοησάμενοι δαίμονας Ant.Lib.l.c.2 c. acc., call for, shout out for, S.Tr. 772;β. τὴν βοήθειαν Hell.Oxy.10.2
.3 c. acc. cogn.,β. βοάν Ar.Nu. 1153
(lyr.); β. μέλος, ἰωάν, S.Aj. 976, Ph. 216 (lyr.);β. λοιγόν A.Ch. 402
(lyr.); (lyr.): c. dupl. acc., βοάσαθ' ὑμέναιον ἀοιδαῖς ἰαχαῖς τε νύμφαν sound aloud the bridal hymn in honour of the bride, ib. 335 (lyr.);ἔλεγον ἰήϊον ἐβόα κίθαρις E.Hyps. Fr.3(1)
.iii 10.4 noise abroad, celebrate, ἡ ῥάφανος ἣν ἐβοᾶτε Alex. 15.7;πρήγματα βεβωμένα ἀνὰ Ἰωνίην Hdt.3.39
;ἐβώσθησαν ἀνὰ τὴν Ἑλλάδα Id.6.131
;οἱ βοηθέντες ἐπὶ χρήμασι Lib.Or.59.155
; βεβοῆσθαι ἀπὸ τοῦ Μαραθῶνος, ἐκ τῶν ἀδικημάτων, Id.Decl.11.18, 5.53.5 c. inf., cry aloud or command in aloud noice to do a thing, S.OT 1287, E.Andr. 297 (lyr.);βοᾶν τινι ἄγειν X.An.1.8.12
; ἐβόων ἀλλήλοις μὴ θεῖν ib.19; also, cry aloud that.., Epicrat.11.31(anap.); β. ὅτι .. X. An.1.8.1, Antiph.125.5.6 [voice] Pass., to be filled with sound, ; to be deafened, Ar.V. 1228. (Cf. βοή.) -
7 βοάω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > βοάω
-
8 βοάω
βοάω, (1) schreien; von leblosen Dingen: brausen, laut ertönen; τὸ πρᾶγμα βοᾷ, die Sache spricht für sich; laut ertönen lassen. (2) Mit Geschrei fordern, befehlen; ἄκρατ, reinen Wein fordern; τινά, laut anrufen, herbeirufen; πρός τινα, zu j-m rufen. (3) laut preisen, bes. βεβοημένος, bekannt, berühmt u. berüchtigt -
9 βοάω
Grammatical information: v.Meaning: `cry' (Il.).Derivatives: βοητύς `crying' (α 369), βόᾱμα, βόημα `id.' (A.); βοητής (Hp., fem. βοᾶτις ( αὑδά) `loud' (A.).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Prob. rather a deverb.like ποτάομαι with βοή postverbal (Schwyzer 683) - At best possible a relation with Skt. intensive jóguve `speak loudly' and Balto-Slavic, e. g. Lith. gaudžiù, gaũsti `cry, weep', OCS govorъ `noise', but these may as well belong to γοάω. Rather largely onomat.; cf. bū s. βύας. - Lat. boō, boāre is a Greek loan. - βοηθέω, βωστρέω s.vv.Page in Frisk: 1,247-248Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βοάω
-
10 βοάω
βοάω impf. ἐβόων Ac 21:34 v.l.; fut. βοήσω and βοήσομαι LXX; 1 aor. ἐβόησα, impv. βόησον (s. βοή; Hom.+)① to use one’s voice at high volume, call, shout, cry out, oft. w. φωνῇ μεγάλῃ (Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 1 Jac.; Plut., Coriol. 225 [25, 3]; Gen 39:14; 1 Macc 3:54; 13:45 al. LXX; Sus 46 and Bel 18 Theod.).ⓐ of emotionally charged cries: of joy abs. ῥῆξον κ. βόησον break forth and shout Gal 4:27; 2 Cl 2:1f (both Is 54:1; interpreted as prayer to God 2 Cl 2:2).—Of the shouts of excited crowds (Jos., Ant. 13, 376; cp. X., An. 4, 3, 22) Ac 17:6; 25:24; AcPl Ha 4, 35; 5, 11; 9, 21; 10, 30; MPol 12:2 v.l.ⓑ of pleading petitions or anguished outcries (Ael. Aristid. 48, 54 K.=24 p. 479 D.; β. τὸν θεόν) abs. B 3:5 (Is 58:9). W. dat. foll. (Sus 60 Theod. v.l. ἐβόησαν τ. θεῷ) Lk 18:7. W. πρός and acc. (Num 12:13; PsSol 1:1) ἐξ ἑνὸς στόματος β. πρὸς αὐτόν 1 Cl 34:7; πρὸς τὸν θεόν AcPl Ha 3, 8.—Of cry of anguish or for help: Jesus on the cross Mt 27:46 v.l.; Mk 15:34; evil spirits when leaving a person Ac 8:7 (in these three pass. β. φωνῇ μεγάλῃ; s. above); sick people Lk 9:38; 18:38 (s. ἀναβοάω; ἐβόησεν λέγων as Diog. L. 6, 44 ἐβόα λέγων; Ps.-Callisth. 1, 25, 1; 1 Km 5:10; Jdth 6:18; for pap relating to requests for healing s. New Docs 4, 245–50).ⓒ of solemn proclamation (Menand. Com. Fgm. 215, 5 Kö., in Diog. L. 6, 83 τὰ βοώμενα; Aelian, VH 3, 42 ἡ τραγῳδία βοᾷ; SibOr 3, 212) φωνὴ βοῶντος (φωνή 2e) Mt 3:3; Mk 1:3; Lk 3:4; J 1:23; B 9:3 (all Is 40:3).② to roar, of a lion ἐβόησεν μεγάλως AcPl Ha 2, 6.—B. 1250. Schmidt, Syn. I 125–35. DELG s.v. βοή. M-M. TW. -
11 βοάω
{гл., 11}кричать, издавать крик, вопиять, возглашать, громко звать.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > βοάω
-
12 βοάω
{гл., 11}кричать, издавать крик, вопиять, возглашать, громко звать.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > βοάω
-
13 βοάω
кричать, издавать крик, вопиять, возглашать, громко звать; LXX: (זעק), (צעק), (קרא).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > βοάω
-
14 βοάω
-
15 βοάω
+ V 13-67-31-17-27=155 Gn 4,10; 29,11; 39,14.15.18*1 Sm 11,7 ἐβόησαν they cried out corr.? ἔβησαν they came out, or ἐβόησαν they cried out -יצעקו for MTCf. LEE, J. 1983, 144; →NIDNTT; TWNT(→ἀναβοάω, διαβοάω, ἐκβοάω, ἐπιβοάω, καταβοάω,,) -
16 προς-εκ-βοάω
προς-εκ-βοάω (s. βοάω), dabei, zugleich ausrufen, D. Cass. 44, 20.
-
17 προ-ανα-βοάω
προ-ανα-βοάω (s. βοάω), vorher aufschreien, Demetr. Phal. 15.
-
18 προ-βοάω
προ-βοάω (s. βοάω), vor od. vorn rufen, lauter als die Andern schreien; προβοῶντε Il. 12, 277; προβοᾷ δεινόν Soph. Phil. 218; einzeln bei Sp.
-
19 παρα-βοάω
παρα-βοάω (s. βοάω), zurufen, zuschreien; παρὰ τὸ βλῆμα, Dem. 59, 43; Sp.
-
20 περι-βοάω
См. также в других словарях:
βοάω — cry aloud pres ind act 1st sg (parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοᾶτον — βοάω cry aloud pres imperat act 2nd dual βοάω cry aloud pres subj act 3rd dual βοάω cry aloud pres subj act 2nd dual βοάω cry aloud pres ind act 3rd dual βοάω cry aloud pres ind act 2nd dual βοάω cry aloud imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοόων — βοάω cry aloud pres part act masc voc sg (epic) βοάω cry aloud pres part act neut nom/voc/acc sg (epic) βοάω cry aloud pres part act masc nom sg (epic) βοάω cry aloud imperf ind act 3rd pl (epic) βοάω cry aloud imperf ind act 1st sg (epic) βοόω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοᾶτε — βοάω cry aloud pres imperat act 2nd pl βοάω cry aloud pres subj act 2nd pl βοάω cry aloud pres ind act 2nd pl βοάω cry aloud imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοᾷ — βοάω cry aloud pres subj mp 2nd sg βοάω cry aloud pres ind mp 2nd sg (epic) βοάω cry aloud pres subj act 3rd sg βοάω cry aloud pres ind act 3rd sg (epic) βοείη of an ox fem dat sg (epic doric ionic) βοή loud cry fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοῶμεν — βοάω cry aloud pres subj act 1st pl (attic epic ionic) βοάω cry aloud pres ind act 1st pl βοάω cry aloud pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) βοάω cry aloud imperf ind act 1st pl (homeric ionic) βοόω change into an ox pres subj act 1st… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοῶσι — βοάω cry aloud pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) βοάω cry aloud pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) βοάω cry aloud pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) βοάω cry aloud pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοῶσιν — βοάω cry aloud pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) βοάω cry aloud pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) βοάω cry aloud pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) βοάω cry aloud pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βοόω — βοάω cry aloud pres imperat mp 2nd sg (epic) βοάω cry aloud pres subj act 1st sg (epic) βοάω cry aloud pres ind act 1st sg (epic) βοάω cry aloud imperf ind mp 2nd sg (epic) βοόω change into an ox pres subj act 1st sg (epic) βοόω change into an ox … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βεβοημένα — βοάω cry aloud perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic ionic) βεβοημένᾱ , βοάω cry aloud perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic ionic) βεβοημένᾱ , βοάω cry aloud perf part mp fem nom/voc sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βεβωμένα — βοάω cry aloud perf part mid neut nom/voc/acc pl (ionic) βεβωμένᾱ , βοάω cry aloud perf part mid fem nom/voc/acc dual (ionic) βεβωμένᾱ , βοάω cry aloud perf part mid fem nom/voc sg (doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)