-
1 αὖθι
A on the spot, here, there, Il. 1.492, etc.;αὖθ' ἐπὶ τάφρῳ 11.48
;ἐνθάδε κ' αὖθι μένων Od.5.208
;ἐν Λακεδαίμονι αὖθι Il.3.244
; αὖθι ἔχειν to keep him there, as he is, Od. 4.416.2 of Time, forthwith, straightway, Il.5.296, 6.281, etc.— [dialect] Ep. word, borrowed by S.Fr. 522; cf. αὐτόθι. -
2 αὖθι
Grammatical information: adv.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Prob. haplologically from αὐτόθι (Meillet MSL 20, 106f.). - Att. αὖθις, Rhegin. αὖθιν seem a conflation of αὖθι and αὖτις resp. αὖτιν (Schwyzer 629). On -ς and -ν Schwyzer 619f.Page in Frisk: 1,185Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > αὖθι
-
3 -κις
- κιςGrammatical information: suff.Meaning: multiplicative suffix in πολλά-κι(ς) `often' (Il.), τετρά-κι(ς) `four times' (ε 306), πεντά-κι(ς) `five times' (Pi.).Etymology: With πολλά-κι(ς) agrees in meaning Skt. (Ved.) purū́-cid `often'; also the forms can be united assuming that, the plural πολλά `often' replaces an older *πολύ̄ (s. πολύς), as the *kʷ which must be posited for Skt. c̯ in Greek after υ was represented by κ. A confirmation gives Tarent. ἀμά-τις `once' = Cret. ἀμά-κις H. From πολλάκι(ς) the κ-forms spread to the numeral adverbs τετράκι(ς) etc.; cf. further οὑ-κί. The ending of - κις: Skt. cid reminds of ἕως `unto': Skt. yā́vat (s. on 2. ἕως); note further the forms like αὖθι(ς), αὖθιν, further δίς, τρίς. - Etym. - κι, - τι = Skt. cid is identical with the indefinite τι `something', s. τίς. - Schwyzer 299 after Wackernagel KZ 25, 286f. = Kl. Schr. 1, 230f.Page in Frisk: 1,858Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > -κις
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский