-
1 ασεβεία
ἀσεβείᾱ, ἀσέβειαungodliness: fem nom /voc /acc dual——————ἀσεβείᾱͅ, ἀσέβειαungodliness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 ἀσέβεια
ἀσέβεια, ας, ἡ (s. ἀσεβής; Eur., X., Pla.+; Antiphon 5:88 [=6:6] and Diod S 1, 44, 3 εἰς τοὺς θεοὺς ἀσέβεια; Epict., ins; PEleph 23, 1; 9f; PCairZen 11 verso I, 3; Sb 5680, 20; PSI 515, 18 [all III B.C.]; BGU 1578, 8; 1823, 23; PGrad 4, 20; LXX, En; EpArist 166; Philo; Jos., Ant. 9, 266, C. Ap. 2, 291; Test12Patr; Ar. 11, 7; Just.) in general ἀσέβεια is understood vertically as a lack of reverence for deity and hallowed institutions as displayed in sacrilegious words and deeds: impiety; its corollary ἀδικία refers horizontally to violation of human rights: ἐπὶ πλεῖον προκόπτειν ἀσεβείας progress further in impiety 2 Ti 2:16; ἀρνεῖσθαι τὴν ἀ. Tit 2:12; φυγεῖν τὴν ἀ. 2 Cl 10:1; ἔργα ἀσεβείας=‘impious deeds’, i.e. deeds that are the product of distorted views of God Jd 15 (En 1:9). Of polytheists, who are indicted for dishonoring God Ro 1:18 (cp. Dt 9:5). ἀσεβείας ὑπόδειγμα Papias (3:2). In imagery τῆς ἀ. πλησθήσονται they will be sated w. their impiety 1 Cl 57:6 (Pr 1:31).—Pl. (Pla., Leg. 890a; LXX; ViMi 1 [p. 81, 7 Sch.]; Jos., Bell. 7, 260) ἀποστρέψει ἀσεβείας ἀπὸ Ἰακώβ Ro 11:26 (Is 59:20). ἐπιθυμίαι τ. ἀσεβειῶν profane desires Jd 18 (cp. En 13:2 ἔργα τ. ἀσεβειῶν).—Dodd 76–81; BGärtner, The Areopagus Speech and Natural Revelation ’55, 73ff.—M-M. TW. Sv. -
3 ασέβεια
-
4 ἀσέβεια
-
5 ασεβεια
ἥ1) нечестие, кощунство(ἀσέβειαν ἀσκεῖν Eur.; ἀ. περὴ и εἰς θεούς Xen., Plat.; ἀσεβείας δίκη или γραφή Lys.)
2) pl. нечестивые поступки Plat. -
6 ἀσεβεία
Βλ. λ. ασεβεία -
7 ἀσεβείᾳ
Βλ. λ. ασεβεία -
8 ἀσέβεια
{сущ., 6}нечестие, кощунство (осквернение или поругание святыни).Ссылки: Рим. 1:18; 11:26; 2Тим. 2:16; Тит. 2:12; Иуд. 1:15, 18. LXX: 6588 (עשַׁפֶּ), 7562 (עשַׁרֶ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀσέβεια
-
9 ασέβεια
{сущ., 6}нечестие, кощунство (осквернение или поругание святыни).Ссылки: Рим. 1:18; 11:26; 2Тим. 2:16; Тит. 2:12; Иуд. 1:15, 18. LXX: 6588 (עשַׁפֶּ), 7562 (עשַׁרֶ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ασέβεια
-
10 ἀσέβεια
-ας + ἡ N 1 5-1-46-16-5=73 Dt 9,4.5; 18,22; 19,16; 25,2ungodliness, impiety Dt 9,5; iniquity, wrong doing, injustice Dt 19,16; ἀσέβειαι crime, sin, wicked actAm 1,3*Prv 1,19 ἀσεβείᾳ by (their) sin-עולה/ב for MT ו/בעלי its masters, its possessors; *Prv 28,3 ἐν ἀσεβείαιςby injustice-עשׁר for MT שׁר poorCf. COX 1990, 119-130; →NIDNTT; TWNT8 -
11 ασέβεια
η1) нечестивость; 2) непочтительность, непочтение, неуважение; неучтивость -
12 ἀσέβεια
нечестие, кощунство (осквернение или поругание святыни); LXX: (פֶּשַׂע), (רֶשַׂע).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀσέβεια
-
13 ασέβεια
I.ηGottlosigkeit fII.η [έλλειψη σεβασμού]Respektlosigkeit f -
14 ἀσέβεια
ἀσέβ-εια, ἡ,A ungodliness, impiety, opp.ἀδικία, διὰ τὴν ἐκείνων περὶ μὲν θεοὺς ἀ. περὶ δὲ ἀνθρώπους ἀδικίαν X.Cyr.8.8.7
;ἀ. εἰς τοὺς θεούς Antipho 5.88
, cf. Pl.R. 615c, etc.; alsoἀ. ἀπὸ τοῦ θεοῦ LXX 2 Ki.22.22
;ἀ. ἀσκεῖν E.Ba. 476
;δίκη ἀσεβείας πρὸς τὸν βασιλέα Lys.6.11
;ἀσεβείας γράφεσθαί τινα Pl.Euthphr.5c
: at Rome, disloyalty to the Emperor (as θεός), D.C.57.9; of Christianity, Id.68.1: in pl., .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀσέβεια
-
15 ἀσέβεια
ἀ-σέβεια, Gottlosigkeit, Frevel gegen die Götter -
16 ασέβεια
irreverenceΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ασέβεια
-
17 hürmetsizlik
ασέβεια -
18 irreverence
ασέβεια -
19 saygısızlık
ασέβεια, αδιακρισία -
20 ασεβείας
ἀσεβείᾱς, ἀσέβειαungodliness: fem acc plἀσεβείᾱς, ἀσέβειαungodliness: fem gen sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
ἀσεβεία — ἀσεβείᾱ , ἀσέβεια ungodliness fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείᾳ — ἀσεβείᾱͅ , ἀσέβεια ungodliness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβεια — ungodliness fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ασέβεια — η (AM ἀσέβεια) [ασεβής] η έλλειψη σεβασμού προς τα θεία ή προς κάτι που θεωρείται αξιοσέβαστο … Dictionary of Greek
ασέβεια — η έλλειψη σεβασμού, περιφρόνηση: Δείχνει ασέβεια στους δασκάλους του … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀσεβείας — ἀσεβείᾱς , ἀσέβεια ungodliness fem acc pl ἀσεβείᾱς , ἀσέβεια ungodliness fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείαι — ἀσεβείᾱͅ , ἀσέβεια ungodliness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβειῶν — ἀσέβεια ungodliness fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείαις — ἀσέβεια ungodliness fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβειαι — ἀσέβεια ungodliness fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβειαν — ἀσέβεια ungodliness fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)