-
61 μετακόσμιος
A between worlds: Subst. μετακόσμιον, τό, interspace between the worlds, Epicur.Ep.2pp.37,38 U.: pl., Id.Fr. 359, Plu.2.731d, 734c: later as Adj., μ. χώρα Phld.Mort.15.II metaph., 'abysmal',ὑπερωκεάνιος καὶ μετακόσμιος ἀσέβεια Ph.1.425
, cf. 675.III name of the twelfth τόπος, Cat.Cod.Astr.8(4).126.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μετακόσμιος
-
62 πλημμέλεια
πλημμέλ-εια, ἡ, prop.A mistake in music, false note, but in usage, metaph., fault, error, esp. in taste or judgement, Pl.Ap. 22d;διὰ π. καὶ ἀμουσίαν Id.Lg. 691a
; faultiness in metre, etc., Plu.2.396d;ἀσέβεια ἡ περὶ θεοὺς π. Arist.VV 1251a31
(hence in LXX, trespass, sin, Le.6.5, al.; εἰς πλημμέλειαν for a sin-offering, ib.5.18): freq. in pl.,αἱ π. αἱ ἐν τοῖς πράγμασιν Isoc.8.56
, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλημμέλεια
-
63 συλλήβδην
συλλήβδην, Adv.A collectively, in sum, in short, Thgn.147 (= Phoc. 17);βραχεῖ δὲ μύθῳ πάντα σ. μάθε A.Pr. 505
;ταῦτα ἐπράθη σ. ἅπαντα IG12.325.21
;ἀγαθὰ σ. ἅπαντά σοι φέρω Ar.Pl. 646
;τὸν φόρον.. σ. τὸν προσιόντα Id.V. 657
(anap.);ἡ ἀδικία καὶ ἡ ἀσέβεια καὶ σ. πᾶν τὸ ἐναντίον τῆς.. ἀρετῆς Pl.Prt. 324a
, cf. 325c;σ. διδάσκειν Isoc.4.29
; opp. κατὰ σμικρόν (little by little), Pl.R. 344b; opp. καθ' ἓν ἕκαστον, X.Oec.19.14.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συλλήβδην
-
64 ἀνυποτίμητος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνυποτίμητος
-
65 ὑπερωκεάνιος
A beyond the ocean, Ph.2.547: metaph., hyperoceanic, monstrous,ὑ. καὶ μετακόσμιος ἀσέβεια Id.1.425
, cf. 675.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερωκεάνιος
-
66 Blasphemy
subs.P. and V. ἀσέβεια, ἡ, βλασφημία, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blasphemy
-
67 Godlessness
subs.P. and V. ἀσέβεια, ἡ, P. ἀνοσιότης, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Godlessness
-
68 Immorality
subs.Impurity: P. ἀκαθαρσία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Immorality
-
69 Impiety
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impiety
-
70 Irreligion
subs.P. and V. ἀσέβεια, ἡ, P. ἀνοσιότης, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Irreligion
-
71 Irreverence
subs.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Irreverence
-
72 Profanity
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Profanity
-
73 Sacrilege
subs.Robbing of temples: P. ἱεροσυλία, ἡ.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Act of impiety: P. ἀσέβημα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sacrilege
-
74 Sin
v. intrans.P. and V. ἁμαρτάνειν, ἐξαμαρτάνειν, ἀδικεῖν, ἀσεβεῖν, κακουργεῖν, πανουργεῖν. πλημμελεῖν, V. ἀμπλακεῖν ( 2nd aor.), δυσσεβεῖν, P. παρανομεῖν.——————subs.P. and V. ἁμαρτία, ἡ, ἀδικία, ἡ, ἀδίκημα, τό (Eur., Ion, 325), κακόν, τό, or pl., P. ἁμάρτημα, τὸ, πλημμέλημα, τό, κακουργία, ἡ, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό; a wickedness.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Impious act: P. ἀσέβημα, τό.Sins: use also V. τὰ ἡμαρτημένα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sin
-
75 Sinfulness
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sinfulness
-
76 Transgression
subs.Infringement: P. σύγχυσις, ἡ.Transgression of the law: P. παρανομία, ἡ, παρανόμημα, τό.Sin: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, ἀδικία, ἡ, ἀδίκημα, τό (Eur., Ion, 325), κακόν, τό, P. ἁμάρτημα, τό, κακουργία, ἡ, πλημμέλημα, τό, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Impious act: P. ἀσέβημα, τό.Transgressions, sins: V. τὰ ἡμαρτημένα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Transgression
-
77 Unbelief
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unbelief
-
78 Ungodliness
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ungodliness
-
79 Unholiness
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unholiness
-
80 Unrighteousness
subs.Wickedness: P. and V. κάκη, ἡ, πονηρία, ἡ; sea wickedness.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Lawlessness: P. and V. ἀνομία, ἡ, P. παρανομία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unrighteousness
См. также в других словарях:
ἀσεβεία — ἀσεβείᾱ , ἀσέβεια ungodliness fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείᾳ — ἀσεβείᾱͅ , ἀσέβεια ungodliness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβεια — ungodliness fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ασέβεια — η (AM ἀσέβεια) [ασεβής] η έλλειψη σεβασμού προς τα θεία ή προς κάτι που θεωρείται αξιοσέβαστο … Dictionary of Greek
ασέβεια — η έλλειψη σεβασμού, περιφρόνηση: Δείχνει ασέβεια στους δασκάλους του … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀσεβείας — ἀσεβείᾱς , ἀσέβεια ungodliness fem acc pl ἀσεβείᾱς , ἀσέβεια ungodliness fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείαι — ἀσεβείᾱͅ , ἀσέβεια ungodliness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβειῶν — ἀσέβεια ungodliness fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσεβείαις — ἀσέβεια ungodliness fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβειαι — ἀσέβεια ungodliness fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀσέβειαν — ἀσέβεια ungodliness fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)