-
41 ничего не видеть в мире
Dictionnaire russe-français universel > ничего не видеть в мире
-
42 он
((н)его́, (н)ему́, (н)им, о нём) il, lui (дат. п. lui, вин. п. le, предложные формы lui)он прие́хал — il est arrivé
э́то он — c'est lui
его́ нет до́ма — il n'est pas à la maison, il est sorti
от него́ нет пи́сем — il n'y a pas de lettres de lui
я ему́ сказа́л — je lui ai dit
я его́ не ви́жу — je ne le vois pas
я с ним пое́ду — je pars avec lui
я им дово́лен — je suis content de lui
ду́мать о нём — penser à lui
••кто его́ зна́ет? разг. — sait-on jamais?
* * *pron1) gener. sa pomme, celui-ci (Il est nécessaire de resserrer le pédalier lorsqu'il y a du jeu dans celui-ci.), il (с личным глаголом: il rit он смеётся), l' (с личным глаголом: il rit он смеётся), le (f la, l', les), lui2) colloq. cela3) pers. (lui в предложных глагольных конструкциях) lui (в одном из косвенных падежей), lui (pron autonome 3-e sing.) (сопоставляется с существительным или с местоимениями moi, toi, elle, nous, vous, eux)4) simpl. sézig, sézigue, (вместо местоимений il, ils) y -
43 он вышел не меньше часа тому назад
Dictionnaire russe-français universel > он вышел не меньше часа тому назад
-
44 положение остаётся сложным
Dictionnaire russe-français universel > положение остаётся сложным
-
45 регистр магазинного типа
nIT. registre FIFO, registre de type premier entré, premier sortiDictionnaire russe-français universel > регистр магазинного типа
-
46 регистр типа первым прибыл - последним обслужен
nIT. registre de type premier entré, dernier sortiDictionnaire russe-français universel > регистр типа первым прибыл - последним обслужен
-
47 регистр типа последним прибыл - последним обслужен
nIT. registre LILO, registre de type dernier entré, dernier sortiDictionnaire russe-français universel > регистр типа последним прибыл - последним обслужен
-
48 регистр типа стека
nIT. registre LIFO, registre de type dernier entré, premier sorti -
49 ручка аварийного выпуска щитков
Dictionnaire russe-français universel > ручка аварийного выпуска щитков
-
50 скамейка
ж.banc mсадо́вая скаме́йка — banc de jardin
••скамья́ подсуди́мых — banc des accusés
со шко́льной скамьи́ — à peine sorti de l'école
* * *ngener. banc, banquette -
51 скамья
ж.banc mсадо́вая скамья́ — banc de jardin
••скамья́ подсуди́мых — banc des accusés
со шко́льной скамьи́ — à peine sorti de l'école
* * *n1) gener. banc, banquette2) eng. (оптическая) banc -
52 сходить с конвейера
vgener. (конвейеров) sortir des chaînes (Le véhicule utilitaire dérivé de la Renault 12 est sorti des chaînes de l'usine vendredi.) -
53 только что окончивший университет
part.Dictionnaire russe-français universel > только что окончивший университет
-
54 укокошить
груб.tuer vt, saigner vt* * *v1) gener. bousiller2) colloq. faire passer à (qn) le goût du pain, faire ôter à (qn) le goût du pain, zigouiller, descendre qn, abattre, refroidir3) argo. buter, escoffier, faire son affaire à (Il faut te décider: si tu ne veux pas tuer mes beaux-parents, à peine sorti de prison, je te ferai ton affaire.) -
55 болеть
I1) ( быть больным) essere malato; soffrire ( длительно)2) ( переживать) avere a cuore, tenere3) ( о болельщике) tifare, fare il tifoII( вызывать ощущение боли) dolere, far maleу меня болит голова — ho mal di testa, mi fa male la testa
* * *I несов.1) ( быть больным) essere malato / infermo; soffrire di...боле́ть гриппом — avere l'influenza
2) перен. ( о ком-чём и за кого-что) darsi pensiero, preoccuparsi per, impensierirsi per, avere a cuoreболе́ть за судьбы родины — preoccuparsi per le sorti della patria
3) перен. разг. (за кого-что; остро переживать успехи и неудачи) tifare per qc, qd, essere tifoso diII несов.( вызывать ощущение боли) far male, dolere vi (e)у меня болит голова — mi fa male la testa; ho mal di testa
••у кого что болит, тот о том и говорит — la lingua batte dove il dente duole
* * *v1) gener. farsi sentire (il mio ginocchio si fa di nuovo sentire), andare giù, dolorare, andare giu, dolere, esser malato, essere malato, patire a (q.c.) (чем-л.), patire di (q.c.) (q.c.) (чем-л.), soffrire, stare male2) colloq. fare il tifo per... (за команду, спортсмена)3) liter. bruciare4) sports. tifare -
56 вершитель судеб
nliter. arbitro delle sorti -
57 вершить судьбами народа
vgener. reggere le sorti d'un popoloUniversale dizionario russo-italiano > вершить судьбами народа
-
58 вершить судьбами страны
vgener. reggere le sorti d'un paeseUniversale dizionario russo-italiano > вершить судьбами страны
-
59 гадать о будущем
vgener. gettare le sorti -
60 кидать жребий
vgener. gettare la sorte, gettare le sorti
См. также в других словарях:
sorti — sorti, ie (sor ti, tie) part. passé de sortir. 1° Qui est allé dehors, en parlant des personnes ou des choses. • Ce sang qui tout sorti fume encor de courroux De se voir répandu pour d autres que pour vous, CORN. Cid, II, 9. • Si l on vient … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sorţi — s. pl. v. şansă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime SORŢI s. pl. v. recrutare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime sorţi s. m. pl … Dicționar Român
sorti — SORTÍ, sortesc, vb. IV. tranz. (În superstiţii) A hotărî, a determina soarta cuiva; a ursi, a meni, a predestina. – Din soartă. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SORTÍ vb. 1. v. hărăzi. 2. v. predestina. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
sorti — de fil et d aguille, Re omni instructus, Filo et acu instructus. Sorti ou garni d une mauvaise femme, Cui contigit incommoda et importuna vxor … Thresor de la langue françoyse
sorti — Sorti, [sort]ie. part … Dictionnaire de l'Académie française
sorti — adj., pp. : sorti pp. (Albanais 001 PPA, Albertville, Arvillard, Montagny Bozel, Thoiry) / sourti (Annecy 003 TER, Bauges, Bellevaux, Cordon 083, Giettaz 215, Magland 145, Megève 201, St Nicolas Chapelle, Saxel 002), YÀ (...) / sourtsà (083, 201) … Dictionnaire Français-Savoyard
sorti — is., tek., Fr. sortie 1) Elektrik tesisatında lamba veya fiş konacak kolların her biri Bu evde yirmi sorti vardır. 2) Çıkış Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller sorti yapmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
sorti — assorti désassorti rassorti ressorti réassorti sorti … Dictionnaire des rimes
Sorti des abîmes — 53e histoire de la série Tif et Tondu Scénario Maurice Tillieux Dessin Will Pays … Wikipédia en Français
Sorti du rang — ● Sorti du rang se dit d un militaire promu officier sans être passé par une école militaire … Encyclopédie Universelle
sorti — Part. pas. m.s. sortir … French Morphology and Phonetics