-
1 сегодняшний
-
2 བཀའ་བརྒྱུད་བསྟན་པའི་གསལ་བྱེད་
[bka' brgyud bstan pa'i gsal byed]Kagju tradicijos mokymo šviesulys (bendras šios tradicijos hierarchų titulas). -
3 འཁོར་བ་འཇིག་
['khor ba 'jig]krakucchanda - "Sansaros griovėjas": Buda Krakučanda (pirmasis šios mahakalpos Pasaulio Mokytojas, kuriuo tapo brahmanas Džjotihpala, skar ma skyong). -
4 གངས་སྦལ་
[gangs sbal]1) snieginis driežas; 2) mit. sniegynų varlė (tikima, jog šios varlės patinėlis gyvena snieguotų kalnų viršūnėje, o patelė - giliame tarpeklyje; kai saulė pateka Vėžio ženkle, patinėlis pradeda leistis į papėdę, o patelė - lipti į kalną, kad jį sutiktų pusiaukelėje). -
5 ད་ལྟ་ཕན་ཆད་
[da lta phan chad]iki (lig) šiol, lig šios dienos. -
6 དེ་རིང་
[de ring]adya - šiandien; dabar, šiuo metu; དེ་རིང་ nas bzung - nuo šiol (šios dienos). -
7 དེང་ནས་
[deng nas]nuo šiol, nuo šios dienos. -
8 ད་ཕན་
[da phan]I iki šios dienos (akimirkos), iki šiol. II arab. dafan - musulmoniškos laidotuvės. -
9 དེ་ལྟ་ཡིན་པ་དེ་བས་ན་
[de lta yin pa de bas na]etasmātkāraṇāt - dėl šios priežasties, kaip tik todėl, taigi. -
10 འདི་ནས་
['di nas]iš čia, iš šios (vietos); nuo šiol. -
11 འདི་མུས་
['di mus]dėl šios priežasties, todėl, dėl to. -
12 བྱ་ཁྲི་ཆོས་སྐྱོང་མགོན་ཁང་
[bya khri chos skyong mgon khang]šventyklėlė Džokange, kurioje pagerbiami keturi šios šventyklos Sargai. -
13 ཚུ་རོལ་ནས་
[tshu rol nas]nuo (iš) šios pusės, nuo čia. -
14 རྩིབས་ཀྱི་མུ་ཁྱུད་
[rtsibs kyi mu khyud]araṇemi - 1) ratlankis; 2) Aranemis (praeitos Kalpos valdovas, turėjęs tūkstantį sūnų, kuriems buvo lemta gimti šios Kalpos tūkstančiu Budų). -
15 བསམ་ཡས་མཆིམས་ཕུ་
[bsam yas mchims phu]Samjė atsiskyrėlių buveinės (viena švenčiausių Njingmos tradicijos vietų, kur ilgai meditavo Guru Rinpočė; laikoma jo Kalbos Centru; netoli šios šventos vietos gimė zur po che Mokytojas rog shAkya 'byung gnas). -
16 ཨ་ཁྲིད་
[a khrid]"A vadovas": viena iš trijų bono Dzogčeno mokymo tėkmių (atitinkanti Njingmos sems sde). Pagrindiniai šios sistemos tekstai - a khrid thun mtshams brgyad bcu pa (aut. dgongs mdzad ri khrod) ir trumpiausias šio vadovo variantas - bru'i a khrid thun mtshams bco lnga pa (aut. bru chen rgyal ba g.yung drung). Puikų a khrid komentarą yra parašęs Šardza Rinpočė (shar rdza bkra shis rgyal mtshan). -
17 སེང་གེའི་སྒྲ་
[seng ge'i sgra]1) liūto riaumojimas; 2) Simhanada (šeštasis iš tūkstančio šios mahakalpos Budų). -
18 ཀ་ཁོལ་མ་
[ka khol ma]I 1. verdantis; 2. skylė stoge dūmams išeiti. II kolonos pagrindinėje Lhasos šventykloje pavadinimas (prie šios kolonos Atiša rado valdovo Songcengampo testamento fragmentą). -
19 ཏ་པི་ཧྲི་ཙ་, ཏ་པི་ར་ཙ་
[ta pi hri tsa, ta pi ra tsa](VIII a.) seniausios ir svarbiausios iš trijų bono Dzogčeno tėkmių - "Šanšuno žodinės tradicijos" (zhang zhung snyan brgyud) penktasis patriarchas, pasiekęs Šviesos Kūną, vėliau berniuko pavidalu "pasirodęs" 24-jam šios tradicijos patriarchui g.yer spungs snang bzher lod po ir paskelbęs jam esminius tos tradicijos mokymus. -
20 эти
См. также в других словарях:
SIOS — sigla Servizio Informazioni Operative e Sicurezza … Dizionario italiano
SIOS — Servizio Informazioni Operative e Situazione (Intelligence and Current Status Service), was an Italian military counterintelligence service. Its main duty was safeguarding the internal security of military bases and its personnel. It was composed … Wikipedia
šios dienos patarimas — statusas T sritis informatika apibrėžtis Kasdien kitas patarimas, rodomas atvėrus programą. Patarimų galima atsisakyti. Paprastai patarimai būna atskirame išteklių faile. Lokalizuojant programą reikia tą failą išversti ir adaptuoti. atitikmenys:… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
Aueilho per tant que sios menue sigu seràs toustens tonudo — Traduction: Brebis pour tant qu elle soit menue sûr qu elle sera toujours tondue … Proverbes Gascons
S'es pas poulit, sios ouneste — Traduction: Si t es pas joli, sois honnête … Proverbes Gascons
tip of the day — šios dienos patarimas statusas T sritis informatika apibrėžtis Kasdien kitas patarimas, rodomas atvėrus programą. Patarimų galima atsisakyti. Paprastai patarimai būna atskirame išteklių faile. Lokalizuojant programą reikia tą failą išversti ir… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
Unicode-Block Hangeul-Jamo — Der Unicode Block Hangul Jamo (Hangeul Jamo) (1100–11FF) enthält die Jamo genannten Buchstaben, aus denen das Hangeul genannte koreanische Alphabet besteht. In Südkorea werden außer Hangeul seltener auch noch Hanja genannte chinesische Zeichen… … Deutsch Wikipedia
Unicode-Block Hangeul-Jamo, Kompatibilität — Der Unicode Block Hangul Compatibility Jamo (Hangeul Jamo, Kompatibilität) (3130–318F) enthält alle Jamos, die im heutigen Koreanisch gebraucht werden, einzeln zur Kompatibilität mit mehreren alten Zeichensätzen. Unicode Nummer Zeichen… … Deutsch Wikipedia
Unicode-Block Hangeul-Jamo, erweitert-B — Der Unicode Block Hangul Jamo Extended B (Hangeul Jamo, erweitert B) (D7B0–D7FF) enthält einige Jamo, die in älteren Texten verwendet wurden, hier speziell die jungseong (Vokale) und jongseong (Konsonantenauslaute) eines Hangeul Silbenzeichens.… … Deutsch Wikipedia
šeši — šešì, šẽšios num. card. (4) K, Rtr, Š, DŽ, NdŽ, KŽ; H, MŽ, KlG44, Sut, N, M, L skaičius ir kiekis 6: Šešìs iš dviejų padauginti, padalyti OGLIII320. Šešios dešimtys SD1179, R. Šešis kartus SD1178. Šešis sykius kartotas LL247. Šẽšios dukterys… … Dictionary of the Lithuanian Language
šviesus — šviesùs, ì adj. (4) K, DP59,67,137,468,560, Š, DŽ, šviẽsus, ì (4) KlbIII11(Lkm), Tvr, Žln, Rtn, šviẽsus, ì (2) DP64,339,560 pršn. tamsus. 1. SD145,177, H, H183, R, R244, MŽ, MŽ326, K, Sut, M, L, LL243, Rtr, KŽ kuris šviečia, apšviečia ką,… … Dictionary of the Lithuanian Language