-
1 ører
(lytte med stive ører) listen attentively -
2 forelsket til op over begge ører
Danish-English dictionary > forelsket til op over begge ører
-
3 øre
ear, penny* * *I. (et -r)( også på gryde) ear;[ med vb:][ have éns øre] have somebody's ear;[ have øre for] have an ear for;[ have lange ører] be long-eared,(fig) be listening;(dvs være flov) have a red face;[ holde ørerne stive] have all one's wits about one;[ holde i ørerne], se ndf;[ med præp:][ det går ind ad det ene øre og ud ad det andet] it goes in (through) one ear and out (of) the other;(se også II. tør);[ komme en for øre] come to somebody's ears, reach somebody's ear(s);(se også III. ringe);[ have ondt i ørerne] have earache;(dvs få ham til at lystre) keep him in order;( få ham til at yde sit bedste) keep him up to scratch;[ hviske ham det i øret] whisper it into his ear;(dvs flov) red-faced;[ hænge med ørerne] be down in the mouth; look a bit sorry for oneself;[ have meget om ørerne] have much to do, be up to one's ears (el. eyes) in work;(se også II. hed);(, in love);( svarer til) not a red cent; not a penny;[ han gør ikke for to øre gavn] he does not do a scrap of good;[ jeg har ikke for to øre lyst til at] I just don't want to;[ regnskabet stemmer på øre] the accounts are correct to the last penny;(se også vende). -
4 Arbeiter
m; -s, - worker, working man, worker; bes. beim Straßenbau: workman, worker; (Ggs. Angestellter) blue-collar worker; für Schwerarbeit: labo(u)rer; Arbeiter und Arbeiterinnen male and female workers; Arbeiter und Unternehmer labo(u)r and management; die Arbeiter als Klasse: the working classes* * *der Arbeiterblue-collar worker; worker; laborer; labourer; working man; workman; operative; manual worker;die Arbeiterlabor (Pl.); labour (Pl.)* * *Ạr|bei|ter ['arbaitɐ]1. m -s, -, Ar|bei|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nenworker; (im Gegensatz zum Angestellten) blue-collar worker; (auf Bau, Bauernhof) labourer (Brit), laborer (US); (bei Straßenbau, im Haus) workmander 22-jährige Arbeiter Horst Kuhn — the 22-year-old factory worker/labourer (Brit) or laborer (US)/workman Horst Kuhn
er ist ein guter/langsamer Arbeiter — he is a good/slow worker
* * *die1) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) labour2) (a workman who is employed to do heavy work requiring little skill: the labourers on a building site.) labourer3) (a man who does manual work: the workmen on a building site.) workman* * *Ar·bei·ter(in)<-s, ->* * *der; Arbeiters, Arbeiter: worker; (BauArbeiter, LandArbeiter) labourer; (beim Straßenbau) workman* * *Arbeiter m; -s, - worker, working man, worker; besonders beim Straßenbau: workman, worker; (Ggs Angestellter) blue-collar worker; für Schwerarbeit: labo(u)rer;Arbeiter und Arbeiterinnen male and female workers;Arbeiter und Unternehmer labo(u)r and management;die Arbeiter als Klasse: the working classes* * *der; Arbeiters, Arbeiter: worker; (BauArbeiter, LandArbeiter) labourer; (beim Straßenbau) workman* * *- m.jobber n.laborer n.labourer n.toiler n.worker n.workman n.(§ pl.: workmen) -
5 Gelegenheitsarbeiter
-
6 Handlanger
m; -s, -1. odd-job man2. pej. dogsbody, bes. Am. gofer; (Komplize) accomplice; POL. etc. henchman, stooge, lackey umg.; den Handlanger machen umg. do the donkey ( oder dirty) work; für jemanden den Handlanger machen fetch and carry for s.o.* * *der Handlangerhenchman; handmaid* * *Hạnd|lan|ger ['hantlaŋɐ]m -s, -odd-job man, handyman; (fig) (= Untergeordneter) dogsbody (Brit inf drudge (US); (pej = Gehilfe) henchman* * *(a comedian's assistant who is made the object of all his jokes.) stooge* * *Hand·lan·ger(in)<-s, ->[ˈhantlaŋɐ]* * *der; Hands, Hand2) (abwertend): (Büttel) henchman* * *1. odd-job manfür jemanden den Handlanger machen fetch and carry for sb* * *der; Hands, Hand1) (ungelernter Arbeiter) labourer; (abwertend) lackey; general dogsbody2) (abwertend): (Büttel) henchman* * *(politisch) m.henchman n.(§ pl.: henchmen) m.dogsbody (UK) n.gofer* (US) n.handmaid n.handyman n.(§ pl.: handymen)odd-job man n. n.general dogsbody (UK) expr.unskilled laborer expr. -
7 Hilfsarbeiter
-
8 Schwerarbeiter
-
9 Tagelöhner
* * *der Tagelöhnerpeon* * *Ta|ge|löh|ner [-løːnɐ]1. m -s, -,Tá|ge|löh|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (dated)day labourer (Brit) or laborer (US), temporary worker* * *Ta·ge·löh·ner(in)<-s, ->[ˈta:gəlø:nɐ]* * *der; Tages, Tage: day-labourer* * ** * *der; Tages, Tage: day-labourer* * *m.day labourer n.peon n. -
10 døv
глухо́й* * ** * *adj deaf;[ døv for] deaf to;[ han talte for døve ører] he spoke to deaf ears; his appeals (, complaints etc) fell on deaf ears;[ døv på det ene øre] deaf in (el. of) one ear;[ vende det døve øre til] turn a deaf ear (to something, to somebody). -
11 gryde
sg - grýden, pl - grýderгоршо́к м, кастрю́ля ж, котёл м* * *pan, pot* * *(en -r) (cooking) pot,( kasserolle) saucepan,( stegegryde, serveringsgryde) casserole;( fordybning i klit) hollow;[ hold gryden i kog] keep the pot boiling;[ små gryder har også ører] little pitchers have big ears. -
12 krukke
sg - krúkken, pl - krúkkerкувши́н м; кру́жка ж* * *crock, jar* * *(en -r)(syltetøjskrukke etc) pot, jar;( apotekerkrukke) gallipot;( skabekrukke) attitudinizer, poseur;[ små krukker har også ører] little pitchers have big ears. -
13 lyde
41) звуча́ть2) гласи́ть* * *go, read, ring, sound* * *I. (en -r)( fejl) flaw, blemish;II. vb (lød, lydt) sound ( fx it sounds true (, incredible); it sounds like a car (, like a good idea); it sounds as if he does not know);(have en vis ordlyd etc) go ( fx how does the poem (, tune) go?),F read;( om klokke, sirene etc) go, sound;[ der lød et skud] there was a shot,( pludseligt, kraftigt) a shot rang out;[ der lød en stemme] a voice was heard,(pludseligt etc) a voice rang out;[ det lyder af noget] it sounds impressive;[ det lyder endnu i mine ører] it is still ringing in my ears;[checken lød på £50] the cheque was for £50;[ anklagen lød på...] the charge was...;[ lyde på ihændehaveren] be payable to bearer;[ lyde på navn] be made out in somebody's name;[ aktierne lyder på navn] the shares are registered;[ værdipapirer lydende på navn] registered securities.III. vb (lød, lydt)( adlyde) obey;[ lyde navnet X] answer to the name of X;[ lyd mit råd] take my advice. -
14 musik
sg - musíkkenму́зыка жtil musík — под му́зыку
* * ** * *(en) music;( orkester) band;(fig: helt og holdent) wholeheartedly,( flot) in style;[ sætte musik til et digt] set a poem to music;[ hendes ord var som sød musik i hans ører] her words were sweet music in his ears. -
15 ringe
call, call up, give (someone) a call, chime, go off, jangle, low, meagre, meagrely, peal, ring, sound, telephone, toll* * *I. adj( lille) small ( fx price, profit, quantity, extent), little ( fx hope; there is little probability that...);( utilstrækkelig) scanty ( fx income),F scant ( fx pay scant attention to something);( betydningsløs) trifling ( fx loss, sum), insignificant;( dårlig) poor ( fx ability, quality), inferior ( fx quality),( ikke overbevisende) feeble ( fx argument, excuse, performance);( beskeden) lowly, humble ( fx birth, station in life);[ ikke ringe] not bad;(foran sb: glimrende) no mean ( fx he is no mean pianist),( betydelig) no small ( fx he exposed them to no small danger; he has no small part in our success);[ af ikke ringe dygtighed] of no mean ability;[ i ikke ringe grad] in no slight degree, considerably;[ med sb:][ ringe afstand] a short distance;[ i ringe grad] not much, only slightly;[ i ikke ringe grad], se ovf;[ efter min ringe mening] in my humble (el. poor) opinion;[ have ringe tanker om] have a low opinion of;[ en ringe trøst] a poor consolation;II. vb( forsyne med ring) ring;III. vb( om klokke) ring;( stærkt, om kirkeklokke etc) peal;( med klokke) ring; peal;(tlf) telephone, ring (up) ( fx somebody rang (up) while you were out),T phone;[ ringe en besked] (tele)phone a message;[ det ringer] the bell (, telephone) is ringing, there's the bell (, telephone);[ ringe hjem] ring home;[ med præp & adv:][ ringe af](tlf) ring off, hang up;[` ringe efter] ring for ( fx a servant, a cup of tea),(tlf) telephone for,T phone for ( fx a taxi);[ det må ringe for hans ører] his ears must be burning;[ ringe ind]( i en skole) ring in ( fx ring in the children);[ det ringer ind] the bell is ringing;[ ringe med en klokke] ring a bell;[ ringe solen ned] ring the evening bell;[ ringe op]( i telefon) telephone, ring (up),T phone ( fx he rang up (el. phoned) but there was no answer);( med objekt) telephone, ring (up), call ( fx ring me (up) (el. call me) tomorrow),T phone,(især am) call up;[ ring mig op]( også) give me a call (el. ring);[ ringe `på] ring (the bell);[ ringe på klokken] ring the bell;[ ringe på tjeneren] ring for the waiter;[ ringe til én] telephone somebody, ring somebody (up), call somebody,T phone somebody,(især am) call somebody up;[ ringe til nr 2023] phone (el. call) No. 2023,( udtales: two o two three);[ ringe til gudstjeneste] ring the bells for church;[ ringe til begravelse] toll (the funeral bell);[ ringe ud] ring out;( i skole: til frikvarter) the bell is ringing for break;( til at gå hjem) it is ringing for going home, it is the going-home bell ringing. -
16 spidse
cock, sharpen* * *vb( gøre spids) point, sharpen, put a fresh point to ( fx a pencil);( blive spidsere) taper;[ spidse munden] purse one's lips; pucker up one's lips ( fx for a kiss);[ spidse ører] prick up (el. cock) one's ears. -
17 studse
-
18 suse
career, flit, race, whistle, whizz, zip, zoom* * *vb( om vinden) whistle, sing,( mere dæmpet) whisper,F sough;( fare af sted) rush, tear (along),( fare hvislende af sted) whistle ( fx the bullets whistled about our ears), whiz;[ det suser for mine ører] my ears are buzzing;[ i susende fart] at a terrific speed. -
19 tro
believe, belief, constant, credit, creed, faith, hold, imagine, suppose, think, true, trust* * *I. (en)(mods viden og tvivl) belief (på in, fx in ghosts; in God; my belief in him was shaken),( stærkere, F) faith (på in, fx his blind faith in their loyalty; lose faith in somebody; faith can move mountains);( religion) faith ( fx the Christian faith; the Jewish faith; change (, lose, abjure) one's faith);( tillid) confidence (på in, fx him, his ability, the future),( stærkere) trust (på in, fx him, his goodness, his ability),( stærkere) faith (på in, fx him, his ability);(se også eksemplerne ovf);( mening) belief ( fx it is my belief that he did his best);[ troens forsvarer] Defender of the Faith;[ tro, håb og kærlighed] faith, hope, and charity;[ i den tro at] thinking that, in the belief that;[ lad ham blive i troen!] don't rob him of his illusions!F don't undeceive him![ erklæring på tro og love] solemn declaration;[ min tro!] upon my word!II. adj faithful ( mod to, fx one's wife, one's friends, one's principles; a faithful servant (, friend)); loyal ( mod to, fx the Queen, one's country, one's obligations; a loyal friend);[ tro mod sin overbevisning] true to one's convictions;[ tro som guld] true as steel;( nøjagtig) accurate, faithful ( fx copy), close ( fx copy, imitation);(fig, T) a carbon copy of.III. vb( mene) think,(mere F) believe;( fæste lid til) believe ( fx I believe you; I believe what you say); give credit to;( religiøst) believe;( stole på) trust;[ tror du det?] do you think so?[nå, ` det tror du!] so that's what you think!(dvs det er da noget du tror) that's what `you think! that's all `you know about it;[ ja det tror jeg, det tror jeg gerne] I can well (el. quite) believe it;[ det kan du tro] you bet;[ du kan tro nej!](dvs vel vil jeg ej) no fear! not likely!(dvs kan du dy dig) oh no you don't! not on your life;(dvs du får ikke lov) not if I know it;[ tro sig sikker] believe oneself secure;[ hvem skulle have troet det?] who would have thought it?[ man skulle tro] one would think;[ det vil jeg bedst tro] I can well (el. quite) believe it;[ jeg tror du vil!] the idea (of such a thing)![ det vil jeg se før jeg tror det] I'll believe that when I see it;[ han kunne knap tro sine egne øjne (, ører)] he could hardly believe his eyes (, ears);[ med præp, adv:][ tro godt om] think well of;[ så må du tro ` om igen] then you had better think again,T then you have another think coming (to you);[ tro på] believe in ( fx God, ghosts), believe ( fx a story);(= har tillid til ham) I trust him;[ jeg tror Dem på Deres ord] I take your word for it;[ tro fuldt og fast på at] be confident that;(se også dørtærskel, III. fejl). -
20 varme
heat, warm, warmness, warmth* * *I. (en)( som fysisk begreb) heat ( fx measure the heat of the water; metals are good conductors of heat; the heat of the blood);( stærk varme) heat ( fx the heat of the sun; the heat from the fire),( mild varme) warmth ( fx the warmth of the sun (, the room, hishand));( opvarmning) heating ( fx inclusive of light and heating);(fig) warmth ( fx the warmth of his welcome),( stærkere, F) fervour ( fx speak with great fervour);[ 5 graders varme] 5 degrees above freezing point;[ lukke op for varmen] turn on the heat;[ holde på varmen] keep out the cold.II. vb(cf I. varme) heat ( fx some water), warm ( fx one's hands, oneself);[ varme hans ører] box his ears;[ ovnen varmer godt] the stove gives a good heat;[ varme op]( rum) heat (el. warm) up;( om sportsmand) warm up, limber up.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
orer — ⇒ORER, verbe intrans. Vx. Prier, se recueillir. Il devait orer dans ce lieu qu il aimait sans doute parce qu il était isolé dans la solitude profonde de cette Trappe (HUYSMANS, En route, t.2, 1895, p.248). Prononc. et Orth.:[ ], (il) ore [ ].… … Encyclopédie Universelle
orer — I. Orer, Orare, Orationem habere. Orer, id est, Prier, Orare, Precari. II. Orer, voyez Oraison … Thresor de la langue françoyse
ORER — Internationaler Flughafen Arbil Firokxaney nawdewletî Hewler … Deutsch Wikipedia
ORER — Aéroport International d Erbil Erbil International Code AITA EBL Code OACI ORER Pays Iraq Ville desservie Erbil Type d aéroport civil … Wikipédia en Français
Örer Hotel — (Силиври,Турция) Категория отеля: Адрес: Yeni Mah. General Ali Ihsan Turkkan Cad. No:5 … Каталог отелей
ORER Armenian European Magazine — is an Armenian European magazine that is coming come out since 1999 with help of the Editor in Chief Hakob Asatryan. Categories: Magazine stubs … Wikipedia
ører — pokalen med de store ø.: de fleste turneringers pokaltrofæer … Sportsjournalistisk dansk ordbog
HA-ME'ORER — (Heb. הַמְּעוֹרֵר; the Awakener ), a Hebrew monthly published in London in 1906–07 and edited by J.Ḥ. brenner . Ha Me orer began publication after the failure of the Russian revolution of 1905. While living in London, Brenner was involved in the… … Encyclopedia of Judaism
Nilüfer Örer — (born July 13, 1976 in Schweinfurt, Germany) is a Turkish pop star. She started her first album, calledSimarik, which was recorded in 1994. This album was released in 1996, but only to the Turkish music market. It spent several weeks at number 1… … Wikipedia
Nilüfer Örer — (* 13. Juli 1976 in Schweinfurt/Deutschland) ist eine Künstlerin der türkischen Popmusik. Ihr erstes Album mit dem Namen Simarik nahm sie im Jahr 1994 auf. Dieses Album kam jedoch erst im Jahre 1996 auf den türkischen Musikmarkt. Sie war mehrere… … Deutsch Wikipedia
Office of the Renewable Energy Regulator (ORER) — The Office of the Renewable Energy Regulator is a statutory authority established to oversee the implementation of the Australian Government s mandatory renewable energy target. External links ORER Website Categories: Renewable energy in… … Wikipedia