Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

õppeaasta

  • 1 учебный год

    õppeaasta

    Русско-эстонский словарь (новый) > учебный год

  • 2 начало учебного года

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > начало учебного года

  • 3 отчёт за учебный год

    Русско-эстонский универсальный словарь > отчёт за учебный год

  • 4 учебный год

    adj
    gener. õppeaasta

    Русско-эстонский универсальный словарь > учебный год

  • 5 год

    4, 5 (род. п. ед. ч. \года и \году, предл. п. в \году и о \годе) С м. неод.
    1. (род. п. мн. ч. лет и \годов) aasta; високосный \год lisapäeva-aasta, liigaasta, звёздный \год astr. täheaasta, sideeriline aasta, солнечный \год astr. päikeseaasta, бюджетный \год eelarveaasta, учебный \год (1) õpiaasta, (2) õppeaasta, финансовый \год rahandusaasta, хозяйственный \год majandusaasta, времена \года aastaajad, новый \год (1) uusaasta, (2) uus aasta, встречать Новый год uut aastat vastu võtma, с Новым \годом! head uut aastat! каждый \год iga(l) aasta(l), круглый \год, весь \год aasta ringi v läbi, kogu aasta, \год (тому) назад aasta tagasi, aasta eest, \год спустя aasta pärast v hiljem, \год от \года (\год от \году), с \году (с \года) на \год iga aastaga, aasta-aastalt, в \год aastas, aasta jooksul, за \год aastaga, за \год до чего aasta enne mida, на \год aastaks, раз в \год kord aastas, через \год после чего aasta pärast v peale mida, в течение \года aasta jooksul v kestel, из \года в \год aastast aastasse, \годом позже aasta pärast v hiljem, в будущем \году tuleval aastal, в минувшем \году läinud aastal, mullu, в нынешнем \году tänavu, käesoleval aastal, в прошлом v прошедшем v истекшем \году möödunud v läinud aastal, mullu, в позапрошлом \году ülemöödunud aastal, tunamullu, в текущем \году käesoleval aastal, tänavu, ребёнку \год laps on aastane;
    2. \годы мн. ч. aastad (järgarvuga ühendeis); сороковые \годы neljakümnendad aastad, люди тридцатых \годов kolmekümnendate aastate inimesed, в двадцатые \годы kahekümnendail aastail;
    3. \годы и
    \года мн. ч. vanus, iga; в мои \годы minu aastates v vanuses v eas, человек в \годах aastates v elatanud inimene, в преклонные \годы kõrges eas, теперь уже \годы не те ei ole enam nii noor v selles eas, мальчик был серьёзным не по \годам poiss oli oma ea kohta liiga tõsine;
    4. \годы и
    \года мн. ч. aastad, aeg; \годы войны sõja-aastad, молодые \годы noorusaastad, долгие \годы palju aastaid; ‚
    \год на \год не приходиться kõnekäänd aastad ei ole vennad;
    без \году v
    без \года неделя v
    неделю (1) hiljuti, nüüdsama, äsja, (2) väga lühikest aega

    Русско-эстонский новый словарь > год

  • 6 начало

    94 С с. неод.
    1. (обычно ед. ч.) algus, alustus, hakatus, hakk; liter. hakatis, alge (alge e. algme), suge; в \началое года aasta algul, \началоо учебного года õppeaasta algus, с самого \началоа algusest peale, в самом \началое alguses, от \началоа до конца algusest lõpuni, для \началоа alguseks, alustuseks, hakatuseks, в \началое зимы talve hakul, до \началоа зимы enne talve tulekut, vastu talve, \началоо концерта в восемь часов вечера kontsert algab v kontserdi algus on kell kaheksa õhtul, в \началое третьего peale (kella) kahte, он живёт в \началое этой улицы ta elab selle tänava alguses, поэтическое \началоо poeetiline alge, poeetika sugemed;
    2. \началоа мн. ч. alg(m)ed, algteadmised, algandmed, alus(ed); \началоа математики matemaatika alused, на социалистических \началоах sotsialistlikel alustel, на добровольных \началоах vabal tahtel, vabatahtlikult, основываться на \началоах равенства võrdsusel rajanema, на общественных \началоах ühiskondlikel alustel, на договорных \началоах kokkuleppe alusel; ‚
    \началоо всех \начало kõige algus, alguste algus;
    вести (своё) \началоо (1) от кого pärinema, põlvnema, (2) от чего algust saama;
    положить \началоо чему alust panema millele;
    под \началоом чьим, у кого kelle alluvuses v käe all;
    лиха беда \началоо kõnekäänd iga algus on raske

    Русско-эстонский новый словарь > начало

  • 7 учебный

    126 П õppe-, õpi-; \учебныйый год õppeaasta, õpiaasta, \учебныйое заведение kool, õppeasutus, высшее \учебныйое заведение kõrgkool, \учебныйая часть (1) õppeosakond, (2) sõj. õppeväeosa, (3) sõj. õppejaoskond, \учебныйый предмет õppeaine, õpiaine, \учебныйая программа õppeprogramm, õppekava, \учебныйый план õppeplaan, \учебныйое пособие õppevahend, õpivahend, \учебныйый комплекс ped. õppekomplekt (kõik ühe aine ühe klassi õppevahendid), \учебныйое время õppeaeg, õpiaeg, \учебныйые занятия õpingud, õppused, \учебныйое хозяйство õppemajand, \учебныйое судно õppelaev, \учебныйый полёт õppelend, \учебныйая стрельба sõj. õppelaskmine, \учебныйый патрон sõj. õppepadrun, \учебныйые сборы sõj. õppekogunemised, õppekogunemised, õppekogunemine, kordusõppused (kõnek.), \учебныйый округ aj. õpperingkond (Tsaari-Venemaal)

    Русско-эстонский новый словарь > учебный

См. также в других словарях:

  • Military ranks of Estonia — Present Estonian system of rank insignia is a direct descendant of various systems used in the past in the Estonian Army. Some of the grades trace their name back to period of World Wars, for instance the rank of aspirant literally means an… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»