-
1 évolution
-
2 évolution
evɔlysjɔ̃f1) Entwicklung f, Evolution f2)3) ( d'une maladie) Verlauf m4) ( mouvement) Bewegung f, Lagewechsel mévolutionévolution [evɔlysjõ]1 d'une personne, d'un phénomène Entwicklung féminin; des goûts, comportements Veränderung féminin, Wandel masculin; des sciences [Weiter]entwicklung féminin; Beispiel: l'évolution des techniques der technische Fortschritt -
3 évolution annuelle
Dictionnaire français-allemand de géographie > évolution annuelle
-
4 évolution du sol
Bodenentwicklung; BodenevolutionDictionnaire français-allemand de géographie > évolution du sol
-
5 devenir
dəv(ə)niʀ
1. virr werdendevenir fou — durchdrehen (fam)
2. mWerden ndevenirdevenir [dəv(ə)niʀ] <9>1 (se faire) Beispiel: devenir riche/ingénieur reich/Ingenieur(in) masculin(féminin) werden; Beispiel: qu'est-ce que tu deviens? familier was treibst du denn so?2 (avenir) zukünftige Entwicklung -
6 démographie
-
7 enregistrer
ɑ̃ʀəʒistʀev1) verzeichnen, aufzeichnen2) ( douane) abfertigen3) ( bande magnétique) aufzeichnen, aufnehmen4) ( passager d'un vol) einchecken5) ( noter) registrieren6) ( inscrire) eintragen, buchenenregistrerenregistrer [ãʀ(ə)ʒistʀe] <1>2 informatique speichern3 (mémoriser) registrieren4 (noter par écrit) Beispiel: enregistrer quelque chose dans quelque chose etw in etwas datif festhalten; Beispiel: enregistrer une déclaration eine Aussage zu Protokoll nehmen; Beispiel: enregistrer une commande eine Bestellung aufnehmen1 médias, audiovisuel aufnehmen2 informatique speichern -
8 futur
fytyʀ
1. mGRAMM Zukunft f, Futur n
2. adjzukünftig, künftigfuturfutur [fytyʀ]————————futurI Adjectif1 (ultérieur) [zu]künftige(r, s); Beispiel: les temps futurs kommende Zeiten; Beispiel: dans une vie future in einem späteren Leben; Beispiel: l'évolution future die künftige Entwicklung2 antéposé collaborateur, époux [zu]künftige(r, s); Beispiel: futur ex époux/ex fumeur [zu]künftiger Exmann/Ex-Raucher; Beispiel: une future maman eine werdende Mutter -
9 inverse
ɛ̃vɛʀsadjumgekehrt, verkehrt heruminverseinverse [ɛ̃vεʀs]I Adjectifentgegengesetzt; évolution, phénomène gegenläufigGegenteil neutre; Beispiel: c'est l'inverse qui est vrai in Wahrheit ist es genau umgekehrt; Beispiel: à l'inverse hingegen; Beispiel: à l'inverse de quelqu'un/quelque chose im Gegensatz zu jemandem/etwas -
10 inverser
ɛ̃vɛʀsevinverserinverser [ɛ̃vεʀse] <1>umstellen mots, phrases; tauschen rôles; umkehren évolution, mouvement; Beispiel: inverser l'ordre des mots die Wortstellung ändernBeispiel: s'inverser mouvement, tendance sich umkehren -
11 irréversible
irevɛʀsibladjirreversibel, unumkehrbar, nicht umkehrbarirréversibleirréversible [iʀevεʀsibl]I Adjectifnicht rückgängig zu machenBeispiel: l'irréversible das Unabänderliche -
12 montée
mɔ̃tef1) ( augmentation) Anstieg m2) ( évolution) Aufstieg m3) ( pente) Steigung f, Anstieg mmontéemontée [mõte]1 des eaux Ansteigen neutre, Anstieg masculin; de la colère Anwachsen neutre; d'un danger Größerwerden neutre; du mécontentement, de la violence Zunahme féminin; de l'islam wachsende Einflussnahme; d'un parti Aufstieg masculin; Beispiel: montée en puissance d'un moteur Beschleunigung féminin; d'une idéologie zunehmende Bedeutung; Beispiel: la montée des prix/de la température der Preis-/Temperaturanstieg4 (action de monter) Aufstieg masculin; d'un escalier Hinaufsteigen neutre; (vu d'en haut) Heraufsteigen neutre; d'un ascenseur Hinauffahren neutre; d'un téléférique Bergfahrt féminin; d'un avion, ballon Aufstieg masculin -
13 mouvement
muvmɑ̃m1) ( geste) Gang m2) ( animation) Regung f, Bewegung fmouvementmouvement [muvmã]2 (impulsion) Regung féminin; Beispiel: mouvement de colère Wutausbruch masculin; Beispiel: mouvement d'humeur Anfall masculin von schlechter Laune; Beispiel: mouvement d'impatience Anwandlung féminin von Ungeduld4 économie de marchandises Bewegungen Pluriel; de capitaux, fonds Verkehr masculin; Beispiel: mouvement des prix Preisschwankungen Pluriel; Beispiel: mouvement de baisse rückläufige Bewegung; Beispiel: mouvement de hausse Aufwärtsbewegung féminin►Wendungen: être libre de ses mouvements sich frei bewegen können -
14 processus
-
15 progressif
pʀɔgʀɛsifadj1) allmählich, progressiv2) ( graduel) progressiv, vorwärtsschreitend, steigend, zunehmendprogressifprogressif , -ive [pʀɔgʀesif, -iv]amélioration, évolution, transformation allmählich, progressiv; développement schrittweise; difficulté zunehmend; amnésie, paralysie fortschreitend -
16 progressivité
progressivitéprogressivité [pʀɔgʀesivite]d'un changement, d'une évolution langsames Fortschreiten; finances, bourse Progression féminin; Beispiel: progressivité de l'impôt Steuerprogression féminin -
17 réversible
ʀevɛʀsibladj1) übertragbar, umkehrbar, reversibel2) ( tissu) beidseitig verwendbarréversibleréversible [ʀevεʀsibl]2 finances, bourse, relatif übertragbar3 chimie umkehrbar -
18 surveiller
syʀvɛjev1) bewachen2) ( contrôler) beaufsichtigen3)se surveiller — auf sich Acht geben, aufpassen, beobachten
Le médecin t'a dit de te surveiller. — Der Arzt hat gesagt du sollst auf dich Acht geben
surveillersurveiller [syʀveje] <1>1 (prendre soin de) beaufsichtigen enfant; Beispiel: surveiller un malade bei einem Kranken Wache halten2 (suivre l'évolution) überwachen, wachen über +accusatif; éducation des enfants beobachten comportement4 (assurer la protection de) bewachen -
19 tournure
tuʀnyʀf1) Gestalt f, Aussehen n2) ( expression) Redewendung f3)4)prendre tournure — Gestalt annehmen, sich abzeichnen
tournuretournure [tuʀnyʀ]►Wendungen: prendre tournure Gestalt annehmen -
20 étape
etapfEtappe fétapeétape [etap]5 (période dans une évolution) Phase féminin; (dans la résolution d'un problème) Schritt masculin; Beispiel: étape de la vie Lebensabschnitt masculin; Beispiel: d'étape en étape Schritt für Schritt; Beispiel: faire quelque chose par étapes etw schrittweise machen; Beispiel: il ne faut pas brûler les étapes! man soll nichts überstürzen!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ÉVOLUTION — Le terme évolution a désigné et désigne encore plusieurs concepts; il sera pris ici dans le sens d’évolution biologique, défini précisément plus loin. Dans cette acception, il est d’un emploi relativement récent. Ni Lamarck ni Darwin ne s’en sont … Encyclopédie Universelle
Evolution — Evolution (History and Scientific Foundation) † Catholic Encyclopedia ► Evolution (History and Scientific Foundation) The world of organisms comprises a great system of individual forms generally classified according to structural… … Catholic encyclopedia
Evolution — ist die Veränderung der vererbbaren Merkmale einer Population von Lebewesen von Generation zu Generation. Diese Merkmale sind in Form von Genen kodiert, die bei der Fortpflanzung kopiert und an den Nachwuchs weitergegeben werden. Durch Mutationen … Deutsch Wikipedia
Evolution — Évolution Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Evolution — Saltar a navegación, búsqueda Evolution puede referirse a: Evolution (película), una película dirigida por Ivan Reitman. Evolution (software), antes conocido como Novell Evolution, un gestor de información personal y de trabajo en grupo para… … Wikipedia Español
Evolution — Почтовый клиент … Википедия
Evolution — Sf Entwicklung erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Unter dem Einfluß von frz. évolution entlehnt aus l. ēvolūtio das Aufrollen, Aufwickeln (einer Buchrolle) , zu l. ēvolvere (ēvolūtum) auseinanderwickeln, entwickeln , zu l. volvere drehen, rollen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Evolution — Ev o*lu tion ([e^]v [ o]*l[=u] sh[u^]n), n. [L. evolutio an unrolling: cf. F. [ e]volution evolution. See {Evolve}.] 1. The act of unfolding or unrolling; hence, any process of growth or development; as, the evolution of a flower from a bud, or… … The Collaborative International Dictionary of English
evolution — UK US /ˌiːvəˈluːʃən/ noun [U or C] ► a gradual process of change and development: the evolution of sth »The evolution of modern management began in the last decades of the nineteenth century. evolution from sth to/into sth »As CEO he has overseen … Financial and business terms
evolution — Evolution generally describes any gradual process of change. It is used more specifically to describe any theory that explains biological diversity through gradual change derived from initial commonality. There have been many theories of this … Christian Philosophy
evolution — 1620s, an opening of what was rolled up, from L. evolutionem (nom. evolutio) unrolling (of a book), noun of action from evolvere (see EVOLVE (Cf. evolve)). Used in various senses in medicine, mathematics, and general use, including growth to… … Etymology dictionary