-
1 étude
[etyd]Nom féminin estudo masculino(salle d'école) sala feminino de estudo(de notaire) cartório masculinoNom féminin pluriel estudos masculino pluralfaire des études (de) fazer um curso (de)* * *étude etyd]nome feminino1 estudo m.faire ses étudesestudar; andar a estudarétudes secondairesestudos secundárioscommission d'étudescomissão de estudol'étude d'une questiono estudo de uma questão; a análise de uma questãofaire ses devoirs à l'étudefazer os trabalho de casa na sala de estudol'étude du notaireo gabinete do notário -
2 étude
[etyd]Nom féminin estudo masculino(salle d'école) sala feminino de estudo(de notaire) cartório masculinoNom féminin pluriel estudos masculino pluralfaire des études (de) fazer um curso (de)* * *[etyd]Nom féminin estudo masculino(salle d'école) sala feminino de estudo(de notaire) cartório masculinoNom féminin pluriel estudos masculino pluralfaire des études (de) fazer um curso (de) -
3 étude
é.tude['eitju:d] n Fr Mus estudo. -
4 work-study
étude du travail -
5 adonner
I.adonner adɔne]verboNÁUTICA virar sem mudar de direcçãole vent adonneo vento fica de feiçãoII.( aplicar-se) dar-se; entregar-sededicar-ses'adonner à l'étudededicar-se ao estudos'adonner à la boissonentregar-se à bebida -
6 appliquer
[aplike]Verbe transitif aplicarVerbe pronominal aplicar-se* * *I.appliquer aplike]verboappliquer son temps à l'étudeaplicar o seu tempo no estudoappliquer une règleaplicar uma regraappliquer une bonne gifledar uma grande bofetadaII.colocar-seconvirla règle s'applique àa regra aplica-se adedicar-se -
7 attribution
attribution atʀibysjɔ̃]nome feminino( concessão) atribuiçãoattribution de bourses d'étudeatribuição de bolsas de estudo(Internet) attribution de noms de domaineatribuição de nomes de domínio -
8 comparatif
comparatif kɔ̃paʀatif]nome masculinoGRAMÁTICA comparativole comparatif de supérioritéo comparativo de superioridadeadjectivocomparativoétude comparativeestudo comparativo -
9 distraire
[distʀɛʀ]Verbe transitif distrairVerbe pronominal distrair-se* * *I.distraire distʀɛʀ]verbo1 divertir; entreteril sait distraire ses amisele sabe divertir os amigos2 distrair; desviar a atençãoj'étudie, ne me distrais pasestou a estudar, não me distraiasII.divertir-sealler au cinéma pour se distraireir ao cinema para se divertirse distraire pendant l'étudedistrair-se no estudo -
10 faisabilité
faisabilité fəzabilite]nome femininotécnico exequibilidadeviabilidadeétude de faisabilitéestudo de viabilidadefaisabilité scientifiqueexequibilidade científica -
11 réalisation
réalisation ʀealizɑsjɔ̃]nome femininocontribuer à la réalisation d'une étude d'impactcontribuir para a realização de um estudo de impacto ambientalde réalisation facilede fácil execução2 (de sonho, de projecto) realização3 (de contrato, de venda) realizaçãoconclusãoc'est sa première réalisationé a sua primeira criação5 CINEMA, TELEVISÃO realização -
12 sujet
[syʒɛ](d'un roi) súdito masculinoau sujet de a propósito de* * *sujet syʒɛ]adjectivosujet à cautionduvidosoêtre sujet àestar sujeito anome masculinoje n'aime pas ce sujetnão gosto deste sujeitoau sujet deacerca de; a respeito dequel est le sujet de cette réunion?qual o tema desta reunião?je trouve que le sujet de cette étude n'est pas intéressantacho que o objecto deste estudo não é interessanteavoir sujet deter motivo parasans sujetsem razão
См. также в других словарях:
étude — [ etyd ] n. f. • estuide, estudieXIIe; lat. studium « ardeur, étude » I ♦ Application méthodique de l esprit cherchant à apprendre et à comprendre. Aimer l étude (⇒ studieux) . Son ardeur à l étude. « L étude a été pour moi le souverain remède… … Encyclopédie Universelle
Etude — Étude Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Etüde — Sf Musikstück mit besonderen Schwierigkeiten erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. étude Übungsstück , eigentlich Studie , aus afrz. estudié, aus l. studium n., eigentlich Drang, Streben, Eifer , zu l. studēre sich um etwas bemühen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
etude — étude фр. [этю/д] Etüde нем. [этю/дэ] etude англ. [эйтью/д] этюд … Словарь иностранных музыкальных терминов
Etüde — étude фр. [этю/д] Etüde нем. [этю/дэ] etude англ. [эйтью/д] этюд … Словарь иностранных музыкальных терминов
étude — фр. [этю/д] Etüde нем. [этю/дэ] etude англ. [эйтью/д] этюд … Словарь иностранных музыкальных терминов
etude — 1837, from Fr. étude, lit. study, from O.Fr. estudie (12c.), from L. studium (see STUDY (Cf. study)). Popularized in English by the etudes of Chopin (1810 1849) … Etymology dictionary
Etüde — Etüde: Die Bezeichnung für ein musikalisches Übungsstück wurde im 19. Jh. aus gleichbed. frz. étude entlehnt, das auf lat. studium »eifriges Streben, intensive Beschäftigung« (vgl. ↑ studieren) zurückgeht … Das Herkunftswörterbuch
'Etude — [ E] tude ([asl] t[.u]d ), n. [F. See {Study}.] 1. A composition in the fine arts which is intended, or may serve, for a study. [1913 Webster] 2. (Mus.) A study; an exercise; a piece for practice of some special point of technical execution.… … The Collaborative International Dictionary of English
Etude — (fr., spr. Etüd), 1) Studium; daher Etudiant (spr. Etüdiang), Student; 2) Studie, Übungsstück, ein Musikstück zur Übung u. Erlangung vorzugsweise der Fertigkeit u. Geläufigkeit, Kraft u. Ausdauer auf den verschiedenen Instrumenten. Man theilt sie … Pierer's Universal-Lexikon
Etüde — (franz., »Studie«), in der Musik allgemeine Bezeichnung für technische Übungsstücke, sei es für die allerersten Anfänge im Spiel eines Instruments oder für die höchste Ausbildung der Virtuosität. Gewöhnlich führt die E. ein technisches Motiv… … Meyers Großes Konversations-Lexikon