-
121 HUEHCAUH
huehcâuh:Vieux (S).Esp., largo tiempo. Carochi Arte.Angl., a long time, something old (K)." ahmo huehcâuh ", récent, il y a peu de temps, il n'y a pas longtemps, naguère." ahmo huehcâuh ", sans délai. Sah7,25." ye huehcâuh ", anciennement, autrefois, il y a longtemps - long ago." oc ye huehcâuh catca ", c'est déjà vieux, autrefois, dans les temps anciens." cencah ye huehcâuh quimotamachîhuilih ", de toute éternité il (Dieu) a réglé le sort de chacun." o ca ihui, in, in mochîhuaya in ye huehcâuh inic têâltiâyah in îpan panquetzaliztli ", c'est ainsi que l'on faisait dans les temps anciens lorsqu'ils immolaient des victimes à l'occasion de Panquetzaliztli - thus it is that it was done in days of old when they bathed slaves in the month of Panquetzaliztli. Sah8,67." in ye huehcâuh in oc tlateôtoco ", autrefois quand on adorait encore les faux dieux - in olden times, when false gods were still being worshipped. Sah5,151." ye huehcâuh tlahtôlli ", histoire ancienne." ye huehcâuh tlâcatl ", personne ancienne." ye huehcâuh nemi ", qui est avancé en äge." ayamo huehcâuh ", récemment - recently (K)." aocmo huehcâuh ", dans un petit moment - in a little while, shortly. F.Karttunen.Form: pft. sur huehcâhua. -
122 ITZTICAH
itzticah, v. composé sur itta, variante itz-.*\ITZTICAHv.i. ou v.réfl., être éveillé, levé; regarder.Angl., he is looking." ahcân motzticah ", elle ne regarde nulle part - nowhere was she regarded. Sah4,6." itzticah ", he is keen. Est dit du sorcier nâhualli. Sah10,3I." in ihcuâc huâlquîza tônatiuh, îhuîcpa itzticah ", quand le soleil se lève, elle regarde dans sa direction. Est dit de la fleur mocuepani xôchitl. Sah11,21â." îtlapech quitlâliliâyah oncân huâlitzticatca motenehua îcincal ", ils installaient pour lui sa plate-forme, où il restait pour observer (et) qu'on appelle sa maison de maïs - they formed for him his resting place, whence he looked forth, called his maize house. Il s'agit de Cinteôtl. Sah9,80." in cemihcac itzticah ", qui est éveillé pour l'éternité - who is eternally awake. Sah6,206 (itztica).'itta' is sometimes used as if were intransitive without an object prefix, and it may be compounded with the verbs 'cah', 'yâuh', 'huîtz', etc.'itzticah', he is looking; honor. 'motztilihticah'. Anders. Rules 59.*\ITZTICAH v.t. tê-., vivre, habiter avec quelqu'un. -
123 TAMACHIHUILIA
tamachîhuilia > tamachîhuilih.*\TAMACHIHUILIA v.bitrans. têtla-., mesurer une chose à quelqu'un ou pour quelqu'un.*\TAMACHIHUILIA v.bitrans. motê-., honorifique sur tamachîhua, mesurer quelqu'un, fixer, déterminer son sort." cencah ye huehcâuh quimotamachîhuilih ", de toute éternité il (Dieu) a règlé le sort de chacun. -
124 أزل
prompte ; prompt; éternité; angoisse -
125 خلد
taupe; survivance; spalax; perpétuer; pérenniser; perdurer; immortaliser; éternité; éterniser; esprit -
126 خلود
survivance; survie; perpétuité; perpétuation; pérennité; indéfectibilité; immortalité; éternité -
127 دوام
stabilité; perpétuité; permanence; pérennité; indélébilité; indéfectibilité; immortalité; éternité; durée; continuité; constance -
128 ديمومة
survie; intemporalité; indéfectibilité; immortalité; éternité; durabilité
См. также в других словарях:
ÉTERNITÉ — Une durée indéfinie, un temps qui ne commence ni ne finit, n’est pas l’éternité. Selon les formules de Boèce, qui ont fait école, l’éternité est un présent qui se maintient stable, un permanent, un pur «maintenant»; pour qu’il y ait éternité, il… … Encyclopédie Universelle
Eternite — Éternité Pour l’article homonyme, voir Éternité (roman). L éternité est un état censé être indépendant du temps et n’avoir donc ni commencement, ni fin. Sommaire 1 L’éternité dans le langage courant … Wikipédia en Français
Eternité — Éternité Pour l’article homonyme, voir Éternité (roman). L éternité est un état censé être indépendant du temps et n’avoir donc ni commencement, ni fin. Sommaire 1 L’éternité dans le langage courant … Wikipédia en Français
eternité — Eternité. s. f. Durée qui n a ny commencement ny fin. Eternité increée. Dieu est de toute eternité. Il se dit aussi d Une durée qui a un commencement, & n a point de fin. Cela demeurera à toute eternité. Il se dit aussi de l heureux ou malheureux … Dictionnaire de l'Académie française
eternité — Eternité. Horsmis l eternité, Dempta aeternitate … Thresor de la langue françoyse
éternité — (é tèr ni té) s. f. 1° Durée qui n a ni commencement ni fin. Dieu est de toute éternité. • Je vois ces effroyables espaces de l univers qui m enferment, et je me trouve attaché à un coin de cette vaste étendue, sans que je sache pourquoi je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Éternité — Pour l’article homonyme, voir Éternité (roman). L éternité est un état censé être indépendant du temps et n’avoir donc ni début, ni fin. Sommaire 1 L’éternité dans le langage courant 2 … Wikipédia en Français
ÉTERNITÉ — s. f. Durée qui n a ni commencement ni fin. L éternité de Dieu. Dieu est de toute éternité. Le temps n est qu une partie de l éternité. Il se dit aussi d Une durée qui a un commencement, mais qui n aura point de fin ; et alors on l emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉTERNITÉ — n. f. Durée qui n’a ni commencement ni fin. L’éternité de Dieu. Dieu est de toute éternité. Le temps n’est qu’une partie de l’éternité. Il se dit aussi d’une Durée qui a un commencement, mais qui n’aura point de fin. L’Empire romain s’était… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ÉTERNITÉ — J admirais, dans ma jeunesse, tous les raisonnements de Samuel Clarke; j aimais sa personne, quoiqu il fût un arien déterminé ainsi que Newton, et j aime encore sa mémoire parce qu il était bon homme; mais le cachet de ses idées, qu il avait… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Eternité — MITTERRAND (François) Bio express : Homme d État français (1916 1996) «On crée pour l éternité même si elle se charge de démentir.» Source : Discours, entretiens et autres sources Mot(s) clé(s) : Créer Eternité Postérité … Dictionnaire des citations politiques