-
1 épanoui
épanoui, e [epanwi]* * *épanouie epanwi adjectif [fleur] in full bloom (après n); [sourire, visage] beaming; [personne, personnalité] well-adjusted; [corps] ample* * *epanwi adj épanoui, -e(fleur, personne) blooming, blossoming* * *A pp ⇒ épanouir.B pp adj1 [fleur] in full bloom ( après n);2 [sourire, visage] beaming;3 [personne, personnalité] well-adjusted; [corps] ample.[rose, jeunesse] blooming[personne] radiant -
2 épanoui
épanoui2 caractère, personne ausgeglichen -
3 épanoui
épanoui, e[epanwi]Adjectif (expression) radiante(fleur) viçoso(osa)(corps) desenvolvido(da)* * *épanoui, e[epanwi]Adjectif (expression) radiante(fleur) viçoso(osa)(corps) desenvolvido(da) -
4 épanoui
épanoui, e[epanwi]Adjectif (expression) radiante(fleur) viçoso(osa)(corps) desenvolvido(da)* * *épanoui epanwi]adjectivo1 desabrochado2 (rosto, sorriso) alegreune femme épanouieuma mulher realizada -
5 épanoui
épanoui [eepaanoe.ie]2 stralend ⇒ vrolijk, opgebloeid -
6 épanoui
1) распустившийся ( о цветке)2) сформировавшийся ( о теле) -
7 épanoui
électricitéGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > épanoui
-
8 épanoui
прил.общ. сияющий (о лице), радостный, сформировавшийся (о теле), распустившийся (о цветке) -
9 épanoui
باشبشبشوشطلق المحيامتفتحمتهللمنشرح -
10 épanoui,
e adj. (de épanouir) 1. цъфнал, разцъфнал, разцъфтял; 2. прен. ликуващ, сияещ. Ќ Ant. fermé; contraint, contrarié. -
11 épanoui
cuntaint -
12 épanoui
uffgabliaiht, vergniagt. -
13 épanoui
-
14 épanoui
-
15 Son cŒur s'est épanoui de satisfaction.
Son cŒur s'est épanoui de satisfaction.Srdce se mu rozesmálo.Dictionnaire français-tchèque > Son cŒur s'est épanoui de satisfaction.
-
16 avoir un visage épanoui
гл.Французско-русский универсальный словарь > avoir un visage épanoui
-
17 depuis son changement d'emploi, il s'est épanoui
нареч.общ. сменив работу, он преобразилсяФранцузско-русский универсальный словарь > depuis son changement d'emploi, il s'est épanoui
-
18 sourire épanoui
-
19 ouvert
ouvert, e [uvεʀ, εʀt]• entrez, c'est ouvert ! come in, it's not locked!* * *
1.
2.
1) ( non fermé) open(la) bouche ouverte — [rester, écouter] gén with one's mouth open; ( d'étonnement) open-mouthed
avoir/garder les yeux ouverts — ( ne pas s'endormir) to be/to stay awake; ( être attentif) to have/to keep one's eyes open
2) ( en marche) [lumière, gaz] on (jamais épith); [robinet] runninglaisser le robinet ouvert — to leave the tap GB ou faucet US running
3) ( inauguré) [séance, tunnel] open4) ( destiné)ouvert à — [centre, service] open to
5) ( déclaré) [guerre] open6) ( franc) [personne, jeu, dialogue] open7) ( réceptif) [personne, esprit] open (à to)8) ( épanoui) [fleur] open9) ( non résolu) [question] open10) ( non limitatif) [série, programme] open-ended11) Linguistique [classe, voyelle, syllabe] open* * *uvɛʀ, ɛʀt ouvert, -e1. ppSee:2. adj1) (récipient, magasin) openLe magasin est ouvert. — The shop's open.
2) (robinet, gaz) onIl a laissé le robinet ouvert. — He left the tap on., He left the tap running.
* * *A pp ⇒ ouvrir.B pp adj1 ( non fermé) [porte, bouche, magasin, blessure, chemise] open; rester ouvert to stay open; c'est ouvert it's open; grand ouvert wide open; ouvert au public open to the public; ouvert à la circulation/à la navigation open to traffic/for shipping; chemise à col ouvert open-necked shirt; (la) bouche ouverte [rester, écouter, regarder] gén with one's mouth open; ( d'étonnement) open-mouthed; il avait la bouche ouverte gén his mouth was open; ( d'étonnement) he was open-mouthed; avoir/garder les yeux ouverts ( ne pas s'endormir) to be/stay awake; ( être attentif) to have/keep one's eyes open; ⇒ porte, tombeau;2 ( en marche) [lumière, gaz] on ( jamais épith); [robinet] running; laisser la lumière ouverte to leave the light on; laisser le robinet (d'eau) ouvert to leave the tap GB ou faucet US running;3 ( inauguré) [saison, séance, tunnel] open;4 ( destiné) ouvert à [centre, service] open to; ouvert aux jeunes de 13 à 19 ans open to teenagers;5 ( déclaré) [guerre, conflit, hostilité] open; être en conflit ouvert avec qn to be in open conflict with sb;6 ( franc) [personne, caractère, jeu, dialogue] open;7 ( réceptif) [personne, esprit] open (à to); être ouvert aux idées nouvelles/compromis to be open to new ideas/compromise; à l'esprit très ouvert very open-minded;8 ( épanoui) [fleur] open;10 ( non limitatif) [série, question, programme] open-ended;→ link=ouvrir ouvrir————————1. [porte, tiroir] opengrand ouvert, grande ouverte wide open‘col de l'Iseran: ouvert’ ‘Iseran Pass: open’une voiture ouverte est une tentation pour les voleurs a car left unlocked ou open is an invitation to burglars2. [bouche, yeux] openb. (figuré) to keep one's eyes peeled, to be on the lookout3. [magasin, bureau, restaurant] openen ville, je n'ai rien trouvé d'ouvert none of the shops were open ou nothing was open in town4. [réceptif] openavoir l'esprit ouvert to be open-minded, to have an open mind5. [non caché] open6. INFORMATIQUE open[système] open-ended8. SPORT [imprévisible][offensif]tournoi ouvert [au golf] open tournament, golf open9. LINGUISTIQUE [syllabe, voyelle] open10. ÉLECTRICITÉ [circuit] open[machine] uninsulated11. FINANCEà capital ouvert with an open ou a fluctuating capital -
20 épanouie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
épanoui — épanoui, ie [ epanwi ] adj. • XIIe; de épanouir 1 ♦ Éclos, ouvert. « La rose épanouie et toute grande ouverte » (Hugo). 2 ♦ Détendu par la joie. ⇒ gai, joyeux. Un visage, un sourire épanoui. ⇒ radieux, réjoui. Avoir la mine épanouie. 3 ♦… … Encyclopédie Universelle
épanoui — épanoui, ie (é pa nou i, ie) part. passé d épanouir. 1° Ouvert, en parlant de fleurs, de boutons, etc. Une fleur épanouie. 2° Fig. Se dit de ce que l on compare à un bouton qui s ouvre. • Ah ! s il peut consentir qu une telle allégresse… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Vin épanoui — (Synonyme: Vin ouvert) Le vin épanoui est un vin qui est arrivé à maturité … L'Abécédaire du Vin
anoui — épanoui évanoui … Dictionnaire des rimes
épanouir — [ epanwir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1539; finale d apr. évanouir; de espanir intr. 1150; frq. °spannjan « étendre » I ♦ 1 ♦ Ouvrir, faire ouvrir (une fleur) en développant les pétales. La plante « épanouit ses fleurs odoriférantes avec mille … Encyclopédie Universelle
large — [ larʒ ] adj., n. m. et adv. • XIe ; lat. largus « abondant; généreux », a remplacé latus, à cause de longus « long » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui a une étendue supérieure à la moyenne dans le sens de la largeur. Une large avenue. Chapeau à larges bords.… … Encyclopédie Universelle
radieux — radieux, ieuse [ radjø, jøz ] adj. • 1460; lat. radiosus 1 ♦ Qui rayonne, brille d un grand éclat. ⇒ 1. brillant. Un soleil radieux. ⇒ éclatant. ♢ Particulièrement éclatant et lumineux. « Il faisait une journée radieuse » (Green). 2 ♦ Littér.… … Encyclopédie Universelle
s'épanouir — ● s épanouir verbe pronominal être épanoui verbe passif En parlant des fleurs, s ouvrir largement : Rose bien épanouie. Atteindre un stade de développement plein et heureux : Une civilisation qui s épanouit. Acquérir la plénitude de ses facultés… … Encyclopédie Universelle
ÉPANOUIR — (S ). v. pron. Il se dit Des fleurs qui déploient leurs feuilles et qui sortent du bouton. Les fleurs commençaient à s épanouir. Un bouton de rose qui s épanouit. Avec ellipse du pronom, Le soleil fait épanouir les fleurs. Il s emploie comme… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
épanouissement — [ epanwismɑ̃ ] n. m. • 1611; espanissement XVe; de épanouir 1 ♦ Déploiement de la corolle. L épanouissement des roses. ⇒ éclosion, floraison; anthèse. 2 ♦ Par anal. Un trait lumineux « se termina soudain en un épanouissement d étincelles,… … Encyclopédie Universelle
joyeux — joyeux, euse [ ʒwajø, øz ] adj. • v. 1360; v. 1050 au fém. goiuse; de joie 1 ♦ Qui éprouve, ressent de la joie. ⇒ gai, heureux. Être, se sentir joyeux, tout joyeux. « On est joyeux, sans savoir, d un rien, d un beau soleil » (Bernanos). Ils sont… … Encyclopédie Universelle