-
1 énoncer
vt. выска́зывать/вы́сказать ◄-жу, -ет►; объявля́ть/объяви́ть ◄-'вит►; выража́ть/вы́разить (exprimer); сообща́ть/сообщи́ть (communiquer); излага́ть/изложи́ть ◄-'ит► (exposer, présenter); формули́ровать/с= (formuler);énoncer clairement ses propositions — я́сно изложи́ть свои́ предложе́ния; énoncer ses prétentions — объя́вить <изложи́ть> свои́ тре́бования; énoncer sa requête — изложи́ть свою́ про́сьбуénoncer une hypothèse — вы́сказать предположе́ние; изложи́ть гипо́тезу;
■ vpr.- s'énoncer -
2 énoncer
-
3 énoncer
-
4 énoncer
(des principes, une position) -
5 énoncer
гл.общ. выражать, высказывать, излагать, формулировать -
6 énoncer
выражатьвыразитьвысказатьвысказыватьизлагатьизложить -
7 énoncer des banalités
гл.общ. говорить избитыми фразами, произносить банальностиФранцузско-русский универсальный словарь > énoncer des banalités
-
8 énoncer son opinion particulière
гл.Французско-русский универсальный словарь > énoncer son opinion particulière
-
9 s'énoncer
-
10 s'énoncer
сущ.общ. выражаться -
11 s'énoncer
выража́ться, выска́зываться;ce que l'on conçoit bien s'\s'énoncere clairement — что я́сно мы́слится, [то] я́сно излага́ется
-
12 opinion
f1) мнениеopinion accréditée — установившееся, общепринятое мнениеpartage d'opinions юр. — равное разделение голосовénoncer son opinion particulière — высказать своё особое мнениеse ranger à une opinion — присоединиться к какому-либо мнениюavoir bonne [mauvaise] opinion de... — быть хорошего [плохого] мнения о...2) pl мнение, взгляды, воззрения3) голос, мнение ( при обсуждении)4) полит. настроения5)braver l'opinion — пренебрегать общественным мнением -
13 выразить
выразить благодарность кому-либо за что-либо — exprimer sa reconnaissance à qn -
14 высказать
высказать пожелание — exprimer son vœu ( или son désir)он ему все высказал — il lui a tout dit, il lui a dit son fait -
15 изложить
exposer vt, énoncer vt, faire un exposé de qch; formuler vt ( сформулировать)изложить в немногих словах — résumer en peu de mots -
16 robuste bon sens
(robuste [или gros] bon sens)простонародный, простой здравый смыслAvec son robuste bon sens, il venait de mettre le doigt sur un obstacle auquel je n'avais pas songé. (D. Fernandez, Dans la main de l'ange.) — Руководимый своим простым здравым смыслом, Данило сразу же указал на препятствие, о котором я и не думал.
Car, avec son gros bon sens, il venait d'énoncer une vérité que je m'étais ingénié à me cacher jusque-là, malgré mes prétentions à me connaître. (D. Fernandez, Dans la main de l'ange.) — Исходя из своего простого здравого смысла, он высказал истину, которую мне удавалось до сих пор скрывать от себя самого, несмотря на то, что я гордился в душе тем, что хорошо знаю себя.
-
17 motif
mмотив; основание; обоснованиеpour ces motifs — по этим основаниям;
- motif d'arrestationsans énoncer de motifs — без указания мотивов, без обоснования;
- motif de cassation
- motif de la condamnation
- motif de la décision
- motif du délit
- motif déterminant
- motif du divorce
- motif du jugement
- motif juridique
- juste motif
- motif légal
- motif légitime
- motif de licenciement
- motif de non-payement
- motif de nullité -
18 avancer
vt.1. (pousser en avant) продвига́ть/продви́нуть, дви́гать/ дви́нуть вперёд;il faut que j'aille avancer ma voiture — мне ну́жно прое́хать <продви́нуться> вперёдavancer un pion [— про]дви́нуть пе́шку, пойти́ pf. пе́шкой вперёд;
║ (approcher) пододвига́ть/пододви́нуть;║ avancez la voiture de M. l'Ambassadeur [— пода́йте] маши́ну г-на посла́avancer une chaise vers la table — пододви́нуть стул к столу́
║ (parties du corps) вытя́гивать/ вы́тянуть (cou, lèvres); протя́гивать/ протяну́ть (main, jambes); выпя́чивать/вы́пятить (poitrine)2. (hâter) ускоря́ть/уско́рить; приближа́ть/прибли́зить (heure, date);avancer la date de l'arrivée — прибли́зить день прибы́тия; il a avancé la date de son retour — он реши́л верну́ться ра́ньшеavancer Son départ — уско́рить свой отъе́зд;
3. (faire progresser) продвига́ть; дви́гать вперёд; ускоря́ть, успе́шно вести́* ipf.;avancer une affaire — продви́нуть <успе́шно вести́> де́ло; avancer la solution d'un problème — уско́рить реше́ние вопро́са; prenez cette route, cela vous avancera ∑ — сле́дуйте <поезжа́йте, иди́те> по э́той доро́ге, вы дое́дете < дойдёте> быстре́е; cela ne m'avance guère — э́то мне ничего́ не даёт < не даст>; cela n'avancera rien ∑ — от э́того де́ло не уско́рится; à quoi cela t'avance-t-il? — како́й тебе́ от итого́ толк?avancer son travail — продви́нуть свою́ рабо́ту; продви́нуться в свое́й рабо́те;
4. (montre) подводи́ть ◄-'дит-►/под= вести́ часы́; переводи́ть/перевести́ ∫ стре́лку часо́в <часы́> вперёд5. (prêter) дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* в долг <взаймы́>, ода́лживать/одолжи́ть ◄pp. -'е-► (+ D), ссужа́ть/ссуди́ть ◄-'дит-► (+ D) vx.; дава́ть ссу́ду (+ D) (entreprise, etc.) ║ ( payer par avance) дава́ть <выпла́чивать/вы́платить> ава́нс;avancer l'argent du mois à un employé — вы́платить слу́жащему ава́нс в счёт ме́сячной зарпла́ты
6. (proposer, alléguer) выдвига́ть/вы́двинуть (proposition, thèse); выска́зываться/вы́сказать ◄-жу, -ет► (formuler, énoncer);avancer une hypothèse — вы́двинуть гипо́тезу, вы́сказать предположе́ние; avancer une opinion — вы́сказать <выража́ть/вы́разить> мне́ние; avancer un argument (une objection) — выставля́ть/вы́ставить до́вод (возраже́ние)avancer une idée — вы́двинуть иде́ю, вы́сказать мысль;
║ (dire, prétendre) утвержда́ть ipf.; ↓заявля́ть/заяви́ть; ↓ говори́ть /сказа́ть;il avance que... — он утвержда́ет <говори́т>, что...
■ vi.1. (aussi vpr.) дви́гаться*/дви́нуться [вперёд], продвига́ться ipf.; по́двигаться ipf. (un peu); приближа́ться ipf. (en s approchant);il (s')avançait rapidement — он дви́гался <е́хал, шёл> бы́стро; le train avancer— се lentement — по́езд дви́жется < идёт> ме́дленно; avancez! — проходи́те!, проезжа́йте [вперёд]! (en voiture); — подхо́дите!, подъезжа́йте!; avancez[-vous] d'un mètre que j'aie la place pour me garer — продви́ньтесь [вперёд] на метр, что́бы я мог поста́вить маши́ну; il (s')avance à pas de loup — он кра́дучись идёт <пробира́ется> [вперёд]; il (s')avança rapidement vers la tribune — он бы́стро пошёл к трибу́не; la barque (s')avance lentement — ло́дка ме́дленно плывёт [вперёд]; avancez vers moi d'un pas — подойди́те ко мне на шаг [побли́же]automobilistes, avancez lentement — автомобили́сты, дви́гайтесь ме́дленно;
2. (progresser) продвига́ться; подвига́ться (un peu); идти́*, подходи́ть ◄-'дит-►/подойти́* <прибли́жаться> к концу́ (approcher de son terme);la nuit avance — бли́зится рассве́т; le jour avance — день кло́нится к ве́черу; l'été avancer— се ле́то ∫ идёт к концу́ <уже́ прохо́дит>il avance lentement dans son travail — он ме́дленно продвига́ется в свое́й рабо́те, ∑ у него́ рабо́та продвига́ется <подвига́ется, дви́жется> ме́дленно;
║ ( en grade) повыша́ться/повы́ситься в до́лжности <в чи́не vx.>; продвига́ться по слу́жбе (poste)║ ( réussir) выдвига́ться/вы́двинуться; преуспева́ть/преуспе́ть ║ (en âge) ста́риться/со=; старе́ть/по=║ cela n'avance à rien — э́то ни к чему́ не ведёт
3. (montre) спеши́ть ipf.;ma montre avance de dix minutes — у меня́ часы́ ∫ спеша́т на де́сять мину́т <ушли́ на де́сять мину́т вперёд>
4. (faire saillie) (aussi vpr.) выдава́ться ipf.; выступа́ть/вы́ступить; вкли́ниваться/вкли́ниться (s'enfoncer); нависа́ть/нави́снуть (над +) (en surplomb);le rocher (s')avance au-dessus de la route — скала́ нависа́ет над дорого́йle cap (s')avance dans la mer — мыс вдаётся <выступа́ет> в мо́ре;
■ vpr.- s'avancer
- avancé -
19 formuler
vt.1. (énoncer avec précision) формули́ровать/с=;formuler une ordonnance médicale — выпи́сывать/ вы́писать реце́птformuler un théorème — сформули́ровать теоре́му;
2. (exprimer) излага́ть/ изложи́ть ◄-жу, -'ит►;formuler sa pensée — излага́ть свою́ мысль; formuler ses craintes — излага́ть <сообща́ть/сообщи́ть> свои́ опасе́ния; formuler des vœux (un souhait) — выража́ть пожела́нияformuler des objections — выска́зывать/вы́сказать возраже́ния;
-
20 stipuler
vt.1. обусло́вливать/ обусло́вить (énoncer une condition); устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►;le contrat stipuleque... — догово́р обусло́вливает, что...
2. (faire savoir) говори́ть/сказа́ть ◄-жу, -'ет► я́сно (о + P); излага́ть/изложи́ть ◄-'ит► (formuler);il doit stipuler ses intentions — он до́лжен я́сно изложи́ть свои́ наме́рения
См. также в других словарях:
énoncer — [ enɔ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1377, repris 1611; lat. enuntiare ♦ Exprimer en termes nets, sous une forme arrêtée (ce qu on a à dire). ⇒ exposer, formuler. « exprimer les mêmes vérités en les énonçant avec moins de crudité ? »… … Encyclopédie Universelle
enoncer — Enoncer. v. a. Exprimer ce qu on a dans la pensée. Ce n est pas tout de bien penser, il faut sçavoir bien enoncer ce que l on pense. je ne sçaurois mieux vous enoncer ma pensée qu en vous disant que. on avoit enoncé dans le contrat que. les… … Dictionnaire de l'Académie française
énoncer — ÉNONCER. verbe a. Exprimer ce qu on a dans la pensée. Ce n est pas tout que de bien penser, il faut savoir bien énoncer ce que l on pense. La manière dont il énonce ses pensées leur donne de la force. On avoit énoncé dans le contrat. Les choses y … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ÉNONCER — v. a. Exprimer ce qu on a dans la pensée. Ce n est pas tout que de bien penser, il faut savoir bien énoncer ce que l on pense. La manière dont il énonce ses pensées leur donne de la force. On avait énoncé telle chose dans le contrat. Ces choses y … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
énoncer — (é non cé. Le c prend une cédille devant a ou o : j énonçai, énonçons) v. a. 1° Rendre en termes nets. Savoir énoncer ce que l on pense. • L acte contient huit articles, où tous ses mensonges sont énoncés, MAUCROIX Schisme, liv. III, dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉNONCER — v. tr. Exprimer ce qu’on a dans la pensée. Ce n’est pas tout que de bien penser, il faut savoir bien énoncer ce que l’on pense. La manière dont il énonce ses pensées leur donne de la force. énoncez vos prétentions. Un des articles de ce traité… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'énoncer — ● s énoncer verbe pronominal être énoncé verbe passif Être exprimé, dit : Tout cela peut s énoncer plus simplement … Encyclopédie Universelle
ÉNONCIATION — La prise en considération systématique de l’énonciation n’est devenue habituelle que depuis les années 1960, à l’intérieur de la linguistique dite moderne ou scientifique. Bien qu’on puisse déjà observer cette attitude dans divers ouvrages de… … Encyclopédie Universelle
dire — 1. dire [ dir ] v. tr. <conjug. : 37> • Xe; lat. dicere I ♦ Émettre (les sons, les éléments signifiants d une langue). Dire un mot, quelques mots, quelques paroles. ⇒ articuler, émettre, proférer, prononcer. Dire qqch. entre ses dents, à… … Encyclopédie Universelle
énoncé — [ enɔ̃se ] n. m. • 1675; de énoncer 1 ♦ Action d énoncer; déclaration. ⇒ énonciation, exposé. L énoncé des faits. « l énoncé de la volonté générale » (Rousseau). « On ne vous fera entrer que pour l énoncé du jugement » (Camus). 2 ♦ Formule,… … Encyclopédie Universelle
articuler — [ artikyle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1265; lat. articulare, de articulus « articulation » → article I ♦ 1 ♦ Anat. (surtout pronom.) Réunir (deux ou plusieurs os voisins) par une articulation. La manière dont deux os s articulent. ⇒… … Encyclopédie Universelle