-
1 émotion
émotionemoce fduševní pohnutí fpohnutí fvzrušení fdojetí f -
2 emotion
[i'məuʃən]1) (a (strong) feeling of any kind: Fear, joy, anger, love, jealousy are all emotions.) emoce2) (the moving or upsetting of the mind or feelings: He was overcome by/with emotion.) dojetí•- emotionally* * *• cit• dojetí -
3 Emotion
Emoti'on f <Emotion; Emotionen> emoce f -
4 être tout palpitant d'émotion
être tout palpitant d'émotioncelý se chvět vzrušenímDictionnaire français-tchèque > être tout palpitant d'émotion
-
5 Il est en proie à une vive émotion.
Il est en proie à une vive émotion.Je živě pohnut.Dictionnaire français-tchèque > Il est en proie à une vive émotion.
-
6 La cŒur me bat d'émotion.
La cŒur me bat d'émotion.Srdce mi buší rozčilením. -
7 L'émotion étranglait sa voix.
L'émotion étranglait sa voix.Pohnutí mu škrtilo hlas.Dictionnaire français-tchèque > L'émotion étranglait sa voix.
-
8 L'émotion m'a fait battre le cŒur.
L'émotion m'a fait battre le cŒur.Pohnutím mi zabušilo srdce.Dictionnaire français-tchèque > L'émotion m'a fait battre le cŒur.
-
9 Ses lèvres frémissaient d'émotion.
Ses lèvres frémissaient d'émotion.Rty mu cukaly pohnutím.Dictionnaire français-tchèque > Ses lèvres frémissaient d'émotion.
-
10 Ses yeux se sont troublés d'émotion.
Ses yeux se sont troublés d'émotion.Zrak se mu zakalil pohnutím.Dictionnaire français-tchèque > Ses yeux se sont troublés d'émotion.
-
11 Son sein palpitait d'émotion.
Son sein palpitait d'émotion.Ňadra se jí zdvihala pohnutí.Dictionnaire français-tchèque > Son sein palpitait d'émotion.
-
12 bland
-
13 blaze
I 1. [bleiz] noun1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) žár, plamen2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) výbuch3) (a bright display: a blaze of colour.) třpyt, záře2. verb((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.) zářit, plát- blazingII [bleiz]* * *• záře• plápol• požár• hořet -
14 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) vyrazit, rozrazit2) (to stop working properly: My car has broken down.) porouchat se3) (to fail: The talks have broken down.) ztroskotat4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) zhroutit se* * *• zhroutit se• zlomit• zbořit• porouchat se• selhat• rozpadnout se• rozbít se• rozčlenit• rozepsat• rozměnit peníze• strhnout• neuspět• chemicky rozložit• bořit -
15 detached
1) (standing etc apart or by itself: a detached house.) oddělený, stojící o samotě2) (not personally involved or showing no emotion or prejudice: a detached attitude to the problem.) nestranný, nezaujatý* * *• detašovaný -
16 detachment
1) (the state of not being influenced by emotion or prejudice.) nestrannost, nezaujatost2) (the act of detaching.) oddělení, odloučení3) (a group (especially of soldiers): A detachment was sent to guard the supplies.) vyčleněná jednotka, oddíl* * *• odloučení• nestrannost• objektivita -
17 dramatic
[drə'mætik]1) (of or in the form of a drama: a dramatic performance.) dramatický2) (vivid or striking: a dramatic improvement; She made a dramatic entrance.) teatrální, živý, dramatický3) ((of a person) showing (too) much feeling or emotion: She's very dramatic about everything.) teatrální* * *• dramatický• divadelní -
18 ecstasy
['ekstəsi]1) ( noun, plural ecstasies (a feeling of) very great joy or other overwhelming emotion.) extáze2) ( (no plural) a narcotic drug) extáze•- ecstatic- ecstatically* * *• extáze -
19 emotional
1) (of the emotions: Emotional problems are affecting her work.) citový2) ((negative unemotional) causing or showing emotion: an emotional farewell.) dojemný3) ((negative unemotional) (of a person) easily affected by joy, anger, grief etc: She is a very emotional person; She is very emotional.) citově založený* * *• emoční• citový -
20 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) (u)cítit2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) ohmatat3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) pocítit4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) cítit se5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) mít pocit•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of* * *• tušit• vytušit• zkusit• pociťovat• pocítit• pocit• hmat• hmatat• feel/felt/felt• cítit se• cítit
См. также в других словарях:
Emotion — Emotion … Deutsch Wörterbuch
ÉMOTION — On peut définir l’émotion comme un trouble de l’adaptation des conduites. En délimitant une catégorie précise de faits psychologiques, cette définition exclut des acceptions trop vagues du mot «émotion», comme dans l’expression une «émotion… … Encyclopédie Universelle
Emotion — Émotion Psychologie Approches et courants Psychodynamique • Humanisme • … Wikipédia en Français
émotion — ÉMOTION. subs. fém. Altération, trouble, mouvement excité dans les humeurs, dans les esprits, dans l âme. J ai peur d avoir la fièvre, j ai senti quelque émotion. Il n a plus la fièvre, mais je lui trouve encore quelque émotion, de l émotion. Il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Emotion — E*mo tion, n. [L. emovere, emotum, to remove, shake, stir up; e out + movere to move: cf. F. [ e]motion. See {Move}, and cf. {Emmove}.] A moving of the mind or soul; excitement of the feelings, whether pleasing or painful; disturbance or… … The Collaborative International Dictionary of English
Emotion — Sf Gefühl erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. émotion, einer Ableitung von frz. émouvoir bewegen, erregen (unter formaler Anlehnung an frz. motion Bewegung ), dieses aus l. ēmovēre herausbewegen, emporwühlen , zu l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
emotion — UK US /ɪˈməʊʃən/ noun [C or U] MARKETING ► the feelings that someone has about a product or service that can influence their decision whether to buy it or not: »Detroit automakers used color to elicit emotion to sell cars. »Advertising… … Financial and business terms
Emotion — нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение … Словарь иностранных музыкальных терминов
émotion — Emotion нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение … Словарь иностранных музыкальных терминов
emotion — 1570s, a (social) moving, stirring, agitation, from M.Fr. émotion (16c.), from O.Fr. emouvoir stir up (12c.), from L. emovere move out, remove, agitate, from ex out (see EX (Cf. ex )) + movere to move (see MOVE (Cf. move)). Sense … Etymology dictionary
Emotion — »Gefühl, Gemütsbewegung, seelische Erregung«: Das Fremdwort ist aus gleichbed. frz. émotion entlehnt. Das frz. Wort gehört zu émouvoir »bewegen, erregen«, das auf lat. emovere »herausbewegen, emporwühlen« (zu movere »bewegen«, vgl. ↑ Lokomotive)… … Das Herkunftswörterbuch