-
1 égoutter
1. vtégoutter du fromage blanc — сцеживать сыворотку из творогаégoutter des terres — дренировать почву2. viкапать, стекатьmettre son parapluie à égoutter — поставить зонтик сушиться -
2 égoutter
vt.1. дава́ть ◄даю́, -ёт►/ дать* стечь жи́дкости <воде́>; сце́живать сцеди́ть ◄-жу, -'дит► жи́дкость <во́ду>;égoutter du fromage blanc — сце́живать/сцеди́ть сы́воротку из тво́рога; étendre du linge pour l'égoutter — ве́шать/пове́сить бельё, что́бы с него́ стека́ла вода́égoutter la vaisselle ∑ — дава́ть/дать ∫ стечь воде́ с посу́ды <посу́де вы́сохнуть>;
2. (terre) осуша́ть/осуши́ть ◄-'ит► vi. ∑ стека́ть/стечь ◄-чёт, стёк, -ла, etc.►;le linge égoutte ∑ — с белья́ ка́пает вода́
■ vpr.- s'egoutterliquide
- s'egoutter -
3 égoutter
медленно обезвоживать, осушать -
4 égoutter
гл.1) общ. стекать, отжимать, сцеживать, осушать (почву), давать стекать, капать2) стр. обезвоживать -
5 égoutter la nouille
аргомочиться, справлять малую нуждуDictionnaire français-russe des idiomes > égoutter la nouille
-
6 égoutter des terres
гл.общ. дренировать почвуФранцузско-русский универсальный словарь > égoutter des terres
-
7 égoutter du fromage blanc
гл.Французско-русский универсальный словарь > égoutter du fromage blanc
-
8 s'egoutter(liquide)
ка́пать ipf. (aussi impers.); па́дать <стека́ть> ipf. ка́плями <ка́пля за ка́плей>║ ( solide) роня́ть ipf. ка́пли; ∑ ка́пать, стека́ть ipf.;la vaisselle s'\s'egoutter(liquide)e sur l'évier ∑ — вода́ стека́ет с посу́ды в ра́ковину; l'eau s'\s'egoutter(liquide)ait du manteau — вода́ ка́пала (↑стека́ла) с пальто́; mettre \s'egoutter(liquide) son imperméable — ве́шать/ пове́сить плащ ∫ что́бы с него́ стекла́ вода́ <суши́ться>; faire \s'egoutter(liquide) des fromages — дать сы́воротке стечь с сыро́вles feuilles s'\s'egoutter(liquide)ent après la pluie ∑ — по́сле дождя́ с ли́стьев ∫ ка́плет <стека́ют, ↑сбега́ют ка́пли>;
■ pp. et adj. égoutté, -у потеря́вший вла́гу; отжа́тый;un fromage à peine \s'egoutter(liquide) — едва́ отжа́тый ≤совсе́м ещё мо́крый≥ сырune salade bien \s'egoutter(liquide)e — хорошо́ отжа́тый сала́т;
Dictionnaire français-russe de type actif > s'egoutter(liquide)
-
9 s'egoutter(liquide)
ка́пать ipf. (aussi impers.); па́дать <стека́ть> ipf. ка́плями <ка́пля за ка́плей>║ ( solide) роня́ть ipf. ка́пли; ∑ ка́пать, стека́ть ipf.;la vaisselle s'\s'egoutter(liquide)e sur l'évier ∑ — вода́ стека́ет с посу́ды в ра́ковину; l'eau s'\s'egoutter(liquide)ait du manteau — вода́ ка́пала (↑стека́ла) с пальто́; mettre \s'egoutter(liquide) son imperméable — ве́шать/ пове́сить плащ ∫ что́бы с него́ стекла́ вода́ <суши́ться>; faire \s'egoutter(liquide) des fromages — дать сы́воротке стечь с сыро́вles feuilles s'\s'egoutter(liquide)ent après la pluie ∑ — по́сле дождя́ с ли́стьев ∫ ка́плет <стека́ют, ↑сбега́ют ка́пли>;
■ pp. et adj. égoutté, -у потеря́вший вла́гу; отжа́тый;un fromage à peine \s'egoutter(liquide) — едва́ отжа́тый ≤совсе́м ещё мо́крый≥ сырune salade bien \s'egoutter(liquide)e — хорошо́ отжа́тый сала́т;
Dictionnaire français-russe de type actif > s'egoutter(liquide)
-
10 s'égoutter
-
11 laisser s'égoutter
гл.общ. сушить, дать стечь воде (с чего-л.)Французско-русский универсальный словарь > laisser s'égoutter
-
12 laisser égoutter
гл.общ. сушить, дать стечь воде (с чего-л.) -
13 mettre son parapluie à égoutter
гл.Французско-русский универсальный словарь > mettre son parapluie à égoutter
-
14 s'égoutter
сущ.общ. капать, ронять капли, стекать -
15 égouttage
m, ÉGOUTTEMENT m1. (action de faire égoutter) осуше́ние, удале́ние жи́дкости 2. (action de s'égoutter) соче́ние; стена́ние воды́ <ка́пель>;i'égouttage d-un terrain — осуше́ние земли́; l'égouttage des feuilles après la pluie — стека́ние ка́пель с ли́стьев по́сле дождя́l'égouttage du fromage — выделе́ние сы́воротки из сы́ра;
║fig. littér.:le lent égouttage des heures — ме́дленный ход вре́мени
-
16 стечь
couler vi; s'écouler ( вытечь); s'égoutter ( по каплям) -
17 nouille
f -
18 porte-bouteilles
m1. я́щик [с яче́йками] для буты́лок 2. (pour égoutter) бутылконоси́тель [в бутылкомо́ечной маши́не]Dictionnaire français-russe de type actif > porte-bouteilles
См. также в других словарях:
égoutter — [ egute ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de é et goutte ♦ Débarrasser (une chose) du liquide qu elle contient, en le faisant écouler goutte à goutte. Égoutter de la vaisselle. Égoutter du fromage. Égoutter des terres. ⇒ drainer. ♢ Pronom.… … Encyclopédie Universelle
égoutter — ÉGOUTTER. v. n. Il se dit De certaines choses dont on fait peu à peu écouler l eau. Il faut laisser égoutter, faire égoutter ce lait caillé, ce fromage. Mettre égoutter des oardes, des asperges, de la morue, etc. f♛/b] On dit aussi avec le pronom … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
égoutter — (é gou té) v. a. 1° Faire écouler goutte à goutte l eau ou l humidité dont certaines choses sont pénétrées. Faire des saignées pour égoutter les terres basses. • Dans une plaine de deux lieues qui pouvait être aisément percée de canaux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉGOUTTER — v. n. Il se dit De certaines choses dont on fait peu à peu écouler l eau. Il faut laisser égoutter, faire égoutter ce lait caillé, ce fromage. Mettre égoutter de la vaisselle qu on vient de laver. Mettre égoutter des cardes, des asperges, de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉGOUTTER — v. tr. Faire qu’une chose se débarrasse goutte à goutte du liquide qu’elle contient. égoutter de la vaisselle, du linge. Faire des rigoles pour égoutter les terres basses. ÉGOUTTER.v. intr. , ou S’ÉGOUTTER signifie Se débarrasser goutte à goutte… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
égoutter — vt. ÉGOTÂ (Albanais.001, Annecy, Bozel, Thônes), dyurâ (Alex). E. : Vider. A1) s égoutter : s égotâ vp. , gotâ vi. , gotalyî (001). A2) égoutter (le fromage) : détranpâ <détremper> vt. (Morzine) … Dictionnaire Français-Savoyard
Égoutter la mamelle — ● Égoutter la mamelle en fin de traite mécanique, agir sur la mamelle pour récupérer une partie du lait qu elle renferme encore … Encyclopédie Universelle
s'égoutter — ● s égoutter verbe pronominal être égoutté verbe passif Perdre son eau goutte à goutte : Fromage qui s égoutte. ● s égoutter verbe pronominal Tomber goutte à goutte : L eau de la pluie s égouttait des feuilles des arbres … Encyclopédie Universelle
égouttage — [ egutaʒ ] n. m. • 1778; de égoutter ♦ Action d égoutter, de faire égoutter. L égouttage du fromage blanc. ● égouttage nom masculin Action d égoutter ; fait de s égoutter. Élimination des eaux superficielles d un sol. En fromagerie, séparation du … Encyclopédie Universelle
égout — [ egu ] n. m. • esgoz v. 1260; de égoutter I ♦ Vx Liquide qui s égoutte; écoulement des eaux de pluie. Dr. Servitude d égout : servitude conventionnelle consistant à supporter l égout des toits d un immeuble voisin. II ♦ Mod. 1 ♦ Techn. Canal qui … Encyclopédie Universelle
égouttoir — [ egutwar ] n. m. • 1554; de égoutter ♦ Ustensile servant à égoutter. Égouttoir à vaisselle, à bouteilles (⇒ hérisson, porte bouteilles) , à légumes (⇒ passoire) , à salade (⇒ panier [à salade]) , à fromages (⇒ cagerotte, clayon, clisse,… … Encyclopédie Universelle