Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

éclairé

  • 1 éclaire

    nf. (plante) => Chélidoine.

    Dictionnaire Français-Savoyard > éclaire

  • 2 بقلة الخطاطيف

    éclaire

    Dictionnaire Arabe-Français > بقلة الخطاطيف

  • 3 ziyolangan

    éclairé

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > ziyolangan

  • 4 просвещённый

    éclairé; cultivé ( культурный)
    * * *
    adj
    gener. cultivé, lettré, lettre, éclairé

    Dictionnaire russe-français universel > просвещённый

  • 5 grande

    ÉCLAIRE nf. (plante) => Chélidoine.

    Dictionnaire Français-Savoyard > grande

  • 6 oyli

    éclairé par la lune; en forme de lune

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > oyli

  • 7 illuminato

    illuminato I. agg. 1. illuminé, éclairé: una parete illuminata dal sole un mur éclairé par le soleil. 2. ( rischiarato) éclairci. 3. ( dotato d'impianti d'illuminazione) illuminé, éclairé: piazza ben illuminata place bien éclairée. 4. (Pol,fig) éclairé: mente illuminata esprit éclairé; dispotismo illuminato despotisme éclairé. II. s.m. (Stor,Rel) illuminé.

    Dizionario Italiano-Francese > illuminato

  • 8 luceo

    lūcĕo, ēre, luxi [lux]    - intr. et qqf. tr. - - intr. - [st1]1 [-] briller, luire, éclairer (en parl. des astres, du jour...)    - dum meus assiduo luceat igne focus, Tib. 1, 1, 6: pourvu que mon foyer s'éclaire d'un feu constant.    - rara per occultos lucebat semita calles, Virg. En. 9: parmi les sentiers obscurs, un bout de chemin parfois était éclairé.    - concavae lucent genae, Sen.: ses yeux brillent au fond de leurs orbites profondes. [st1]2 [-] apparaître, naître (en parl. du jour).    - en umquam lucebit in orbe ille dies, Sil. 16, 91: verra-t-on jamais luire ce jour?    - lucet, impers.: il fait jour, il fait clair.    - lucebat jam fere, Cic. Verr.: il faisait déjà presque jour.    - priusquam lucet, adsunt, Plaut. Mil.: avant le lever du jour, ils sont là.    - expergiscere: lucet hoc, inquam, Plaut. Mil.: debout! il fait jour, te dis-je.    - si luxerit, Catul.: quand il fera jour. [st1]3 [-] briller à travers, être visible, se montrer à travers.    - femineum lucet sic per bombycina corpus, Mart. 8, 68, 7: ainsi le corps d'une femme se laisse voir sous la gaze de soie. [st1]4 [-] être clair, être évident, être manifeste, sauter aux yeux.    - lucent officia tua, Cic.: tes services sont connus    - cum res ipsa tot argumentis luceat, Plaut. Mil.: alors que tant de preuves rendent le fait évident. - tr. - [st1]5 [-] faire luire, faire briller.    - huic lucebis novae nuptae facem, Plaut. Cas.: tu porterars la torche devant la nouvelle mariée.    - tute tibi puer es; lautus luces cereum, Plaut. Curc.: tu es toi-même ton propre valet; tiré à quatre épingles, tu portes le flambeau.
    * * *
    lūcĕo, ēre, luxi [lux]    - intr. et qqf. tr. - - intr. - [st1]1 [-] briller, luire, éclairer (en parl. des astres, du jour...)    - dum meus assiduo luceat igne focus, Tib. 1, 1, 6: pourvu que mon foyer s'éclaire d'un feu constant.    - rara per occultos lucebat semita calles, Virg. En. 9: parmi les sentiers obscurs, un bout de chemin parfois était éclairé.    - concavae lucent genae, Sen.: ses yeux brillent au fond de leurs orbites profondes. [st1]2 [-] apparaître, naître (en parl. du jour).    - en umquam lucebit in orbe ille dies, Sil. 16, 91: verra-t-on jamais luire ce jour?    - lucet, impers.: il fait jour, il fait clair.    - lucebat jam fere, Cic. Verr.: il faisait déjà presque jour.    - priusquam lucet, adsunt, Plaut. Mil.: avant le lever du jour, ils sont là.    - expergiscere: lucet hoc, inquam, Plaut. Mil.: debout! il fait jour, te dis-je.    - si luxerit, Catul.: quand il fera jour. [st1]3 [-] briller à travers, être visible, se montrer à travers.    - femineum lucet sic per bombycina corpus, Mart. 8, 68, 7: ainsi le corps d'une femme se laisse voir sous la gaze de soie. [st1]4 [-] être clair, être évident, être manifeste, sauter aux yeux.    - lucent officia tua, Cic.: tes services sont connus    - cum res ipsa tot argumentis luceat, Plaut. Mil.: alors que tant de preuves rendent le fait évident. - tr. - [st1]5 [-] faire luire, faire briller.    - huic lucebis novae nuptae facem, Plaut. Cas.: tu porterars la torche devant la nouvelle mariée.    - tute tibi puer es; lautus luces cereum, Plaut. Curc.: tu es toi-même ton propre valet; tiré à quatre épingles, tu portes le flambeau.
    * * *
        Luceo, luces, luxi, lucere. Luire, Rendre lumiere et clarté.

    Dictionarium latinogallicum > luceo

  • 9 enlightened

    enlightened [ɪnˈlaɪtnd]
    * * *
    [ɪn'laɪtnd]
    adjective éclairé

    English-French dictionary > enlightened

  • 10 unlit

    unlit [ˈʌnˈlɪt]
    [place] non éclairé
    * * *
    [ʌn'lɪt]
    1) [room, street] non éclairé
    2) [cigarette, fire] non allumé

    English-French dictionary > unlit

  • 11 Aufklärer

    'aufklɛːrər
    m
    1) éclaireur m, esprit éclairé m
    2) HIST esprit éclairé m, rationaliste m, homme des Lumières m
    3) MIL éclaireur m
    Aufklärer
    66cf36f1Au/66cf36f1fklärer <-s, ->
    1 Philosophie esprit Maskulin éclairé
    2 (Aufklärungsflugzeug) avion Maskulin de reconnaissance

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Aufklärer

  • 12 diluceo

    dīlūcĕo, ēre [dis + luceo] - intr. - [st2]1 [-] être éclairé. [st2]2 [-] être évident, être clair.    - satis dilucet + prop. inf. Gell.: il est bien évident que.
    * * *
    dīlūcĕo, ēre [dis + luceo] - intr. - [st2]1 [-] être éclairé. [st2]2 [-] être évident, être clair.    - satis dilucet + prop. inf. Gell.: il est bien évident que.
    * * *
        Diluceo, diluces, penul. prod. diluxi, dilucere dicitur dies. Horat. Luire.
    \
        Dilucere res dicitur, per translationem. Liu. S'esclarcir et venir à estre congneue.

    Dictionarium latinogallicum > diluceo

  • 13 illunis

    illūnis (inlūnis), e qui n'est pas éclairé par la lune.
    * * *
    illūnis (inlūnis), e qui n'est pas éclairé par la lune.
    * * *
        Illunis, penul. prod. nox dicta est. Plin. iunior. Une nuict en laquelle la lune ne luist point.

    Dictionarium latinogallicum > illunis

  • 14 illustratus

    [st1]1 [-] illustrātus, a, um: part. passé de illustro. - [abcl][b]a - éclairé. - [abcl]b - éclairci. - [abcl]c - illustré, rendu célèbre, célèbre.[/b] [st1]2 [-] illustrātŭs, ūs, m.: C. Just. illustrat, dignité des Illustres.
    * * *
    [st1]1 [-] illustrātus, a, um: part. passé de illustro. - [abcl][b]a - éclairé. - [abcl]b - éclairci. - [abcl]c - illustré, rendu célèbre, célèbre.[/b] [st1]2 [-] illustrātŭs, ūs, m.: C. Just. illustrat, dignité des Illustres.
    * * *
        Illustratus, penul. prod. Aliud participium: vt Omnia quae erant contra salutem omnium cogitata, illustrata et patefacta, vidistis. Cic. Mis en lumiere, Esclarci, Descouvert, Manifesté, Prouvé et verifié evidemment.

    Dictionarium latinogallicum > illustratus

  • 15 illustris

    illustris (inlustris), e [st2]1 [-] clair, éclairé, qui donne du jour, lumineux. [st2]2 [-] clair, évident, manifeste. [st2]3 [-] bien connu, célèbre, illustre, distingué, noble. [st2]4 [-] décrié, diffamé.
    * * *
    illustris (inlustris), e [st2]1 [-] clair, éclairé, qui donne du jour, lumineux. [st2]2 [-] clair, évident, manifeste. [st2]3 [-] bien connu, célèbre, illustre, distingué, noble. [st2]4 [-] décrié, diffamé.
    * * *
        Illustris, et hoc illustre. Colum. Fort cler.
    \
        Illustris vir. Cic. Illustre, Tresrenommé. C'est aussi tiltre d'honneur usité du temps de Justinian et certains autres empereurs precedents.
    \
        Nihil est ad laudem illustrius, quam calamitas ipsa. Cic. Il n'est rien apportant loz de si grand renom.
    \
        Ciuitates illustres. Cic. Illustres, De grand renommee.
    \
        Prouincia illustris. Cic. Fort congneue et renommee, Illustre.

    Dictionarium latinogallicum > illustris

  • 16 ineruditus

    ĭnērŭdītus, a, um [st2]1 [-] ignorant, peu éclairé. --- Cic. Fin. 1, 72 ; Ac. 2, 132 ; Quint. 10, 1, 32. [st2]2 [-] fig. non raffiné, grossier. --- Quint. 1, 12, 18.
    * * *
    ĭnērŭdītus, a, um [st2]1 [-] ignorant, peu éclairé. --- Cic. Fin. 1, 72 ; Ac. 2, 132 ; Quint. 10, 1, 32. [st2]2 [-] fig. non raffiné, grossier. --- Quint. 1, 12, 18.
    * * *
        Ineruditus, pen. prod. Adiectiuum. Suet. Qui n'est point scavant, et n'a point esté enseigné.

    Dictionarium latinogallicum > ineruditus

  • 17 intelligens

    intellĕgens (intellĭgens), entis part. présent de intelligo (intellego); qui connaît, intelligent, éclairé, judicieux, connaisseur.    - intellegens alicujus rei: connaisseur en qqch.    - intellegens multum in + abl.: être très connaisseur en...    - intellegentes, ium, m.: les gens de goût, les connaisseurs.
    * * *
    intellĕgens (intellĭgens), entis part. présent de intelligo (intellego); qui connaît, intelligent, éclairé, judicieux, connaisseur.    - intellegens alicujus rei: connaisseur en qqch.    - intellegens multum in + abl.: être très connaisseur en...    - intellegentes, ium, m.: les gens de goût, les connaisseurs.
    * * *
        Intelligens, pen. corr. Participium, siue Nomen ex participio. Terent. Entendu et congnoissant.
    \
        Intelligens iudicium. Cic. Un jugement bien congnoissant et entendu.
    \
        Intelligens cuiusuis generis voluptatum. Cic. Congnoissant en toutes sortes de voluptez.
    \
        Intelligens principis. Plin. iunior. Congnoissant la nature et volunté du prince.

    Dictionarium latinogallicum > intelligens

  • 18 laternarius

    lāternārĭus (lanternārĭus), ĭi, m. celui qui éclaire, celui qui porte la lanterne (un esclave).
    * * *
    lāternārĭus (lanternārĭus), ĭi, m. celui qui éclaire, celui qui porte la lanterne (un esclave).
    * * *
        Laternarius, laternarii. Cic. Qui porte la lanterne, Lanternier.

    Dictionarium latinogallicum > laternarius

  • 19 luculentus

    lūcŭlentus, a, um [st2]1 [-] clair, éclairé; lucide. [st2]2 [-] clair, net, précis. [st2]3 [-] beau, brillant, élégant. [st2]4 [-] distingué, grand, considérable, remarquable, imposant; riche. [st2]5 [-] heureux, prospère. [st2]6 [-] digne de foi.
    * * *
    lūcŭlentus, a, um [st2]1 [-] clair, éclairé; lucide. [st2]2 [-] clair, net, précis. [st2]3 [-] beau, brillant, élégant. [st2]4 [-] distingué, grand, considérable, remarquable, imposant; riche. [st2]5 [-] heureux, prospère. [st2]6 [-] digne de foi.
    * * *
        Luculentus, Adiectiuum. Fort clair.
    \
        Camino luculento vtendum. Cice. Il fault faire grand feu et clair.
    \
        Author luculentus. Cic. Congneu de touts et renommé.
    \
        Conditio luculenta. Plaut. Un beau parti, Bel offre.
    \
        Dies luculentus. Plaut. Un beau jour.
    \
        Diuitiae luculentae. Plaut. Grandes richesses.
    \
        Facinus luculentum. Plaut. Un faict digne de memoire, Un beau faict.
    \
        Familia luculenta. Plaut. Fort renommee et bien riche.
    \
        Foemina luculenta atque festiua. Plaut. Fort belle.
    \
        Forma luculenta. Terent. Une fort grande beaulté.
    \
        Homo luculentus. Plaut. Homme de renom.
    \
        Plaga luculenta. Cic. Grande.
    \
        Scriptor luculentus. Cic. Gentil escrivain, Qui escript une chose en bon language, et clairement.

    Dictionarium latinogallicum > luculentus

  • 20 lustro

    [st1]1 [-] lustro, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - purifier par un sacrifice expiatoire, arroser d'eau lustrale. - [abcl]b - faire le tour d'un lieu pour le purifier, purifier. - [abcl]c - faire le tour de, tourner autour de. - [abcl]d - passer en revue, parcourir, visiter. - [abcl]e - parcourir des yeux, examiner. - [abcl]f - éclairer, répandre la lumière sur.[/b]    - instructum exercitum omnem suovetaurilibus lustravit, Liv. 1, 44: il disposa l'armée en rangs et la purifia par le sacrifice d'un porc, d'une brebis et d'un taureau.    - exercitum lustravi apud Iconium, Cic. Att. 5, 20, 2: j'ai passé l'armée en revue à Iconium.    - sol lustrat caelum: le soleil éclaire le ciel.    - aliquem flammâ (luce) lustrare: répandre sa lumière sur qqch.    - lustramur Jovi, Virg. En. 3.279: nous nous purifions pour Jupiter. [st1]2 [-] lustro, ōnis, m.: - [abcl][b]a - vagabond. - [abcl]b - qui parcourt les mauvais lieux.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] lustro, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - purifier par un sacrifice expiatoire, arroser d'eau lustrale. - [abcl]b - faire le tour d'un lieu pour le purifier, purifier. - [abcl]c - faire le tour de, tourner autour de. - [abcl]d - passer en revue, parcourir, visiter. - [abcl]e - parcourir des yeux, examiner. - [abcl]f - éclairer, répandre la lumière sur.[/b]    - instructum exercitum omnem suovetaurilibus lustravit, Liv. 1, 44: il disposa l'armée en rangs et la purifia par le sacrifice d'un porc, d'une brebis et d'un taureau.    - exercitum lustravi apud Iconium, Cic. Att. 5, 20, 2: j'ai passé l'armée en revue à Iconium.    - sol lustrat caelum: le soleil éclaire le ciel.    - aliquem flammâ (luce) lustrare: répandre sa lumière sur qqch.    - lustramur Jovi, Virg. En. 3.279: nous nous purifions pour Jupiter. [st1]2 [-] lustro, ōnis, m.: - [abcl][b]a - vagabond. - [abcl]b - qui parcourt les mauvais lieux.[/b]
    * * *
        Lustro, lustras, lustrare. Virgil. Purger.
    \
        Lustrare vrbem. Plin. Purger.
    \
        Lustrare. Virg. Aller à l'entour, Tourner, Regarder de touts costez.
    \
        Lustrare lampade. Virgil. Donner clarté et lumiere, Esclarer.
    \
        Lustrare exercitum. Caes. Faire monstre generale ou reveue de toute son armee, Faire la monstre, Faire la reveue.
    \
        Lustrare animo. Cicero. Regarder d'un costé et d'autre en son esprit, Pourpenser diligemment en soymesme.

    Dictionarium latinogallicum > lustro

См. также в других словарях:

  • éclairé — éclairé, ée (é klè ré, rée) part. passé. 1°   Qui reçoit une lumière. La terre éclairée par le soleil, par la lune.    Être nourri, logé, éclairé, avoir la nourriture, le logement et l éclairage.    Cet appartement est bien éclairé, mal éclairé,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • éclaire — [ eklɛr ] n. f. • av. 1250; de éclairer, parce qu on tirait de cette plante un collyre ♦ Région. Grande éclaire : chélidoine. ⊗ HOM. Éclair. ● éclaire nom féminin (de éclairer) Ouverture pratiquée dans le pont d un bateau de pêche, pour permettre …   Encyclopédie Universelle

  • éclairé — éclaire [ eklɛr ] n. f. • av. 1250; de éclairer, parce qu on tirait de cette plante un collyre ♦ Région. Grande éclaire : chélidoine. ⊗ HOM. Éclair. ● éclaire nom féminin (de éclairer) Ouverture pratiquée dans le pont d un bateau de pêche, pour… …   Encyclopédie Universelle

  • éclaire — 1. (é klê r ) s. f. L éclaire ou la grande éclaire, la chélidoine des botanistes. Petite éclaire, renoncule ficaire. HISTORIQUE    XVe s. •   Au joly mois que clers ont figure jaulne.... Que l on voit le pré de fleurs repainturé Et ces beaulx… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • éclaire — ÉCLAIRE. s. f. Terme de Botanique. Plante qu on appelle autrement Chélidoine. Il y en a de deux espèces: La grande, dont la racine est grosse comme le petit doigt, fibreuse, rougeâtre en dehors, et jaune en dedans; elle a de grandes propriétés en …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ÉCLAIRE — s. f. Nom vulgaire de la plante que les botanistes nomment Grande chélidoine …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • éclaire — nf. (plante) => Chélidoine …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • DESPOTISME ÉCLAIRÉ — Forgée probablement par des historiens allemands au cours du XIXe siècle, l’expression de «despotisme éclairé» est maintenant consacrée. Celle d’« absolutisme éclairé», comme divers auteurs l’ont fait remarquer, eût été sans doute préférable pour …   Encyclopédie Universelle

  • Consentement eclaire — Consentement éclairé Le consentement du malade aux soins est une obligation consécutive au caractère contractuel de la relation médecin malade. La notion de consentement éclairé, qui implique que le médecin est tenu de présenter clairement au… …   Wikipédia en Français

  • Consentement libre et éclairé — Consentement éclairé Le consentement du malade aux soins est une obligation consécutive au caractère contractuel de la relation médecin malade. La notion de consentement éclairé, qui implique que le médecin est tenu de présenter clairement au… …   Wikipédia en Français

  • Consentement Éclairé — Le consentement du malade aux soins est une obligation consécutive au caractère contractuel de la relation médecin malade. La notion de consentement éclairé, qui implique que le médecin est tenu de présenter clairement au patient tous les risques …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»