-
1 échauffer
-
2 échauffer
vt.1. (rendre chaud) нагрева́ть/нагре́ть ◄-гре́ю, -'ет►, согрева́ть/согре́ть║ cette nourriture échauffe — э́та пи́ща
1) возбужда́ет (excite)2) име́ет закрепля́ющее сво́йство (constipe) 2. fig. возбужда́ть/возбуди́ть ◄pp. -жд-►; ↑горячи́ть/раз=, волнова́ть/вз=;● échauffer les oreilles à qn. — серди́ть/рас= кого́-л.; ↑доводи́ть/довести́ до бе́лого кале́ния кого́-л.échauffer les esprits — взволнова́ть <разгорячи́ть> умы́;
3. (au passif) быть* разгорячённым; быть возбуждённым; разгорячи́ться pf.;être échauffé par l'alcool — быть возбуждённым <разгорячи́ться> от спиртно́гоêtre échauffé par une course rapide (une discussion) — быть разгорячённым ∫ от бы́строго бега́ (спо́ром);
■ vpr.- s'échauffer -
3 échauffer
vt1) согревать, нагревать3) перен. разгорячить; возбуждать, разжигать, распалятьéchauffer la bile [le sang, les oreilles, la tête] à qn — сердить, раздражать кого-либо4) уст. крепить• -
4 échauffer
нагревать; обогреватьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > échauffer
-
5 échauffer
гл.1) общ. нагревать, вызывать прение, согревать2) устар. крепить3) перен. возбуждать, разжигать, распалить, разгорячить4) тех. обогревать -
6 échauffer
горячить -
7 échauffer
нагревать -
8 échauffer la bile à qn
(échauffer [или émouvoir, remuer] la bile à qn [тж. échauffer le sang, la tête à qn])выводить кого-либо из себя, доводить кого-либо до бешенства- Écoutez, lui dit le marchand d'huile qui affecta de ne plus le tutoyer, ne m'échauffez pas la bile ou je vous jette à la porte. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — - Послушайте, - сказал торговец маслом, подчеркнуто переходя на вы, - не выводите меня из терпения, а не то я вас выброшу за дверь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > échauffer la bile à qn
-
9 échauffer les oreilles à qn
(échauffer [или chatouiller, chauffer] les oreilles à qn)1) рассердить, вывести из себя; раздражать кого-либоIl vous semble qu'ils ne nous ont pas chauffé les oreilles avec les quatorze morts d'avant-hier? Et quand deux ou trois citoyens guatémaltèques de plus auront avalé leur bulletin de naissance sous nos auspices, vous pensez que nous n'aurons aucun ennui supplémentaire? (G. Arnaud, Le Salaire de la peur.) — Мало что ли нас таскали из-за убитых позавчера четырнадцати типов? Если еще двое-трое гватемальских граждан отправятся на тот свет с нашей помощью, вы думаете, это сойдет без новых неприятностей?
Ce sot neveu, avec ses sornettes, qui lui a fait remâcher l'herbe amère! Il commence à lui échauffer les oreilles. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Этот дуралей, ее племянник, не раз доставлял ей неприятные минуты своими ядовитыми шутками. В конце концов, он выведет ее из себя.
... j'avais repris la veste voyante à carreaux qui avait déjà déplu aux Marseillais. Quelqu'un cria "zazou" très fort. Ce mot bien envoyé m'échauffa les oreilles, et je chantais dorénavant en pantalon et chemise marron. (Y. Montand, Du Soleil plein la tête.) —... я снова вышел на сцену в яркой клетчатой куртке, которая в свое время так не понравилась марсельцам. Кто-то громко крикнул: "стиляга", и это словцо вогнало меня в краску. С тех пор я всегда выступал в коричневых брюках и коричневой рубашке.
3) разг. надрать уши ( кому-либо)- Attends, attends, Riboudet, cria l'ecclésiastique d'une voix colère, je m'en vas aller te chauffer les oreilles, mauvais galopin! (G. Flaubert, Madame Bovary.) — - Погоди, погоди, Рибуде, - сердито закричал священник. - Вот я тебе уши нарву, постреленок!
Dictionnaire français-russe des idiomes > échauffer les oreilles à qn
-
10 échauffer les esprits
Dictionnaire français-russe des idiomes > échauffer les esprits
-
11 échauffer les têtes
будоражить, сеять смутуDictionnaire français-russe des idiomes > échauffer les têtes
-
12 échauffer de la bile de
Французско-русский универсальный словарь > échauffer de la bile de
-
13 s'échauffer la bile
(s'échauffer [или s'aigrir] la bile)портить себе кровь, злиться, беситьсяS'ils vous disent du mal de moi, mon cher ami, ne vous échauffez pas la bile à me défendre, laissez-les dire. (G. Sand, Lettre à M. Charles Duvernet.) — Если они будут говорить обо мне гадости, не портите себе кровь и не трудитесь защищать меня.
Dictionnaire français-russe des idiomes > s'échauffer la bile
-
14 s'échauffer
1. нагрева́ться; разогрева́ться/разогре́ться (personnes aussi);le coureur s'\s'échauffere avant l'épreuve — бегу́н разогре́вается пе́ред состяза́нием
2. fig. разгора́ться/разгоре́ться ◄-рит-► (discussion) ; разы́грываться/разыгра́ться (imagination); волнова́ться; возбужда́ться; будора́житься (esprits, etc.)■ pp. et adj. échauffé, -e fig. возбуждённый; взволно́ванный; взбудора́женный;les esprits \s'échauffers — взволно́ванные <взбудора́женные> умы́
║ разгорячённый;le teint \s'échauffer — разгорячённое <пыла́ющее> лицо́
-
15 s'échauffer
Faire une série d'exercices avant le match ou au début de l' entraînement, afin de préparer l'organisme à l'effort. -
16 s'échauffer
1) нагреваться2) перен. (раз) горячиться, распалиться, прийти в возбуждение -
17 s'échauffer dans son harnais
ирон.говорить с жаром, запальчиво; "кипятиться"Dictionnaire français-russe des idiomes > s'échauffer dans son harnais
-
18 s'échauffer
сущ.1) общ. нагреваться2) перен. прийти в возбуждение, распалиться, (раз) горячиться3) спорт. тренироваться (перед состязанием), разминаться -
19 горячить
échauffer vt; exciter vtвино горячит кровь — le vin échauffe ( или excite) le sang -
20 tête
fil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
gare à la tête! — см. gare de là!
quand tu as une idée dans la tête tu l'as pas dans le cul! — см. quand tu as une idée dans le crâne tu l'as pas dans le cul!
tête d'œuf — см. crâne d'œuf
tête ou pile — см. pile ou face
pomper la tête — см. pomper l'air
- tête à X- de tête- en tête- tête nue
См. также в других словарях:
échauffer — [ eʃofe ] v. tr. <conjug. : 1> • eschalfer fin XIe; lat. class. excalefacere, de ex intensif et calere « être chaud » 1 ♦ Rendre chaud par degrés (ce qui doit rester froid). Frottement qui échauffe les roues. Fig. Enflammer, exciter. « Tout … Encyclopédie Universelle
échauffer — ÉCHAUFFER. v. a. Donner de la chaleur. Échauffer la chambre. Les oiseaux échauffent leurs petits avec leurs ailes. Il faut faire bon feu dans cette chambre pour l échauffer. Il avoit un si grand frisson, qu on ne le pouvoit échauffer. Le vin, les … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
échauffer — (é chô fé) v. a. 1° Rendre chaud. Le soleil échauffe la terre. Les oiseaux échauffent leurs petits sous leurs ailes. 2° Causer un excès de chaleur dans l économie animale. Les liqueurs alcooliques échauffent le corps. Absolument. • Ce n… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCHAUFFER — v. a. Donner de la chaleur, rendre chaud. Il faut faire bon feu dans cette chambre pour l échauffer. Il avait un si grand frisson, qu on ne pouvait l échauffer. Les oiseaux échauffent leurs petits sous leurs ailes. Il se dit, particulièrement,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCHAUFFER — v. tr. Rendre chaud. Il faut faire bon feu dans cette chambre pour l’échauffer. Les oiseaux échauffent leurs petits sous leurs ailes. On dit plutôt RÉCHAUFFER. S’ÉCHAUFFER signifie Devenir chaud. La chambre s’échauffe, commence à s’échauffer.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
échauffer — vt. ; préparer les muscles d un sportif, le mettre en train ; chauffer (les côtes à coups de bâton) : ÉSHEUDÂ vt. (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry; Thônes), ésheûdâ (Cordon, Saxel.002), éshódâ (Leschaux), ésteùdâ (Albertville. 021), isheudâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Échauffer le sang, la tête, les oreilles, la bile de, à quelqu'un — ● Échauffer le sang, la tête, les oreilles, la bile de, à quelqu un l impatienter, exciter sa colère. ● Échauffer le sang, la tête, les oreilles, la bile de, à quelqu un avoir très mal aux pieds, à la tête, au dos … Encyclopédie Universelle
Échauffer, exciter la bile de quelqu'un — ● Échauffer, exciter la bile de quelqu un exciter sa colère … Encyclopédie Universelle
s'échauffer — ● s échauffer verbe pronominal Faire des exercices pour se préparer à un effort physique. Devenir plus animé, s exciter : Son imagination s échauffe. ● s échauffer (synonymes) verbe pronominal Faire des exercices pour se préparer à un effort… … Encyclopédie Universelle
échauffement — [ eʃofmɑ̃ ] n. m. • v. 1200; de échauffer 1 ♦ Fait de s échauffer. L échauffement du sol. ♢ Fig. « Cette espèce d échauffement qu on appelle l inspiration » (Flaubert). ♢ Échauffement d une pièce mécanique, dû au frottement, à un défaut de… … Encyclopédie Universelle
chauffer — [ ʃofe ] v. <conjug. : 1> • mil. XIIe; lat. pop. °calefare; de calefacere I ♦ V. tr. 1 ♦ Élever la température de; rendre (plus) chaud. Chauffer de l eau à 100° : faire bouillir. Chauffer dans une étuve (⇒ étuver) . Chauffer un appartement … Encyclopédie Universelle